有李清照的>,這是最簡(jiǎn)單的了
寫(xiě)項羽的,
夏日絕句
李清照
生當作人杰,
死亦為鬼雄。
至今思項羽,
不肯過(guò)江東
[注釋]
1. 人杰:人中的豪杰。漢高祖曾稱(chēng)贊開(kāi)國功臣張良、蕭何、韓信是“人杰”。
2. 鬼雄:鬼中的英雄。屈原《國殤》:“身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。”
3. 項羽(公元前232-前202):秦末下相(今江蘇宿遷)人。曾領(lǐng)導起義軍消滅秦軍主力,自立為西楚霸王。后被劉邦打敗,突圍至烏江(在今安徽和縣),自刎而死。
[今譯]
活著(zhù)的當作人中的豪杰,
死了也應是鬼中的英雄。
人們到現在還思念項羽,
只因他不肯偷生回江東。
[解說(shuō)]
這首詩(shī)起調高亢,鮮明地提出了人生的價(jià)值取向:人活著(zhù)就要作人中的豪杰,為國家建功立業(yè);死也要為國捐軀,成為鬼中的英雄。愛(ài)國激情,溢于言表,在當時(shí)確有振聾發(fā)聵的作用。但南宋統治者不管百姓死活,只顧自己逃命;拋棄中原河山,但求茍且偷生。因此,詩(shī)人想起了項羽。項羽突圍到烏江,烏江亭長(cháng)勸他急速渡江,回到江東,重整齊鼓。項羽自己覺(jué)得無(wú)臉見(jiàn)江東父老,便回身苦戰,殺死敵兵數百,然后自刎。詩(shī)人鞭撻南宋當權派的無(wú)恥行徑,借古諷今,正氣凜然。全詩(shī)僅二十個(gè)字,連用了三個(gè)典故,但無(wú)堆砌之弊,因為這都是詩(shī)人的心聲。如此慷慨雄健、擲地有聲的詩(shī)篇,出自女性之手,實(shí)在是壓倒須眉了。
游吟詩(shī)人早在古希臘早期的英雄時(shí)代就有了,大概是在公元前10世紀。荷馬史詩(shī)就是根據游吟詩(shī)人所傳頌的故事改遍。游吟詩(shī)人往往不識字,口頭傳唱著(zhù)神話(huà)英雄故事,在王宮貴族的宴會(huì )中演出.早在公元1世紀,拉丁作家盧卡努斯就把吟游詩(shī)人說(shuō)成是高盧或不列顛的民族詩(shī)人或歌手。這種習俗在高盧逐漸消失,但在愛(ài)爾蘭或威爾士都保存下來(lái)。愛(ài)爾蘭的吟游詩(shī)人通過(guò)詠唱保存了頌詩(shī)的傳統。在威爾士,bard 一詞一直是詩(shī)人的同義詞;10 世紀的吟游詩(shī)人曾分為不同的等級。雖然在中世紀末這類(lèi)的詩(shī)人衰落了,但威爾士的這個(gè)傳統保存下來(lái),并在每年舉行的全國詩(shī)人和音樂(lè )家的賽會(huì )上都要慶祝一番。
所以他們的詩(shī)一般是口頭流傳的,所以你只要寫(xiě)一些華麗、韋美、易于流傳的詩(shī)并且出名,就是吟游詩(shī)人了
吟游詩(shī)人(英文是:bard)原指在凱爾特人中寫(xiě)作頌詞和諷刺作品的人。
推而廣之,泛指部族中擅長(cháng)創(chuàng )作和吟詠英雄及其業(yè)績(jì)的詩(shī)歌的詩(shī)人和歌手。早在公元1世紀,拉丁作家盧卡努斯就把吟游詩(shī)人說(shuō)成是高盧或不列顛的民族詩(shī)人或歌手。
這種習俗在高盧逐漸消失,但在愛(ài)爾蘭或威爾士都保存下來(lái)。愛(ài)爾蘭的吟游詩(shī)人通過(guò)詠唱保存了頌詩(shī)的傳統。
在威爾士,“bard”一詞一直是詩(shī)人的同義詞;10世紀的吟游詩(shī)人曾分為不同的等級。雖然在中世紀末這類(lèi)的詩(shī)人衰落了,但威爾士的這個(gè)傳統保存下來(lái),并在每年舉行的全國詩(shī)人和音樂(lè )家的賽會(huì )上都要慶祝一番 吟游詩(shī)人在古凱爾特人社會(huì )中享有特權。
他們吟詩(shī)贊美部族首領(lǐng),并歌頌英雄事績(jì),慶祝法律的頒行。高盧的吟游詩(shī)人在羅馬帝國統治下已經(jīng)銷(xiāo)聲匿跡,但是在蘇格蘭的蓋爾語(yǔ)地區吟游詩(shī)人一直存在到18世紀。
在威爾斯,雖然15世紀和16世紀藝術(shù)家年會(huì )上的競賽十分激烈,但是中世紀以后的吟游詩(shī)人水準還是大為下降。直到今日,要在全國藝術(shù)家年會(huì )上爭名次的詩(shī)人,仍必須按照經(jīng)典的吟游詩(shī)體,以頭韻和行內韻的嚴謹格律寫(xiě)詩(shī)。
雪地行吟的詩(shī)人
康橋
1
這么多純潔的花朵
為誰(shuí)失落
樹(shù)葉遠去了
白雪落滿(mǎn)整個(gè)天空
白鳥(niǎo)棲息的枝頭
美麗的謊言走過(guò) 落地生根
雪夜 布滿(mǎn)開(kāi)荒的火種
地上已無(wú)可燃的柴薪
雪地行吟 詩(shī)人手里的拐杖
不聲不響穿過(guò)
古希臘不滅的傳說(shuō)
握住雪花伸出的手
詩(shī)人的血液不再寒冷
好像夏天有過(guò)承諾
詩(shī)人吟雪的詩(shī)
每一個(gè)細節
都隨著(zhù)雪花顫抖
北風(fēng)走過(guò)
狂雪敲響最初的晶瑩
羅蘭之歌nbsp;亞瑟王故事詩(shī)nbsp;特里斯當和綺瑟列那狐的故事nbsp;nbsp;玫瑰傳奇nbsp;中世紀法國文學(xué)基本上都是韻文,是便于行吟詩(shī)人傳誦的口頭文學(xué)。
按類(lèi)型分有宗教文學(xué)、英雄史詩(shī)(武功歌)、宮廷文學(xué)、騎士文學(xué)、經(jīng)院文學(xué)、市民文學(xué)等;按體裁分則有詩(shī)歌、戲劇、編年史和韻文故事。法蘭西民族具有熱情浪漫的天性,加上法國騎士制度最為發(fā)達等社會(huì )原因和位于南歐地中海濱的地理條件,使法國的中世紀文學(xué)幾乎在各個(gè)方面都取得了成就,例如英雄史詩(shī)《羅蘭之歌》、騎士故事詩(shī)中的《亞瑟王故事詩(shī)》與《特里斯當和綺瑟》、市民文學(xué)中《列那狐的故事》和《玫瑰傳奇》等等。
市民抒情詩(shī)的代表有呂特博夫和弗朗索瓦·維庸Francoisnbsp;Villon,作為聯(lián)系中世紀和文藝復興時(shí)期的紐帶,則有法國最早的兩個(gè)詩(shī)歌流派:修辭學(xué)派和里昂派。【演變進(jìn)程】[編輯本段]nbsp;nbsp;最早的形態(tài)nbsp;nbsp;公元5世紀末,在今天法國的土地上,已經(jīng)出現法蘭克人的王朝。
但是以法蘭西命名的獨立王國,則從公元nbsp;9世紀中葉開(kāi)始。“法蘭西王國”是指法蘭克人的王國。
法蘭西王國的建立標志著(zhù)法國民族統一體的形成,同時(shí)也標志著(zhù)民族語(yǔ)言,即羅曼語(yǔ)的形成。作為現代法語(yǔ)的前身的羅曼語(yǔ),是拉丁語(yǔ)和當地方言融合而成的民間語(yǔ)言,稱(chēng)為“通俗拉丁語(yǔ)”。
最早的法國文學(xué)作品是用羅曼語(yǔ)創(chuàng )作的。nbsp;nbsp;nbsp;法國文學(xué)史上通常以公元nbsp;842年的《斯特拉斯堡盟約》作為法國文學(xué)起源的第一個(gè)標志。
這份文獻只是當時(shí)法蘭克王禿頭查理和日耳曼王路易訂立攻守同盟的條文,內容與文學(xué)無(wú)關(guān)。由于盟誓全文要由在場(chǎng)的法蘭西將士齊聲朗讀,所以不用當時(shí)的官方語(yǔ)言拉丁語(yǔ),只能用民間語(yǔ)言羅曼語(yǔ)寫(xiě)下來(lái)。
于是這一文獻不但成為法蘭西語(yǔ)言史上的第一件珍貴資料,而且也被認為法國文學(xué)史上的第一座里程碑。nbsp;nbsp;nbsp;10世紀和11世紀,在法國文學(xué)史上除幾篇《圣徒行述》外,沒(méi)有留下重要的紀錄。
這類(lèi)圣徒小傳都是用韻文寫(xiě)成。例如11世紀的《圣阿萊克西行述》包括nbsp;265行詩(shī)。
當時(shí)在民間口頭流傳的作品是多種多樣的,但只有宗教題材的口頭文學(xué)被紀錄下來(lái)。這是由于當時(shí)只有教會(huì )掌握文化,只有神職人員才有條件把流傳在民間的口頭文學(xué)經(jīng)過(guò)他們的選擇和潤飾而紀錄下來(lái)。
nbsp;nbsp;nbsp;中世紀nbsp;中世紀文學(xué)是法國文學(xué)史的第一章。法國通史上所謂中世紀,指公元842到1515年,也就是從《斯特拉斯堡盟約》算起,到法王弗朗索瓦一世登基為止。
文學(xué)史上的中世紀大致也是這樣劃分的。nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;最早的法國文獻《斯特拉斯堡盟約》nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;中世紀長(cháng)達五、六百年之久,在這漫長(cháng)的歷史發(fā)展過(guò)程中,法國社會(huì )發(fā)生了很大的變遷。
從nbsp;9世紀到11世紀是封建制度從產(chǎn)生到成熟的階段。12世紀是封建制度鼎盛時(shí)代。
從13世紀開(kāi)始,一個(gè)新的社會(huì )階級——市民階級逐漸形成和發(fā)展。它是資產(chǎn)階級的前身,它和封建勢力的關(guān)系是相互對立又互相利用,因為當時(shí)代表封建等級制和中央集權的政治勢力,在市民階級的合作下,才逐漸改變了封建割據的局面。
nbsp;nbsp;nbsp;中世紀的法國社會(huì )存在著(zhù)封建與反封建兩大勢力的矛盾和沖突。在封建勢力一邊,有兩種因素:封建貴族與基督教教會(huì )。
在反封建的一邊,也有兩種因素:農民與市民階級。在文學(xué)上,這種錯綜復雜的階級關(guān)系反映為多種風(fēng)格、多種體裁的作品的蓬勃發(fā)展。
在封建階級上升的過(guò)程中,人民群眾曾經(jīng)歌頌封建主的武功,宣揚為祖國獻身的愛(ài)國主義。流行于11世紀的《羅蘭之歌》的主題思想就是在這種基礎上產(chǎn)生的。
nbsp;nbsp;nbsp;《羅蘭之歌》歌頌查理大帝的武功和他麾下騎士們的忠勇,奮戰而死的羅蘭就是這類(lèi)騎士的典型形像,《羅蘭之歌》是一篇史詩(shī),它具備了古代史詩(shī)的基本因素,那就是謳歌武士的勛業(yè)和真誠的愛(ài)情。羅蘭的未婚妻一聽(tīng)說(shuō)羅蘭戰死沙場(chǎng),立即昏厥倒地,這就是愛(ài)情的表現。
nbsp;nbsp;nbsp;武功歌是流行于11世紀法國的一種口頭文學(xué)。《羅蘭之歌》是當時(shí)流行的武功歌中的代表作。
到了12世紀,宮廷小說(shuō)繼武功歌之后風(fēng)行法國。這種小說(shuō)是一種協(xié)韻的詩(shī)體作品,便于口傳和記憶。
宮廷小說(shuō)是法國文學(xué)史上最早的小說(shuō)。nbsp;nbsp;nbsp;宮廷小說(shuō)主要內容是騎士以貴婦人為熱戀與崇拜的對象,他們?yōu)榱瞬┑觅F婦人的歡心,赴湯蹈火,在所不辭。
宮廷小說(shuō)反映13世紀法國封建貴族的生活和精神面貌的變化,貴族階級從崇尚武功、愛(ài)好征戰與狩獵,轉變到醉心于奢華的生活,并且開(kāi)始欣賞文學(xué)藝術(shù),重視禮貌風(fēng)度,語(yǔ)言力求優(yōu)雅。宮廷小說(shuō)代表作《特里斯丹和綺瑟》的主題思想是愛(ài)情至上論,也就是所謂“愛(ài)情比生死更。
游吟詩(shī)人早在古希臘早期的英雄時(shí)代就有了,大概是在公元前10世紀。荷馬史詩(shī)就是根據游吟詩(shī)人所傳頌的故事改遍。游吟詩(shī)人往往不識字,口頭傳唱著(zhù)神話(huà)英雄故事,在王宮貴族的宴會(huì )中演出.早在公元1世紀,拉丁作家盧卡努斯就把吟游詩(shī)人說(shuō)成是高盧或不列顛的民族詩(shī)人或歌手。這種習俗在高盧逐漸消失,但在愛(ài)爾蘭或威爾士都保存下來(lái)。愛(ài)爾蘭的吟游詩(shī)人通過(guò)詠唱保存了頌詩(shī)的傳統。在威爾士,bard 一詞一直是詩(shī)人的同義詞;10 世紀的吟游詩(shī)人曾分為不同的等級。雖然在中世紀末這類(lèi)的詩(shī)人衰落了,但威爾士的這個(gè)傳統保存下來(lái),并在每年舉行的全國詩(shī)人和音樂(lè )家的賽會(huì )上都要慶祝一番。
所以他們的詩(shī)一般是口頭流傳的,所以你只要寫(xiě)一些華麗、韋美、易于流傳的詩(shī)并且出名,就是吟游詩(shī)人了
吟游詩(shī)人 (bard) 原指在凱爾特人中寫(xiě)作頌詞和諷刺作品的人;推而廣之,泛指部族中擅長(cháng)創(chuàng )作和吟詠英雄極其業(yè)績(jì)的詩(shī)歌的詩(shī)人和歌手。
早在公元1世紀,拉丁作家盧卡努斯就把吟游詩(shī)人說(shuō)成是高盧或不列顛的民族詩(shī)人或歌手。這種習俗在高盧逐漸消失,但在愛(ài)爾蘭或威爾士都保存下來(lái)。
愛(ài)爾蘭的吟游詩(shī)人通過(guò)詠唱保存了頌詩(shī)的傳統。 在威爾士,bard 一詞一直是詩(shī)人的同義詞;10 世紀的吟游詩(shī)人曾分為不同的等級。
雖然在中世紀末這類(lèi)的詩(shī)人衰落了,但威爾士的這個(gè)傳統保存下來(lái),并在每年舉行的全國詩(shī)人和音樂(lè )家的賽會(huì )上都要慶祝一番。
呃那個(gè)不是游子吟么…… 唐代詩(shī)人孟郊早年漂泊無(wú)依,窮困不堪。
知天命時(shí)才獲微職,并在溧陽(yáng)寫(xiě)下了這一首《游子吟》。《游子吟》共6句,長(cháng)30個(gè)字。
全詩(shī)通過(guò)回憶一個(gè)看似平常的臨行前縫衣的場(chǎng)景,凸顯并歌頌了母愛(ài)的偉大與無(wú)私,表達了詩(shī)人對母愛(ài)的感激以及對母親深深的愛(ài)與尊敬。 游子吟 ( 唐)孟郊 慈母手中線(xiàn),游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰(shuí)言寸草心,報得三春暉! 注解 1、游子:出門(mén)遠游的人。
2、吟:吟誦。吟:詩(shī)歌的一種名稱(chēng)。
3、臨:將要。 4、意恐:擔心。
5、寸草:小草,比喻子女。 6、寸草心:子女的孝心。
心:草木的基干叫做心。在這里“心”字雙關(guān)。
7、三春暉:比喻指慈母之恩。三春:春季的三個(gè)月。
舊稱(chēng)農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽(yáng)光;形容母愛(ài)如春天和煦的陽(yáng)光。 8、歸:回來(lái),回家。
慈祥的母親手里拿著(zhù)針線(xiàn),為及將遠行的孩子趕制新衣。 臨行前,她忙著(zhù)把衣服縫得嚴嚴實(shí)實(shí), 擔心孩子一走很久才會(huì )回來(lái)。
誰(shuí)能明白母親無(wú)私的愛(ài)? 正像小草難以報答春天的陽(yáng)光一樣, 兒子怎能報答母親那深重的恩情呢? 【韻譯】: 慈祥的母親手里把著(zhù)針線(xiàn)。 為將遠游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著(zhù)縫得嚴嚴實(shí)實(shí), 是擔心孩子此去難得回歸。 誰(shuí)能說(shuō)像小草的那點(diǎn)孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠? 英文版 A TRAVELER'S SONG The thread in the hands of a fond-hearted mother Makes clothes for the body of her wayward boy; Carefully she sews and thoroughly she mends, Dreading the delays that will keep him late from home. But how much love has the inch-long grass For three spring months of the light of the sun? 另外的一個(gè)英文版 A thread is in my fond mother's hand moving. For her son to wear the clothes ere leaving. With her whole heart she's sewing and sewing. For fear I'll e'er be roving and roving. Who says the little soul of grass waving. Could for the warmth repay the sun of spring. 是一首母愛(ài)的頌歌。
詩(shī)中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛(ài)。 詩(shī)的開(kāi)頭四句,所寫(xiě)的人是母與子,所寫(xiě)的物是線(xiàn)與衣,然而卻點(diǎn)出了母子相依為命的骨肉之情。
中間兩句集中寫(xiě)慈母的動(dòng)作和意態(tài),表現了母親對兒子的深篤之情。雖無(wú)言語(yǔ),也無(wú)淚水,卻充溢著(zhù)愛(ài)的純情,扣人心弦,催人淚下。
最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛(ài),小草似的兒女,怎能報答于萬(wàn)一呢? 全詩(shī)無(wú)華麗的詞藻,亦無(wú)巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中,飽含著(zhù)濃郁醇美的詩(shī)味,情真意切,千百年來(lái)?yè)軇?dòng)多少讀者的心弦,引起萬(wàn)千游子的共鳴。 孟郊一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽(yáng)縣尉的卑微之職。
詩(shī)人自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情於山水吟詠,公務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。本篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當是他居官溧陽(yáng)時(shí)的作品。
詩(shī)中親切而真淳地吟頌了一種普通而偉大的人性美——母愛(ài),因而引起了無(wú)數讀者的共鳴,千百年來(lái)一直膾炙人口。 計劃反對深摯的母愛(ài),無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著(zhù)兒女們。
然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫(xiě)的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現的,卻是詩(shī)人深沉的內心情感。
開(kāi)頭兩句“慈母手中線(xiàn),游子身上衣”,實(shí)際上是兩個(gè)詞組,而不是兩個(gè)句子,這樣寫(xiě)就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫(xiě)出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫(xiě)出人的動(dòng)作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。
行前的此時(shí)此刻,老母一針一線(xiàn),針針線(xiàn)線(xiàn)都是這樣的細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為結實(shí)一點(diǎn)兒罷。其實(shí),老人的內心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來(lái)呢!慈母的一片深篤之情,正是在日常生活中最細微的地方流露出來(lái)。
樸素自然,親切感人。這里既沒(méi)有言語(yǔ),也沒(méi)有眼淚,然而一片愛(ài)的純情從這普通常見(jiàn)的場(chǎng)景中充溢而出,撥動(dòng)了每一個(gè)讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯(lián)想和深摯的憶念。
最后兩句,以當事者的直覺(jué),翻出進(jìn)一層的深意:“誰(shuí)言寸草心,報得三春暉。”“誰(shuí)言”有些刊本作“誰(shuí)知”和“誰(shuí)將”,其實(shí)按詩(shī)意還是作“誰(shuí)言”好。
詩(shī)人出以反問(wèn),意味尤為深長(cháng)。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意:對于春天陽(yáng)光般厚博的母愛(ài),區區小草似的兒女怎能報答得了呢。
真有“欲報之德,昊天罔極”之意,感情是那樣淳厚真摯。 這是一首母愛(ài)的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺(jué)親情之可貴。
“詩(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見(jiàn)其詩(shī)味的濃郁醇美。
全詩(shī)最后用一雙關(guān)句,寫(xiě)出兒子對母親的深情。 此詩(shī)寫(xiě)在溧陽(yáng),到了清康熙年間,有兩位溧陽(yáng)人又吟出這樣的詩(shī)句:“父書(shū)空滿(mǎn)筐,母線(xiàn)尚縈襦”(史騏生《寫(xiě)懷》);“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》)。
可見(jiàn)《游子吟》留給人們的深刻印象,是歷久而不衰的。這首詩(shī)。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.154秒