《天凈沙·閑題》翻譯賞析
[越調]天凈沙·閑題
作者: 吳西逸
體裁: 散曲
長(cháng)江萬(wàn)里歸帆,西風(fēng)幾度陽(yáng)關(guān)①,依舊紅塵滿(mǎn)眼②。
夕陽(yáng)新雁,此情時(shí)拍闌干③。
注釋
①陽(yáng)關(guān):地名,在今甘肅敦煌縣西南。這里泛指邊遠地區。
②紅塵:鬧市的飛塵,形容繁華。
③闌干:即欄桿。
江亭遠樹(shù)殘霞,淡煙芳草平沙。綠柳陰中系馬。夕陽(yáng)西下,水村山郭人家。
【譯文】
江邊的亭子,背襯著(zhù)天際的殘霞和樹(shù)木。平坦的沙岸上芳草簇簇,彌漫著(zhù)淡淡的煙霧。行人跳下馬來(lái),把坐騎在楊柳蔭中拴住。夕陽(yáng)西下,近水近山,各有村莊和人家的居屋。
【賞析】
此曲共四首,前三首為:“長(cháng)江萬(wàn)里歸帆,西風(fēng)幾度陽(yáng)關(guān)。依舊紅塵滿(mǎn)眼。夕陽(yáng)新雁,此情時(shí)拍欄桿。”“楚云飛滿(mǎn)長(cháng)空,湘江不斷流東。何事離多恨冗?夕陽(yáng)低送,小樓數點(diǎn)殘鴻。”“數聲短笛滄州,半江遠水孤舟。愁更濃如病酒。夕陽(yáng)時(shí)候,斷腸人倚西樓。”四首皆含“夕陽(yáng)”二字,而互無(wú)密切的聯(lián)系,可見(jiàn)作者的“閑題”,是類(lèi)似于畫(huà)家就某一靈感作隨意素描式的’試筆。以“夕陽(yáng)”為背景,便決定了作品意境的蒼涼基調。
這首小令寫(xiě)的是夏末秋初的江鄉風(fēng)景。前兩句是靜景的鋪陳,由最遠處的“江亭”、“遠樹(shù)”、“殘霞”,到中景的“淡煙”、“芳草”、“平沙”,于開(kāi)闊的意象中融入了蒼茫的情思。這種排比景物、組合層次來(lái)匯總印象的手法,在馬致遠《天凈沙·秋思》及白樸《天凈沙·秋》中已有先例,作者無(wú)疑是受到他們的影響。但第三句就迅速將鏡頭拉近,出現了具有人物身影與動(dòng)態(tài)的特寫(xiě),句法也發(fā)生了變化。這就自然而然使這一句成為全曲的中心,引人矚目和深味。
“綠柳陰中系馬”,并無(wú)進(jìn)一步的交代,作者甚至不提示系馬者的身份。但因前兩句充溢著(zhù)曠遠、清寂和蒼涼的氣氛,其慣性便決定了思維的導向。可知此處的“系馬”決不是一種輕快、得意的舉動(dòng),其行為者也必然別有隱衷。這就使讀者可以意識到那是一位行客游子,風(fēng)塵鞅掌;柳陰系馬,為的是得到暫時(shí)的歇息,或者是一種無(wú)奈的尋覓。由情景交融而至以景導情,這正是作品妙味的表現。
末兩句又返回繪景。“夕陽(yáng)”的加入增添了畫(huà)面的蒼涼,“水村山郭人家”則證實(shí)了第三句中主角身份的推論。而這樣一來(lái),游子的漂泊與人家的安居又形成了意質(zhì)上的對比。“綠柳陰中系馬”本身也成為大塊空間中的一景,而客愁旅恨,則在水村山郭、夕陽(yáng)人家的靜景中彌散開(kāi)來(lái)。情景又一回交融,此時(shí)的悲涼足以撼動(dòng)人心,“閑題”的妙味,也就更覺(jué)咀嚼無(wú)窮了。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.081秒