漢代佚名《長(cháng)行歌》原文:
青青園中葵,朝露待日晞。
陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。
常恐秋節至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時(shí)復西歸?
少壯不努力,老大徒傷悲。
譯文:
園中的葵菜都郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽(yáng)光下飛升。春天把希望灑滿(mǎn)了大地,萬(wàn)物都呈現出一派繁榮。常恐那肅殺的秋天來(lái)到,樹(shù)葉兒黃落百草也凋零。百川奔騰著(zhù)東流到大海,何時(shí)才能重新返回西境?少年人如果不及時(shí)努力,到老來(lái)只能是悔恨一生。
《長(cháng)歌行》是一首中國古典詩(shī)歌,屬于漢樂(lè )府詩(shī),是勸誡世人惜時(shí)奮進(jìn)的名篇。
擴展資料
創(chuàng )作背景
樂(lè )府是自秦代以來(lái)設立的朝廷音樂(lè )機關(guān)。它除了將文人歌功頌德的詩(shī)配樂(lè )演唱外,還擔負采集民歌的任務(wù)。漢武帝時(shí)得到大規模的擴建,從民間搜集了大量的詩(shī)歌作品,內容豐富,題材廣泛。此詩(shī)是漢樂(lè )府詩(shī)的一首。長(cháng)歌行是指“長(cháng)聲歌詠”為曲調的自由式歌行體。
詩(shī)詞賞析
此詩(shī)從整體構思看,主要意思是說(shuō)時(shí)節變換得很快,光陰一去不返,因而勸人要珍惜青年時(shí)代,發(fā)奮努力,使自己有所作為。
全詩(shī)以景寄情,由情入理,將“少壯不努力,老大徒傷悲”的人生哲理,寄寓于朝露易干、秋來(lái)葉落、百川東去等鮮明形象中,借助朝露易晞、花葉秋落、流水東去不歸來(lái),發(fā)生了時(shí)光易逝、生命短暫的浩嘆,鼓勵人們緊緊抓住隨時(shí)間飛逝的生命,奮發(fā)努力趁少壯年華有所作為。
“青青園中葵,朝露待日晞。陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。”這四句,字面上是對春天的禮贊,實(shí)際上是借物比人,是對人生最寶貴的東西──青春的贊歌。人生充滿(mǎn)青春活力的時(shí)代,正如一年四季中的春天一樣美好。
詩(shī)人用“常恐秋節至”表達對“青春”稍縱即逝的珍惜,其中一個(gè)“恐”字,表現出人們對自然法則的無(wú)能為力,青春凋謝的不可避免。
接著(zhù)又從時(shí)序的更替聯(lián)想到宇宙的無(wú)盡時(shí)間和無(wú)垠空間,時(shí)光像東逝的江河,一去不復返。由時(shí)間尺度來(lái)衡量人的生命也是老死以后不能復生。在這永恒的自然面前,人生就像葉上的朝露一見(jiàn)太陽(yáng)就被曬干了,就像青青葵葉一遇秋風(fēng)就枯黃凋謝了。
詩(shī)歌由對宇宙的探尋轉入對人生價(jià)值的思考,終于推出“少壯不努力,老大徒傷悲”這一發(fā)聾振聵的結論,結束全詩(shī)。句末中的“徒”字意味深長(cháng):一是說(shuō)老大無(wú)成,人生等于虛度了;二是說(shuō)老年時(shí)才醒悟將于事無(wú)補,徒嘆奈何,意在強調必須及時(shí)努力。
青青園中葵,朝露待日晞。
陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。
常恐秋節至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時(shí)復西歸?
少壯不努力,老大徒傷悲。
注釋?zhuān)?
此詩(shī)選自漢樂(lè )府。樂(lè )府是自秦代以來(lái)設立的朝廷音樂(lè )機關(guān),漢武帝時(shí)得到大規模的擴建,從民間搜集了大量的詩(shī)歌作品,內容豐富,題材廣泛。本詩(shī)是其中的一首。
長(cháng)歌行:漢樂(lè )府曲調名。 葵:古代的一種蔬菜。 晞:曬干。 陽(yáng)春:就是春天,是陽(yáng)光和露水充足的時(shí)候。 布:散布,灑滿(mǎn)。 德澤:恩澤。 秋節:秋季。節,時(shí)節,節令。 焜黃:枯黃。 華:同“花”。 衰:為了押韻,這里可以按古音讀作。 百川:無(wú)數條江河。川,河流。徒:徒然,白白地。
今譯:
園中的葵菜呵郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽(yáng)光下飛升。
春天把希望灑滿(mǎn)了大地,萬(wàn)物都呈現出一派繁榮。
常恐那肅殺的秋天來(lái)到,樹(shù)葉兒黃落百草也凋零。
百川奔騰著(zhù)東流到大海,何時(shí)才能重新返回西境?
少年人如果不及時(shí)努力,到老來(lái)只能是悔恨一生。
您好:根據您表達的意思,應該是問(wèn)的《長(cháng)歌行》這首詩(shī)。
古詩(shī)原文如下:長(cháng)歌行作者:漢樂(lè )府 朝代:漢青青園中葵,朝露待日晞。陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。
常恐秋節至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時(shí)復西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。
古詩(shī)譯文如下:園中的葵菜都郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽(yáng)光下飛升。春天把希望灑滿(mǎn)了大地,萬(wàn)物都呈現出一派繁榮。
常恐那肅殺的秋天來(lái)到,樹(shù)葉兒黃落百草也凋零。百川奔騰著(zhù)東流到大海,何時(shí)才能重新返回西境?少年人如果不及時(shí)努力,到老來(lái)只能是悔恨一生。
古詩(shī)賞析:此詩(shī)從“園中葵”說(shuō)起,再用水流到海不復回打比方,說(shuō)明光陰如流水,一去不再回。最后勸導人們,要珍惜青春年華,發(fā)憤努力,不要等老了再后悔。
這首詩(shī)借物言理,首先以園中的葵菜作比喻。“青青”喻其生長(cháng)茂盛。
其實(shí)在整個(gè)春天的陽(yáng)光雨露之下,萬(wàn)物都在爭相努力地生長(cháng)。因為它們都恐怕秋天很快地到來(lái),深知秋風(fēng)凋零百草的道理。
大自然的生命節奏如此,人生也是這樣。一個(gè)人如果不趁著(zhù)大好時(shí)光而努力奮斗,讓青春白白地浪費,等到年老時(shí)后悔也來(lái)不及了。
這首詩(shī)由眼前青春美景想到人生易逝,鼓勵青年人要珍惜時(shí)光,出言警策,催人奮起。
青青園中葵,朝露待日晞。
陽(yáng)春2113布德澤,萬(wàn)物生光輝。 常恐秋節至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時(shí)復西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲。 注釋?zhuān)?此詩(shī)選自漢樂(lè )府5261。
樂(lè )府是自秦代以來(lái)設立的朝廷音樂(lè )機關(guān),漢武帝時(shí)得到大規模的擴建,從民間搜集了大量的詩(shī)歌作品,內容豐富,題材廣泛。本詩(shī)是其中4102的一首。
長(cháng)歌行:漢樂(lè )府曲調名。 葵:古代的一種蔬菜。
晞:曬干。 陽(yáng)春:就是春天,是陽(yáng)光和露水充足的時(shí)候。
布:散布,灑滿(mǎn)。 德澤:恩澤。
秋節:秋季。節,時(shí)節,節令。
焜黃:枯黃。 華:同“花”。
1653 衰:為了押韻,這里可以按古音讀作。 百川:無(wú)數條江河。
川,河流。徒:徒然,白白地。
今譯: 園中的葵菜呵郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽(yáng)光下飛升。 春天把希望灑滿(mǎn)了大地,萬(wàn)物都呈現出一派繁榮。
常恐那內肅殺的秋天來(lái)到,樹(shù)葉兒黃落百草也凋零。 百川奔騰著(zhù)東流到大海,何時(shí)才能重新返回西境? 少年人如果不容及時(shí)努力,到老來(lái)只能是悔恨一生。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.187秒