邁克:媽媽?zhuān)蚁肟措娨暋?br>媽媽?zhuān)航裢硗k娏恕?br>邁克:那我們就點(diǎn)著(zhù)蠟燭看吧。
魚(yú)網(wǎng)
你能告訴我魚(yú)網(wǎng)是什么做的嗎,安? 老師發(fā)問(wèn)道。
把許多小孔用繩子栓在一起就成了魚(yú)網(wǎng)了。 小女孩回答道。
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢(qián)。
“昨天給你的錢(qián)干什么了?”
“我給了一個(gè)可憐的老太婆,”他回答說(shuō)。 “你真是個(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說(shuō)。“再給你兩分錢(qián)。可你為什么對那位老太太那么感興趣呢?”
“她是個(gè)賣(mài)糖果的。”
我剛咬破自己的舌頭
“我們有毒嗎?”一個(gè)年幼的蛇問(wèn)它的母親。
“是的,親愛(ài)的,”她回答說(shuō),“你問(wèn)這個(gè)干什么?”
“因為我剛剛咬破自己的舌頭。”
摔倒的女人
上下班高峰期,我匆匆奔向紐約豪華中心站去趕一趟火車(chē)。接近門(mén)口,一位肥胖的中年婦女從后面沖過(guò)來(lái),沒(méi)想到在平滑的大理石地面上失了腳,仰面滑倒了。她的慣性使她接近了我的腳。我正準備扶她,她卻自己爬了起來(lái)。她鎮定了一下,對我擠了一下眉,說(shuō)道:“總是有漂亮女人拜倒在你腳下嗎?”
他真是一個(gè)大人物
-- 我叔叔下面有1000個(gè)人。
-- 他真是一個(gè)大人物。干什么的?
-- 墓地守墓人。
它們是從美國直接帶來(lái)的
一位中國老婦人在美國看望女兒回來(lái)不久,到一家市銀行存女兒送給她的美元。在銀行柜臺,銀行職員認真檢查了每一張鈔票,看是否有假。
這種做法讓老婦人很不耐煩,最后實(shí)在忍耐不住說(shuō):“相信我,先生,也請你相信這些鈔票。這都是真正的美元,它們是從美國直接帶來(lái)的。”
我的狗不識字
布朗夫人:哦,
親愛(ài)的,我把珍愛(ài)的小狗給丟了!
史密斯夫人:可是你該在報紙上登廣告啊!
布朗夫人:沒(méi)有用的,我的小狗不認識字。”
給我那個(gè)打贏(yíng)的吧
-- 服務(wù)員, 這個(gè)龍蝦只有一只爪。
-- 對不起,先生,這只肯定打過(guò)架了。
-- 哦, 那給我那個(gè)打贏(yíng)的吧。
忠告“年輕者”
這里想對將要退休者提一點(diǎn)忠告。如果你只有65歲的話(huà),
千萬(wàn)別進(jìn)退休社區。因為那里人人都七八十歲或者八九十歲了。每當要搬東西,抬東西或者裝東西時(shí),他們就叫喊,“讓小的干吧。”
看我找的辛苦的份上 采納了吧
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:1.240秒