出自徐志摩的《寂寞人心 》。
原文為:
我的世界太過(guò)安靜, 靜得可以聽(tīng)見(jiàn)自己心跳的聲音。
心房的血液慢慢流回心室, 如此這般的輪回。
聰明的人,喜歡猜心 ,也許猜對了別人的心 ,卻也失去了自己的 。
傻氣的人,喜歡給心 ,也許會(huì )被人騙 ,卻未必能得到別人的 。
你以為我刀槍不入, 我以為你百毒不侵。
這首詩(shī)是徐志摩對自己感情的寫(xiě)照。徐志摩是一個(gè)喜歡猜心的男人,一生陷進(jìn)這種猜心的痛苦中,他一生都在追求浪漫,注定他的一生充滿(mǎn)了孤獨、寂寞和不安,而這首詩(shī)恰好說(shuō)明了徐志摩內心的脆弱、孤獨、無(wú)助和需要保護。
擴展資料:
徐志摩的詩(shī)字句清新,韻律諧和,比喻新奇,想象豐富,意境優(yōu)美,神思飄逸,富于變化,并追求藝術(shù)形式的整飭、華美,具有鮮明的藝術(shù)個(gè)性。他的散文也自成一格,取得了不亞于詩(shī)歌的成就,其中《自剖》,《想飛》,《我所知道的康橋》,《翡冷翠山居閑話(huà)》等都是傳世的名篇。
參考資料:搜狗百科-徐志摩
《偶然》徐志摩 《偶然》 徐志摩 我是天空里的一片云, 偶爾投影在你的波心—— 你不必訝異, 更無(wú)須歡喜—— 在轉瞬間消滅了蹤影。
你我相逢在黑夜的海上, 你有你的,我有我的,方向; 你記得也好, 最好你忘掉, 在這交會(huì )時(shí)互放的光亮! 注:寫(xiě)于1926年5月,初載同年5月27日《晨報副刊·詩(shī)鐫》第9期,署名志摩。這是徐志摩和陸小曼合寫(xiě)劇本《卞昆岡》第五幕里老瞎子的唱詞。
能把“偶然”這樣一個(gè)極為抽象的時(shí)間副詞,使之形象化,置入象征性的結構,充滿(mǎn)情趣哲理,不但珠潤玉圓,朗朗上口而且余味無(wú)窮,意溢于言外——徐志摩的這首《偶然》小詩(shī),對我來(lái)說(shuō),用上“情有獨鐘”之語(yǔ)而不為過(guò)。 詩(shī)史上,一部洋洋灑灑上千行長(cháng)詩(shī)可以隨似水流年埋沒(méi)于無(wú)情的歷史沉積中,而某些玲瓏之短詩(shī),卻能夠經(jīng)歷史年代之久而獨放異彩。
這首兩段十行的小詩(shī),在現代詩(shī)歌長(cháng)廊中,應堪稱(chēng)別備一格之作。 這首《偶然》小詩(shī),在徐志摩詩(shī)美追求的歷程中,還具有一些獨特的“轉折”性意義。
按徐志摩的學(xué)生,著(zhù)名詩(shī)人卞之琳的說(shuō)法:“這首詩(shī)在作者詩(shī)中是在形式上最完美的一首。”(卞之琳編《徐志摩詩(shī)集》第94頁(yè))新月詩(shī)人陳夢(mèng)家也認為:“《偶然》以及《丁當-清新》等幾首詩(shī),劃開(kāi)了他前后兩期的鴻溝,他抹去了以前的火氣,用整齊柔麗清爽的詩(shī)句,來(lái)寫(xiě)那微妙的靈魂的秘密。”
(《紀念徐志摩》)。的確,此詩(shī)在格律上是頗能看出徐志摩的功力與匠意的。
全詩(shī)兩節,上下節格律對稱(chēng)。每一節的第一句,第二句,第五句都是用三個(gè)音步組成。
如:“偶爾投影在你的波心,”“在這交會(huì )時(shí)互放的光亮,”每節的第三、第四句則都是兩音步構成,如:“你不必訝異,”“你記得也好/最好你忘掉。”在音步的安排處理上顯然嚴謹中不乏灑脫,較長(cháng)的音步與較短的音步相間,讀起來(lái)紆徐從容、委婉頓挫而朗朗上口。
而我在這里尤需著(zhù)重指出的是這首詩(shī)歌內部充滿(mǎn)著(zhù)的,又使人不易察覺(jué)的諸種“張力”結構,這種“張力”結構在“肌質(zhì)”與“構架”之間,“意象”與“意象”之間,“意向”與“意向”之間諸方面都存在著(zhù)。獨特的“張力”結構應當說(shuō)是此詩(shī)富于藝術(shù)魅力的一個(gè)奧秘。
所謂“張力”,是英美新批評所主張和實(shí)踐的一個(gè)批評術(shù)語(yǔ)。通俗點(diǎn)說(shuō),可看作是在整體詩(shī)歌的有機體中卻包含著(zhù)共存著(zhù)的互相矛盾、背向而馳的辨證關(guān)系。
一首詩(shī)歌,總體上必須是有機的,具各整體性的,但內部卻允許并且應該充滿(mǎn)各種各樣的矛盾和張力。充滿(mǎn)“張力”的詩(shī)歌,才能蘊含深刻、耐人咀嚼、回味無(wú)窮。
因為只有這樣的詩(shī)歌才不是靜止的,而是“寓動(dòng)于靜”的。打個(gè)比方,滿(mǎn)張的弓雖是靜止不動(dòng)的,但卻蘊滿(mǎn)飽含著(zhù)隨時(shí)可以爆發(fā)的能量和力度。
就此詩(shī)說(shuō),首先,詩(shī)題與文本之間就蘊蓄著(zhù)一定的張力。“偶然”是一個(gè)完全抽象化的時(shí)間副詞,在這個(gè)標題下寫(xiě)什么內容,應當說(shuō)是自由隨意的,而作者在這抽象的標題下,寫(xiě)的是兩件比較實(shí)在的事情,一是天空里的云偶爾投影在水里的波心,二是“你”、“我”(都是象征性的意象)相逢在海上。
如果我們用“我和你”,“相遇”之類(lèi)的作標題,雖然未嘗不可,但詩(shī)味當是相去甚遠的。若用“我和你”、“相遇”之類(lèi)誰(shuí)都能從詩(shī)歌中概括出來(lái)的相當實(shí)際的詞作標題,這抽象和具象之間的張力,自然就蕩然無(wú)存了。
再次,詩(shī)歌文本內部的張力結構則更多。“你/我”就是一對“二項對立”,或是“偶爾投影在波心,”或是“相遇在海上,”都是人生旅途中擦肩而過(guò)的匆匆過(guò)客;“你不必訝異/更無(wú)須歡喜”、“你記得也好/最好你忘掉,”都以“二元對立”式的情感態(tài)度,及語(yǔ)義上的“矛盾修辭法”而呈現出充足的“張力”。
尤其是“你有你的,我有我的、方向”一句詩(shī),則我以為把它推崇為“新批評”所稱(chēng)許的最適合于“張力”分析的經(jīng)典詩(shī)句也不為過(guò)。“你”、“我”因各有自己的方向在茫茫人海中偶然相遇,交會(huì )著(zhù)放出光芒,但卻擦肩而過(guò),各奔自己的方向。
兩個(gè)完全相異、背道而馳的意向——“你有你的”和“我有我的”恰恰統一、包孕在同一個(gè)句子里,歸結在同樣的字眼——“方向”上。 作為給讀者以強烈的“浪漫主義詩(shī)人”印象的徐志摩,這首詩(shī)歌的象征性——既有總體象征,又有局部性意象象征——也許格外值得注意。
這首詩(shī)歌的總體象征是與前面我們所分析的“詩(shī)題”與“文本”間的張力結構相一致的。在“偶然”這樣一個(gè)可以化生眾多具象的標題下,“云——水”,“你——我”、“黑夜的海”、“互放的光亮”等意象及意象與意象之間的關(guān)系構成,都可以因為讀者個(gè)人情感閱歷的差異及體驗強度的深淺而進(jìn)行不同的理解或組構。
這正是“其稱(chēng)名也小,其取類(lèi)也大”(《易·系辭》)的“象征”之以少喻多、以小喻大、以個(gè)別喻一般的妙用。或人世遭際挫折,或情感陰差陽(yáng)錯,或追悔莫及、痛苦有加,或無(wú)奈苦笑,悵然若失……人生,必然會(huì )有這樣一些“偶然”的“相逢”和“交會(huì )”。
而這“交會(huì )時(shí)互放的光亮”,必將成為永難忘懷的記憶而長(cháng)伴人生。
徐志摩的詩(shī)歌,全文如下:(原載《志摩的詩(shī)》,1925年8月作者自費印行聚珍仿宋版線(xiàn)裝本) 沙揚娜拉 徐志摩 十八 最是那一低頭的溫柔, 像一朵水蓮花不勝涼風(fēng)的嬌羞, 道一聲珍重,道一聲珍重, 那一聲珍重里有甜蜜的憂(yōu)愁— 沙揚娜拉! ①寫(xiě)于1924年5月陪泰戈爾訪(fǎng)日期間。
這是長(cháng)詩(shī)《沙揚娜拉十八首》中的最后一 首。《沙揚娜拉十八首》收入1925年8月版《志摩的詩(shī)》,再版時(shí)刪去前十七首(見(jiàn)《集 外詩(shī)集》),僅留這一首。
沙揚娜拉,日語(yǔ)“再見(jiàn)”的音譯。 1924年5月,泰戈爾、徐志摩攜手游歷了東瀛島國。
這次日本之行給他留下深刻的印象。在回國后撰寫(xiě)的《落葉》一文中,他盛贊日本人民在經(jīng)歷了毀滅性大地震后,萬(wàn)眾一心重建家園的勇毅精神,并呼吁中國青年“Everlasting yea!”——要永遠以積極的態(tài)度對待人生! 這次扶桑之行的另一個(gè)紀念品便是長(cháng)詩(shī)《沙揚娜拉》。
最初的規模是18個(gè)小節,收入1925年8月版的《志摩的詩(shī)》。再版時(shí),詩(shī)人拿掉了前面17個(gè)小節,只剩下題獻為“贈日本女郎”的最后一個(gè)小節,便是我們看到的這首玲瓏之作了。
也許是受泰戈爾耳提面命之故吧,《沙揚娜拉》這組詩(shī)無(wú)論在情趣和文體上,都明顯受泰翁田園小詩(shī)的影響,所短的只是長(cháng)者的睿智和徹悟,所長(cháng)的卻是浪漫詩(shī)人的靈動(dòng)和風(fēng)流情懷。誠如徐志摩后來(lái)在《猛虎集·序文》里所說(shuō)的:“在這集子里(指《志摩的詩(shī)》)初期的洶涌性雖已消減,但大部分還是情感的無(wú)關(guān)攔的泛濫,……”不過(guò)這情實(shí)在是“濫”得可以,“濫”得美麗,特別是“贈日本女郎”這一節,那萍水相逢、執手相看的朦朧情意,被詩(shī)人淋漓盡致地發(fā)揮出來(lái)。
詩(shī)的伊始,以一個(gè)構思精巧的比喻,描摹了少女的嬌羞之態(tài)。“低頭的溫柔”與“水蓮花不勝涼風(fēng)的嬌羞”,兩個(gè)并列的意象妥貼地重疊在一起,人耶?花耶?抑或花亦人,人亦花?我們已分辨不清了,但感到一股朦朧的美感透徹肺腑,象吸進(jìn)了水仙花的香氣一樣。
接下來(lái),是陽(yáng)關(guān)三疊式的互道珍重,情透紙背,濃得化不開(kāi)。“蜜甜的憂(yōu)愁”當是全詩(shī)的詩(shī)眼,使用矛盾修辭法,不僅拉大了情感之間的張力,而且使其更趨于飽滿(mǎn)。
“沙揚娜拉”是迄今為止對日語(yǔ)“再見(jiàn)”一詞最美麗的移譯,既是楊柳依依的揮手作別,又仿佛在呼喚那女郎溫柔的名字。悠悠離愁,千種風(fēng)情,盡在不言之中! 這詩(shī)是簡(jiǎn)單的,也是美麗的;其美麗也許正因為其簡(jiǎn)單。
詩(shī)人僅以廖廖數語(yǔ),便構建起一座審美的舞臺,將司空見(jiàn)慣的人生戲劇搬演上去,讓人們品味其中亙古不變的世道人情!這一份駕詩(shī)馭詞的功力,即使在現代詩(shī)人中也是罕有其匹的。而隱在詩(shī)后面的態(tài)度則無(wú)疑是:既然歲月荏苒,光陰似箭,我們更應該以審美的態(tài)度,對待每一寸人生。
徐志摩寫(xiě)給林徽因的那首有名的詩(shī)《偶然》是這樣寫(xiě)的:
偶然
我是天空里的一片云
偶爾投影在你的波心
你不必訝異
更無(wú)須歡喜
在轉瞬間消滅了蹤影
你我相逢在黑夜的海上
你有你的
我有我的方向
你記得也好
最好你忘掉
在這交會(huì )時(shí)互放的光芒。
這是徐志摩對林徽因感情的最好自白,一見(jiàn)傾心而又理智地各走各的方向,這就是世俗所難理解的一種純情。
林徽因寫(xiě)給徐志摩的詩(shī)《你是人間的四月天》
你是人間的四月天
我說(shuō)你是人間的四月天;
笑音點(diǎn)亮了四月風(fēng);
輕靈在春的光艷中交舞著(zhù)變。
你是四月早天里的云煙,
黃昏吹著(zhù)風(fēng)的軟,
星子在無(wú)意中閃,
細雨點(diǎn)灑在花前。
那輕,那娉婷,你是,
鮮妍百花的冠冕你戴著(zhù),
你是天真,莊嚴,
你是月月的月圓。
雪化后那片鵝黃,你像;
新鮮初放芽的綠,你是;
柔嫩喜悅水光浮動(dòng)著(zhù)你夢(mèng)中期待的白蓮。
你是一樹(shù)一樹(shù)的花開(kāi),
是燕在梁間呢喃,
---你是愛(ài),是暖,是希望,
你是人間的四月天。
上半首出自徐志摩的散文《我所知道的康橋》:“曾經(jīng)有多少個(gè)清晨我獨自冒著(zhù)冷去薄霜鋪地的林子里閑步——為聽(tīng)鳥(niǎo)語(yǔ),為盼朝陽(yáng),為尋泥土里漸次蘇醒的花草,為體會(huì )最微細最神妙的春信。
啊,那是新來(lái)的畫(huà)眉在那邊調不盡的青枝上試它的新聲!啊,這是第一朵小雪球花掙出了半凍的地面!啊,這不是新來(lái)的潮潤沾上了寂寞的柳條?” 下半首出自徐志摩的詩(shī)《月下待杜鵑不來(lái)》,“看一回凝靜的橋影,數一數螺細的波紋,我倚暖了石欄上的青苔 ,青苔涼透了我的心坎。月兒,你休學(xué)新娘羞,把錦被掩蓋你光艷首, 你昨宵也在此勾留, 可聽(tīng)她允許今夜來(lái)否。”
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.862秒