好好學(xué)學(xué),天天向上。Study hard and you’ll improve everyday.現在下面是學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)收集整理的關(guān)于(念奴嬌 昆侖)精選內容分享,希望對您有所幫助,歡迎閱讀參考!
《念奴嬌·昆侖》
作者:毛澤東
原文:
橫空出世,莽昆侖,閱盡人間春色。
飛起玉龍三百萬(wàn),攪得周天寒徹。
夏日消溶,江河橫溢,人或為魚(yú)鱉。
千秋功罪,誰(shuí)人曾與評說(shuō)?
而今我謂昆侖:不要這高,不要這多雪。
安得倚天抽寶劍,把汝裁為三截?
一截遺歐,一截贈美,一截還中國。
太平世界,環(huán)球同此涼熱。
注釋?zhuān)?br>
1、昆侖:昆侖,即昆侖山,又稱(chēng)昆侖虛、昆侖丘或玉山。地理觀(guān)念上的昆侖山,指西起帕米爾高原東部,橫貫新疆、西藏間,伸延至青海境內,全長(cháng)約2500公里平均,海拔5500——6000米。古代神話(huà)的西方昆侖,是漢以前地理上的昆侖一名與傳說(shuō)中昆侖的結合。作者自注:“昆侖:主題思想是反對帝國主義,不是別的。改一句:一截留中國,改為一截還東國。忘記了日本人是不對的。這樣,英、美、日都涉及了。別的解釋不合實(shí)際。”
2、橫空出世:橫空,橫在空中;出世,超出人世。形容山的高大和險峻。
3、莽:莽莽,狀高大。《小爾雅》:莽,大也。后世引申有魯莽、莽撞、猛健諸義。
4、閱盡人間春色:閱盡,看足、看盡、看遍。人間春色,不止指大地春光,而且指人世衰盛。
5、飛起玉龍三百萬(wàn):玉龍,白色的龍;三百萬(wàn)是形容其多。這里是說(shuō)終年積雪的昆侖山脈蜿蜒不絕,好像無(wú)數的白龍正在空中飛舞。(按:作者原注中的“前人”指北宋張元。張元句,始見(jiàn)南宋吳曾《能改齋漫錄》卷十一,原作“戰死玉龍三十萬(wàn),敗鱗風(fēng)卷滿(mǎn)天飛”。以后有關(guān)記載漸有出入。南宋魏慶之輯《詩(shī)人玉屑·知音》姚嗣宗條作“戰退<舊時(shí)通行本作戰罷>玉龍三百萬(wàn),敗鱗殘甲滿(mǎn)天飛”,似為作者原注所據。“當年孫行者過(guò)此”,是當地居民傳說(shuō)《西游記》里的故事。)作者自注:“宋人詠雪詩(shī)云:‘戰罷玉龍三百萬(wàn),敗鱗殘甲滿(mǎn)天飛。’昆侖各脈之雪,積世不滅,登高遠望,白龍萬(wàn)千,縱橫飛舞,并非敗鱗殘甲。夏日部分消溶,危害中國,好看不好吃,試為評之。”
6、攪得:鬧得、搞得。今語(yǔ)的“搞”,早期白話(huà)作品中都作“攪”。
7、周天寒徹:滿(mǎn)天冷透。
8、消熔:積雪消融、融化。
9、江河橫溢:長(cháng)江黃河都發(fā)源于昆侖山脈,所以昆侖山積雪消融,江河水量大增,都會(huì )泛濫起來(lái)。
10、橫溢:就是橫流,即泛濫。
11、人或為魚(yú)鱉:江河橫濫,洪水成災,人也許為魚(yú)鱉所食。《左傳·昭公元年》:“微(沒(méi)有)禹,吾其魚(yú)乎!”
12、千秋:千年。
13、功罪:幾千年來(lái)昆侖山給長(cháng)江黃河輸送的水源給人民帶來(lái)了許多好處,孕育了中華民族的文化,這是功;造成洪水泛濫,因而給人民帶來(lái)災禍,這是罪。在這里,罪是實(shí)寫(xiě),功是虛寫(xiě)。
14、誰(shuí)人:何人。
15、曾與:曾給、曾為。《詩(shī)詞曲語(yǔ)詞匯釋》:“與,為也,給也。”。
16、評說(shuō):評論、評議。
17、安得:怎得、哪得。
18、倚天抽寶劍:傳楚宋玉作《大言賦》:“方地為車(chē),圓天為蓋。長(cháng)劍耿介,倚天之外。”倚天,形容寶劍極長(cháng)和帶劍的人極高大。
19、遺(wèi):贈與。
20、還東國:首次發(fā)表時(shí)原作“留中國”,一九六三年版《毛主席詩(shī)詞》改為“還東國”。
21、環(huán)球:一作寰球,整個(gè)地球。
翻譯:
破空而出了,莽莽昆侖山,
你已看遍人世間的春秋風(fēng)云。
你雪山般的身軀飛舞起千百萬(wàn)冰棱,
滿(mǎn)天被你攪得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化,江河縱橫流淌,
有些人或許葬于魚(yú)腹。
你的千年功過(guò)是非,
究竟何人曾予以評說(shuō)?
今天我要來(lái)談一談昆侖:
不要你如此高峻,
也不要你這么多的雪花。
怎樣才能背靠青天抽出寶劍,
把你斬為三片呢?
一片送給歐洲,一片贈予美洲,
一片留給日本。
在這和平世界里,
整個(gè)地球將像這樣感受到熱烈與涼爽。
賞析:
《念奴嬌·昆侖》的豐富性可能會(huì )使細心的讀者應接不暇,而又撲朔迷離。嚴格地說(shuō)這是一首十分復雜的詩(shī),詩(shī)人的胸懷在這首詩(shī)中不僅僅是容納了祖國河山,而且容納了整個(gè)人類(lèi)世界,即氣魄之大僅祖國山川已不能容納,它必向外奔溢,窮盡八荒,涵蓋環(huán)宇。那么我們在此再追問(wèn)一句,它的主題到底是什么?作者已在1958年12月21日為這首詩(shī)的批注中向我們揭開(kāi)了謎底:“昆侖:主題思想是反對帝國主義,不是別的。”接著(zhù)作者繼續批注道:“改一句,‘一截留中國’,改為‘一截還東國’。忘記了日本人民是不對的,這樣英、美、日都涉及了。”
我想讀者在讀到“把汝裁為三截?一截遺歐,一截贈美,一截還東國”時(shí),一定要問(wèn)毛主席為什么要把昆侖一分為三贈予英、美、日呢?根據作者的解釋是反對帝國主義,我們循著(zhù)這一思路向前,就會(huì )豁然開(kāi)朗了。
縱觀(guān)毛主席的一生從來(lái)都是“胸懷祖國,放眼世界”的,不屑于一寸一地之得失,他輸得起也贏(yíng)得起。他胸懷世界的抱負是從青年時(shí)代就開(kāi)始的,他讀過(guò)世界上眾多英雄的傳記并以此激勵自己的壯志。他在長(cháng)沙還是一英俊書(shū)生時(shí)就指點(diǎn)祖國江山,創(chuàng )辦新民學(xué)會(huì )及稍后的《湘江評論》。青春時(shí)的抱負隨著(zhù)歲月的流逝沒(méi)有絲毫減退,反而越來(lái)越高漲,一浪高過(guò)一浪,終于在1935年10月,借昆侖山為著(zhù)眼點(diǎn)或壯志之出發(fā)點(diǎn),一舉表達了他對于全世界的義務(wù)、責任及抱負,這一切都是很具體的,說(shuō)到底就是要把世界范圍內的無(wú)產(chǎn)階級革命事業(yè)進(jìn)行到底,而且要鋪開(kāi)到世界的每個(gè)一角落,形成燎原之勢,從東到西、從南到北。毛主席對于世界革命的整套思想體系露出了最初的光芒,從這一天開(kāi)始,直到后來(lái)他提出了第一、第二、第三世界學(xué)說(shuō),在最大范圍內團結了不同膚色、不同民族的革命同志,共同反對帝國主義。為此,“一截遺歐,一截贈美,一截還東國”即是把中國革命的經(jīng)驗以及毛澤東思想傳送給他們,而不是真的把昆侖砍成三段送給他們。
前面談了此詩(shī)的思想境界之美,這里轉談一下此詩(shī)的藝術(shù)之美。
因為我們知道如此復雜的主題本身要表達清楚已不容易,而且要同藝術(shù)相結合就更非易事了,但天公(即昆侖)出來(lái)幫忙了,詩(shī)人“橫空出世”般的勝任了。
詩(shī)之上半闋寫(xiě)昆侖山之壯麗從冬天一直寫(xiě)到夏日,冬天的酷寒、夏天的水禍,功過(guò)是非,誰(shuí)曾評說(shuō)。詩(shī)人在此以昆侖象征祖國,并站在一個(gè)高度評說(shuō)祖國幾千年歷史的功過(guò)是非。氣勢流暢,有一泄千里之感,從大象入物,又有細節描繪,“飛起玉龍三百萬(wàn)”化用前人“戰罷玉龍三百萬(wàn),敗鱗殘甲滿(mǎn)天飛”二句,正如作者所說(shuō)借此一句來(lái)形容雪山。此句用得靈妙自然、恰切精當。再有“人或為魚(yú)鱉”一句,意象突兀,如超現實(shí)主義詩(shī)歌中的奇異比喻,指夏日從此昆侖橫流下來(lái)的江河湖水已泛濫成災,加害于人,同時(shí)又暗指中國舊社會(huì )的黑暗之云。然后破空斗膽一句提問(wèn):“千秋功罪,誰(shuí)人曾與評說(shuō)?”
下半闋,詩(shī)人挺身而出,直面昆侖道,今天我要來(lái)談一談你了,這高度,這大雪都不需太多。“這高”、“這多雪”中的“這”字用得簡(jiǎn)省好看,顯得詩(shī)人內心篤定大氣,僅兩個(gè)“不要”就解決了。接著(zhù)是“安得倚天抽寶劍”一句,令人聯(lián)想到稼軒的《水龍吟·過(guò)南劍雙溪樓》中二句“舉頭西北浮云,倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍。”以及李白《臨江王節士歌》中二句:“安得倚天劍,跨海斬長(cháng)鯨。”甚至還令筆者想到金庸一部武俠小說(shuō)的名字《倚天屠龍記》。而詩(shī)人毛澤東不正是在1935年10月倚天拔劍斬玉龍嗎?
最后二行帶有預言性質(zhì),在未來(lái)的和平世界里,全人類(lèi)將共享一個(gè)冷暖適應的氣候,這是字面之意,但它的潛在之意是詩(shī)人堅信他所捍衛及奉行的理想屬大道中正,必將普行于全人類(lèi)。這理想是世界革命進(jìn)行到最后勝利,徹底埋葬帝國主義。
最后一行的“涼熱”二字極富詩(shī)意,前者清涼后者熱烈,放在一塊加以辯證綜合就調出一個(gè)恰切的溫度,另外,這二字的象征意義也極為精蘊,含而不露,輾轉達意,卻又一語(yǔ)中的,最后應了作者自己所層層推出的主題:反對帝國主義而不是別的。
這首詞里,毛成功地表達了他的思想,他把昆侖裁為三截后,“一截遺歐,一截贈美”,好使“太平世界,環(huán)球同此涼熱”。讀者立即知道這是“大同”理想;聯(lián)系到他的事業(yè),這大同理想還不是《禮記》里幻想的那種,而是馬克思設計的那種。當然,馬克思得以在中國傳播、托根,很可能與《禮記》那個(gè)古老理想深入民族心靈有關(guān),康有為曾依傍那個(gè)理想,直到近來(lái)講“小康”,名字還從《禮記》那段里摘出來(lái)的。(m.tzhqw.com)叫人驚異這個(gè)以流變不居著(zhù)名的世界上,會(huì )有那樣頑固的繼承性;我也隱隱由此想到,一個(gè)學(xué)說(shuō)在民眾間的傳播,往往不在于它論證得使人信服,而別有更深微幽隱的因素,任何時(shí)代,群眾都沒(méi)有從學(xué)理上了解過(guò)自己所信奉的理論。當然,詞不是政治學(xué)說(shuō)的論文,它也不可能向我們介紹大同理想的細節,所以,通過(guò)昆侖這個(gè)意象傳達的大同理想,其實(shí)還是個(gè)兩面派、具有兼容性,既適合《禮記》那個(gè)本土的型號,也適合馬克思那個(gè)舶來(lái)的型號。我們得參照作者的平生、思想,才能給這個(gè)理想貼上特別的標簽——這是文藝寫(xiě)作天生具有含糊性、作者的限制不可能天網(wǎng)恢恢的一個(gè)例子,同時(shí)也是讀者具有理解主動(dòng)性的一個(gè)例子。
毛澤東詩(shī)詞
毛澤東:臨江仙·贈丁玲
毛澤東:沁園春·雪
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.711秒