蘇軾《水調歌頭》原文為:
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!
轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事偏向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。
譯文 :
丙辰年的中秋節,高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫(xiě)了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。
明月什么時(shí)候出現的?(我)端著(zhù)酒杯問(wèn)青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什么年代了。(傳說(shuō)神仙世界里只過(guò)幾天,地下已是幾千年,故此設問(wèn)。)我想乘著(zhù)風(fēng)回到天上(好象自己本來(lái)就是從天上下到人間來(lái)的,所以說(shuō)“歸去”),只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經(jīng)受不住寒冷(傳說(shuō)月中宮殿叫廣寒宮)。在浮想聯(lián)翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風(fēng),置身天上,哪里象在人間!
月亮轉動(dòng),照遍了華美的樓閣,夜深時(shí),月光又低低地透進(jìn)雕花的門(mén)窗里,照著(zhù)心事重重不能安眠的人。月亮既圓,便不應有恨了,但為什么常常要趁著(zhù)人們離別的時(shí)候團圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂(lè )、有離別、也有團聚;月亮呢,也會(huì )遇到陰、睛、圓、缺;這種情況,自古以來(lái)如此,難得十全十美。只愿我們都健康和長(cháng)在,雖然遠離千里,卻能共同欣賞這美麗的月色。
水調歌頭,明月幾時(shí)有
【原文】
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣(gé),低綺(qǐ)戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。
注:《水滸·施恩三人死囚牢 武松大鬧飛云浦》(上海古籍出版社《水滸傳》266頁(yè))中曾出現過(guò)詞曲,下片首句為“高卷珠簾”,其余相同。
【作者簡(jiǎn)介】
蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著(zhù)名的北宋文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”,共為豪放派詞人。
【注釋】
(1) 把酒:端起酒杯。
(2) 宮闕:宮殿。
(3) 今夕是何年:古代神話(huà)傳說(shuō),天上只三日,世間已千年。古人認為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問(wèn)。
(4) 乘風(fēng)歸去:駕著(zhù)風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認為自己是下凡的神仙。
(5) 瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇。指想象中的宮殿。
(6) 不勝:經(jīng)受不住。
(7) 弄清影,意思是月光下的身影也跟著(zhù)做出各種舞姿。
(8)何似:哪里比得上。
(9)朱閣:朱紅色的樓閣。
(10) 綺戶(hù):刻有紋飾門(mén)窗。
(11)照無(wú)眠:照著(zhù)沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。
(12)何事:為什么。
(13)長(cháng)向別時(shí)圓:長(cháng)幾位總是,向是在的意思
(14)嬋娟:美麗的月光,代指月亮。
另注:
(15)大曲《水調歌》的首段,故曰“歌頭”。雙調,九十五字,平韻。
(16)丙辰: 熙寧九年(1076)。蘇轍字子由。
(17)李白《把酒問(wèn)天》:“青天有月來(lái)幾時(shí)? 我今停杯一問(wèn)之。”
(18)牛僧孺《周秦行紀》:“共道人間惆悵事,不知今夕 是何年。”
(19)司馬光《溫公詩(shī)話(huà)》記石曼卿詩(shī):“月如無(wú)恨月長(cháng)圓。”
(20)[明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天]化用李白<<;把酒問(wèn)月>>;詩(shī)句"青天明月來(lái)幾時(shí),我欲停杯一問(wèn)之".把,握著(zhù)
(21)起舞弄清影:在月下起舞,身影搖曳.
(22)轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠:月光轉過(guò)朱紅的樓閣,照進(jìn)雕花的窗戶(hù),照到不眠的人.綺戶(hù),裝飾著(zhù)花紋或圖案的窗戶(hù).
(23)不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓:月亮不應對人間有什么遺憾,為什么總是在人離別之時(shí)圓呢?
(24)但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟:希望人們都能身體康健,即使相隔千里,也可共同沐浴在同樣的月光中.嬋娟,指月亮.
水調歌頭·明月幾時(shí)有
目錄·【作者簡(jiǎn)介】
·【原文】
·【注釋】
·【譯文】
·【詞牌知識】
·【賞析】
【作者簡(jiǎn)介】
蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著(zhù)名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。
水調歌頭·丙辰中秋
【作者】蘇軾 【朝代】宋代
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。
《水調歌頭·明月幾時(shí)有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州時(shí)所作。這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見(jiàn)之情為基礎,圍繞中秋明月展開(kāi)想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛(ài)生活與積極向上的樂(lè )觀(guān)精神。詞作上片問(wèn)天反映執著(zhù)人生,下片問(wèn)月表現善處人生。落筆瀟灑,舒卷自如,情與景融,境與思偕,思想深刻而境界高逸,充滿(mǎn)哲理,是蘇軾詞的典范之作。
例一
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。
——蘇軾《水調歌頭·明月幾時(shí)有》
附注:“去”與“宇”,“合”與“缺”,夾葉仄韻。
含有哲理的句子:人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
例二
南國本瀟灑,六代浸豪奢。臺城游冶,襞箋能賦屬宮娃。
云觀(guān)登臨清夏,璧月留連長(cháng)夜,吟醉送年華。回首飛鴛瓦,卻羨井中蛙。
訪(fǎng)烏衣,成白社,不容車(chē)。舊時(shí)王謝,堂前雙燕過(guò)誰(shuí)家?
樓外河橫斗掛,淮上潮平霜下,檣影落寒沙。商女篷窗罅,猶唱《后庭花》!
——賀鑄《水調歌頭·臺城游》
例三
瀟灑太湖岸,淡佇洞庭山。魚(yú)龍隱處,煙霧深鎖渺彌間。
方念陶朱張翰,忽有扁舟急槳,撇浪載鱸還。落日暴風(fēng)雨,歸路繞汀灣。
丈夫志,當景盛,恥疏閑。壯年何事憔悴?華發(fā)改朱顏。
擬借寒潭垂釣,又恐相猜鷗鳥(niǎo),不肯傍青綸。刺棹穿蘆荻,無(wú)語(yǔ)看波瀾。
——蘇舜欽《水調歌頭·滄浪亭》
例四
帶湖吾甚愛(ài),千丈翠奩開(kāi)。先生杖屨無(wú)事,一日走千回。
凡我同盟鷗鷺,今日既盟之后,來(lái)往莫相猜。白鶴在何處?嘗試與偕來(lái)。
破青萍,排翠藻,立蒼苔。窺魚(yú)笑汝癡計,不解舉吾杯。
廢沼荒丘疇昔,明月清風(fēng)此夜,人世幾歡哀?東岸綠陰少,楊柳更須栽。
——辛棄疾《水調歌頭·盟鷗》
【年代】:宋
【作者】:蘇軾
【作品】:水調歌頭
【內容】:
明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。
不知天上宮闕,今夕是何年?
我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,
高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間!
轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。
不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,
此事古難全。
但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。
【年代】:宋
【作者】:蘇軾
【作品】:水調歌頭
【內容】:
安石在東海,從事鬢驚秋。中年親友難別,絲竹緩離愁。一旦功成名遂,準擬東還海道,扶病入西州。雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。歲云暮,須早計,要褐裘。故鄉歸去千里,佳處輒遲留。我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂(yōu)。一任劉玄德,相對臥高樓。
【年代】:宋
【作者】:蘇軾
【作品】:水調歌頭
【內容】:
落日繡簾卷,亭下水連空。
知君為我新作,窗戶(hù)濕青紅。
長(cháng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒(méi)孤鴻。
認得醉翁語(yǔ),山色有無(wú)中。
一千頃,都鏡凈,倒碧峰。
忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。
堪笑蘭臺公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。
一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。
1、全詩(shī)如下: 水調歌頭 作者:蘇軾 丙辰中秋,歡飲達旦,大醉作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝(shèng)寒。
起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。 2、譯文如下: 丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫(xiě)了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。
明月從什么時(shí)候才開(kāi)始出現的?我端起酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。
我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著(zhù)月下清影,哪像是在人間? 月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的自己。
明月不該對人們有什么遺憾吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來(lái)難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
3、水調歌頭,詞牌名。唐朝大曲有《水調歌》,據《隋唐嘉話(huà)》,為隋煬帝鑿汴河時(shí)所作。
擴展資料: 1、《水調歌頭·明月幾時(shí)有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時(shí)所作。 2、這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見(jiàn)之情為基礎,圍繞中秋明月展開(kāi)想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛(ài)生活與積極向上的樂(lè )觀(guān)精神。
3、蘇軾字子瞻,又字和仲,自號“東坡居士”,世稱(chēng)“蘇東坡”。漢族,眉州眉山人,祖籍欒城。
北宋著(zhù)名散文家、書(shū)畫(huà)家、文學(xué)家、詞人、詩(shī)人,是豪放派詞人的主要代表。 參考資料:水調歌頭·明月幾時(shí)有-百度百科。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.159秒