廣東湛江市本地人稱(chēng)外省人叫“撈妹”、“撈仔”不是罵人,而是好稱(chēng)呼。
就這稱(chēng)呼的事宜,外地人可能是不清楚它原本的意思,就連本地人也不太清楚這種叫法的來(lái)源,為何有這種叫法?由何年而起,起源地又在哪里?事由應是在1949年時(shí)中國人民解放軍大舉南下解放湛江(湛江舊稱(chēng)廣州灣,曾為法國殖民地)時(shí),當時(shí)槍炮響,時(shí)局亂,在城里有不少人失業(yè),湛江解放后,在1950年下半年至51年期間,政府組織起飲食業(yè)失業(yè)工人搞生產(chǎn)自救,在赤坎區南華廣場(chǎng)上(原文具店,今天的天馬藥房)成立了“工人酒店”,開(kāi)展了生產(chǎn)自救,當時(shí)赤坎埠范圍不大,人口也不多,往來(lái)人員主要是集中在南華廣場(chǎng),九二一路及民主路一帶,留守在湛江的解放軍部隊人員比較多,有的搞墾植開(kāi)發(fā),市民當時(shí)稱(chēng)解放軍叫“大軍”,大多數是北方人,所講的話(huà),本地老百姓不懂,市民也沒(méi)幾個(gè)會(huì )講普通話(huà)的,南與北語(yǔ)言對話(huà)不是怎么好溝通,有時(shí)對講互有引起笑話(huà)。 有一天,“大軍”來(lái)到“工人酒店”找人問(wèn)路和想到某個(gè)商鋪買(mǎi)東西,但店里的工人都不會(huì )講普通話(huà),只有當時(shí)在酒店搞業(yè)務(wù)的吳自偉先生,他見(jiàn)識廣,接觸人多,稍微能聽(tīng)懂幾句北方語(yǔ),要規范地講北方話(huà)就成了難題。
當有北方人來(lái),都是他出面勉強應答,當講到“老兄”的字句,他自己說(shuō)得不那么準,走了調,講成了“撈松”,雖然對北方語(yǔ)的“老兄”與“撈松”的諧音相似,但還是被同事取笑,他曾一度有了外號,也被稱(chēng)為“撈松”。 當時(shí)在湛江的大軍很有紀律,對本地老百姓也很有禮貌,開(kāi)口先稱(chēng)呼“老兄”,然后再問(wèn)要辦的事,就是這有禮貌“老兄”的叫稱(chēng),后被人學(xué)講得生硬不順,發(fā)音不準,變了講成“撈松”,并鬧出了不少笑話(huà),“老兄”變成了“撈松”了,從此以后,本地人把外省人統叫成“撈松妹”,“撈松仔”或“撈松佬”。
直到文化大革命后,減少一個(gè)松字,便叫成“撈妹”“撈仔”了,這樣的稱(chēng)呼是本地方言簡(jiǎn)稱(chēng),沒(méi)有一點(diǎn)辱罵人的意思。我在國營(yíng)企業(yè)工作了幾十年,別人叫“撈妹”、“撈仔”,我從來(lái)也沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)是罵人的,也沒(méi)有鄙視外地人。
例如:要是在單位或家庭里因某些粗重工或其它事,而自己又干不了,開(kāi)口就是請幾個(gè)撈仔來(lái)幫忙,要是辱罵人的,又請人幫忙,哪有這個(gè)道理呢? 稱(chēng)呼“撈妹”、“撈仔”只是在湛江地區范圍內流傳(包括原湛江地區管轄的陽(yáng)江、茂名、欽州、東興、北海等)外省沒(méi)有這樣的稱(chēng)謂,就連本省內的廣州、珠三角地區以及香港、澳門(mén)等地都不是這樣稱(chēng)呼的,只是叫“北妹”、“北佬”等而已,這類(lèi)稱(chēng)呼也不是辱罵人,只是一個(gè)地方人的習慣。
純粹就是一個(gè)習慣性稱(chēng)謂,有什么歧視可說(shuō)?如果這么都算歧視,廣東絕對是個(gè)內斗得非常厲害的省份,今天也絕對不可能容納這么多的外省人
"撈仔""撈妹",現在不單要來(lái)稱(chēng)呼外省人,甚至連本省人自己都稱(chēng)呼自己同省的做"撈仔""撈妹",雖然這個(gè)詞現在已經(jīng)被某些人扭曲成帶有歧義的詞,但即使是歧義,也不單用在外省人身上,不明白"撈"字起源的廣東年輕人,是將"撈"泛指為"沒(méi)文化""老土""沒(méi)見(jiàn)識""呆頭呆腦的",只要存在這幾點(diǎn)他們認為的缺點(diǎn),他們都會(huì )叫你做"撈",包括本地的人
同時(shí)"撈仔"在這班年輕人心中也可以說(shuō)是一個(gè)沒(méi)有任何意義的純粹稱(chēng)呼,和老兄差不多,朋友之間見(jiàn)到面,就打趣說(shuō)到"喂,撈仔(妹),吃飯沒(méi)有"? "喂,撈妹,好久不見(jiàn)了,去哪里混了呀"?
其實(shí)就是這樣,"撈"字在廣東人心里就是這么純粹平常,不單要來(lái)稱(chēng)呼外省人,也要來(lái)稱(chēng)呼本省人,甚至要來(lái)當作朋友死黨間的稱(chēng)號
現在年輕人用字用詞都非常隨便非常不考究,要追究起來(lái)肯定要吐幾升血,就如這個(gè)"撈"字,只是廣東人沒(méi)心思追究起源,認真追究起來(lái),"撈"字本身就是個(gè)善意的褒義詞,那么說(shuō),究竟是誰(shuí)歧視誰(shuí),誰(shuí)妖魔化誰(shuí)?
現在年輕人時(shí)不時(shí)見(jiàn)到面都要講句"死了嗎,沒(méi)見(jiàn)你很久啊",大家心知肚明都是一句善意的貶義關(guān)心,如果追究起來(lái),這根本就是一句詛咒,那要不要請個(gè)律師告他誹謗?
心放寬些,自信夠了,說(shuō)什么都影響不到你的心情
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.108秒