1、長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄海。——《行路難》李白
翻譯:盡管前路障礙重重,但仍將會(huì )有一天會(huì )乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。
2、不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。——《登飛來(lái)峰》王安石
翻譯:不怕會(huì )有浮云遮住了遠望的視線(xiàn),只因為人已經(jīng)站在山的最高峰。
3、千 磨 萬(wàn) 擊 還 堅 勁 ,任 爾 東 西 南 北 風(fēng) 。——《竹石》鄭燮
翻譯:經(jīng)受了千萬(wàn)種磨難打擊,它還是那樣堅韌挺拔;不管是東風(fēng)西風(fēng),還是南風(fēng)北風(fēng),都不能把它吹倒,不能讓它屈服。
4、黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。——《從軍行七首·其四》王昌齡
翻譯:在荒涼的沙漠里,戰斗繁多,將士身經(jīng)百戰,連身上的鐵盔鐵甲都磨破了,但是只要邊患還沒(méi)有肅清,就決不解甲還鄉。
5、雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。——《憶秦娥·婁山關(guān)》毛澤東
翻譯:萬(wàn)里長(cháng)征,千回百折,順利少于困難不知多少倍,心情是沉郁的。過(guò)了岷山,豁然開(kāi)朗,轉化到了反面,柳暗花明又一春了
6、田家少閑月,五月人倍忙。——《觀(guān)刈麥》 白居易
翻譯:農家沒(méi)有閑的時(shí)候,五月是麥收時(shí)節,農民就更忙了。
7、飛來(lái)山上千尋塔, 聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升。——《行路難》李白
翻譯:飛來(lái)峰上的應天塔高入云端,聽(tīng)說(shuō)在上面可聽(tīng)見(jiàn)天雞破曉,看見(jiàn)太陽(yáng)初升。
8、金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍饈值萬(wàn)錢(qián)。——李白《黃牛山》
翻譯:金樽斟滿(mǎn)清酒,一杯要十千錢(qián),玉盤(pán)里擺滿(mǎn)珍美的菜肴價(jià)值萬(wàn)錢(qián)。
9、千磨萬(wàn)擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。
10、千淘萬(wàn)漉雖辛苦,吹盡黃沙始到金。——劉禹錫《浪濤沙》
翻譯:淘金要“千淘萬(wàn)漉”非常辛苦,但是終究會(huì )得到金子。
11、半夜呼兒趁曉耕,羸牛無(wú)力漸艱行。——李紳《憫農》
翻譯:半夜叫醒兒子乘著(zhù)天剛亮去耕田,孱弱的牛沒(méi)有力氣,慢慢艱難的前行。
12、寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來(lái)。——《警世賢文》
翻譯:梅花飄香來(lái)自它度過(guò)了寒冷的冬季。 引申意思是凡事都須艱苦鍛煉,不斷磨礪,才能取得成功。
13、金沙水拍云崖暖, 大渡橋橫鐵索寒。——毛澤東《長(cháng)征》
翻譯:金沙江兩岸懸崖峭壁,湍急的流水拍擊著(zhù)兩岸高聳的山崖,給人以溫暖的感受;大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,只剩下十幾根鐵索,使人感到深深的寒意。
形容不畏辛苦的詩(shī)句:1、長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄海。
——《行路難》李白翻譯:盡管前路障礙重重,但仍將會(huì )有一天會(huì )乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。2、不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。
——《登飛來(lái)峰》王安石翻譯:不怕會(huì )有浮云遮住了遠望的視線(xiàn),只因為人已經(jīng)站在山的最高峰。3、千 磨 萬(wàn) 擊 還 堅 勁 ,任 爾 東 西 南 北 風(fēng) 。
——《竹石》鄭燮翻譯:經(jīng)受了千萬(wàn)種磨難打擊,它還是那樣堅韌挺拔;不管是東風(fēng)西風(fēng),還是南風(fēng)北風(fēng),都不能把它吹倒,不能讓它屈服。4、黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
——《從軍行七首·其四》王昌齡翻譯:在荒涼的沙漠里,戰斗繁多,將士身經(jīng)百戰,連身上的鐵盔鐵甲都磨破了,但是只要邊患還沒(méi)有肅清,就決不解甲還鄉。5、雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
——《憶秦娥·婁山關(guān)》毛澤東翻譯:萬(wàn)里長(cháng)征,千回百折,順利少于困難不知多少倍,心情是沉郁的。過(guò)了岷山,豁然開(kāi)朗,轉化到了反面,柳暗花明又一春了6、田家少閑月,五月人倍忙。
——《觀(guān)刈麥》 白居易翻譯:農家沒(méi)有閑的時(shí)候,五月是麥收時(shí)節,農民就更忙了。7、飛來(lái)山上千尋塔, 聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升。
——《行路難》李白翻譯:飛來(lái)峰上的應天塔高入云端,聽(tīng)說(shuō)在上面可聽(tīng)見(jiàn)天雞破曉,看見(jiàn)太陽(yáng)初升。8、金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍饈值萬(wàn)錢(qián)。
——李白《黃牛山》翻譯:金樽斟滿(mǎn)清酒,一杯要十千錢(qián),玉盤(pán)里擺滿(mǎn)珍美的菜肴價(jià)值萬(wàn)錢(qián)。9、千磨萬(wàn)擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。
10、千淘萬(wàn)漉雖辛苦,吹盡黃沙始到金。——劉禹錫《浪濤沙》翻譯:淘金要“千淘萬(wàn)漉”非常辛苦,但是終究會(huì )得到金子。
11、半夜呼兒趁曉耕,羸牛無(wú)力漸艱行。——李紳《憫農》翻譯:半夜叫醒兒子乘著(zhù)天剛亮去耕田,孱弱的牛沒(méi)有力氣,慢慢艱難的前行。
12、寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來(lái)。——《警世賢文》翻譯:梅花飄香來(lái)自它度過(guò)了寒冷的冬季。
引申意思是凡事都須艱苦鍛煉,不斷磨礪,才能取得成功。13、金沙水拍云崖暖, 大渡橋橫鐵索寒。
——毛澤東《長(cháng)征》翻譯:金沙江兩岸懸崖峭壁,湍急的流水拍擊著(zhù)兩岸高聳的山崖,給人以溫暖的感受;大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,只剩下十幾根鐵索,使人感到深深的寒意。
李白《行路難》
行路難三首(其一) ·李白
金樽清酒斗十千, 玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。
停杯投箸不能食, 拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川, 將登太行雪滿(mǎn)山。
閑來(lái)垂釣碧溪上, 忽復乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難, 多歧路,今安在?
長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí), 直掛云帆濟滄海。
登飛來(lái)峰
宋-王安石
飛來(lái)山上千尋塔,
聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升。
不畏浮云遮望眼,
自緣身在最高層。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.198秒