林覺(jué)民《與妻書(shū)》意映卿卿如晤: 吾今以此書(shū)與汝永別矣!吾作此書(shū)時(shí),尚為世中一人;汝看此書(shū)時(shí),吾已成為陰間一鬼。
吾作此書(shū),淚珠和筆墨齊下,不能竟書(shū)而欲擱筆。又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。
吾至愛(ài)汝!即此愛(ài)汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以來(lái),常愿天下有情人都成眷屬,然遍地腥云,滿(mǎn)街狼犬,稱(chēng)心快意,幾家能夠?司馬青衫,吾不能學(xué)太上之忘情也。語(yǔ)云,仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。
吾充吾愛(ài)汝之心,助天下人愛(ài)其所愛(ài),所以敢先汝而死,不顧汝也。汝體吾此心,于悲啼之余,亦以天下人為念,當亦樂(lè )犧牲吾身與汝身之福利,為天下人謀永福也。
汝其勿悲。 汝憶否四五年前某夕,吾嘗語(yǔ)曰:“與使吾先死也,無(wú)寧汝先吾而死。”
汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而亦無(wú)辭相答。吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦與汝,吾心不忍,故寧請汝先死,吾擔悲也。
嗟夫,誰(shuí)知吾卒先汝而死乎! 吾真不能忘汝也!回憶后街之屋,入門(mén)穿廊,過(guò)前后廳,又三四折有小廳,廳旁一室為吾與汝雙棲之所。初婚三四個(gè)月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映,吾與汝并肩攜手,低低切切,何事不語(yǔ),何情不訴!及今思之,空余淚痕!又回憶六七年前,吾之逃家復歸也,汝泣告我:“望今后有遠行,必以告妾,妾愿隨君行。”
吾亦既許汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事語(yǔ)汝,及與汝相對,又不能啟口;且以汝之有身也,更恐不勝悲,故惟日日呼酒買(mǎi)醉。
嗟夫!當時(shí)余心之悲,蓋不能以寸管形容之。 吾誠愿與汝相守以死。
第以今日事勢觀(guān)之,天災可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國,國中無(wú)地無(wú)時(shí)不可以死!到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看我死,吾能之乎!抑汝能之乎!即可不死,而離散不相見(jiàn),徒使兩地眼成穿而骨化石,試問(wèn)古來(lái)幾曾見(jiàn)破鏡能重圓,則較死為苦也。將奈之何?今日吾與汝幸雙健;天下人人不當死而死,與不愿離而離者,不可數計;鐘情如我輩者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顧汝也!吾今死無(wú)余憾,國事成不成,自有同志者在。
依新已五歲,轉眼成人,汝其善撫之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰;或又是男,則亦教其以父志為志,則我死后,尚有二意洞在也,甚幸甚幸! 吾家后日當甚貧,貧無(wú)所苦,清靜過(guò)日而已。
吾今與汝無(wú)言矣!吾居九泉之下,遙聞汝哭聲,當哭相和也。吾平日不信有鬼,今則又望其真有。
今人又言心電感應有道,吾亦望其言是實(shí),則吾之死,吾靈尚依依旁汝也,汝不必以無(wú)侶悲! 吾生平未嘗以吾所志語(yǔ)汝,是吾不是處。然語(yǔ)之,又恐汝日日為吾擔憂(yōu)。
吾犧牲百死而不辭,而使汝擔憂(yōu),的的非吾所忍。吾愛(ài)汝至,所以為汝謀者惟恐未盡。
汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國,卒不忍獨善其身!嗟夫!巾短情長(cháng),所未盡者尚有萬(wàn)千,汝可摹擬得之。吾今不能見(jiàn)汝矣!汝不能舍吾,其時(shí)時(shí)于夢(mèng)中尋我乎!一慟! 辛亥三月念六夜四鼓,意洞手書(shū)。
家中諸母皆通文,有不解處,望請其指教。當盡吾意為幸 轉白話(huà)文:意映愛(ài)妻,見(jiàn)字如面:我現在用這封信跟你永遠分別了!我寫(xiě)這封信時(shí),還是人世間一個(gè)人;你看這封信時(shí),我已經(jīng)成為陰間一鬼了。
我寫(xiě)這封信,淚珠和筆墨一齊落下,不能夠寫(xiě)完信就想放下筆,又怕你不體察我的心思,說(shuō)我忍心拋棄你去死,說(shuō)我不知道你不想讓我死,所以就強忍著(zhù)悲痛給你說(shuō)這些話(huà)。我非常愛(ài)你,也就是愛(ài)你的這一意念,促使我勇敢地去死呀。
我自從結識你以來(lái),常希望天下的有情人都能結為夫婦;然而遍地血腥陰云,滿(mǎn)街兇狼惡犬,有幾家能稱(chēng)心滿(mǎn)意呢?江州司馬同情琵琶女的遭遇而淚濕青衫,我不能學(xué)習那種思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古語(yǔ)說(shuō):仁愛(ài)的人“尊敬自己的老人,從而推及尊敬別人的老人,愛(ài)護自己的兒女,從而推及愛(ài)護別人的兒女”。
我擴充我愛(ài)你的心情,幫助天下人愛(ài)他們所愛(ài)的人,所以我才敢在你之前死而不顧你呀。你能體諒我這種心情,在哭泣之后,也把天下的人作為自己思念的人,應該也樂(lè )意犧牲我一生和你一生的福利,替天下人謀求永久的幸福了。
你不要悲傷啊!你還記得不?四五年前的一個(gè)晚上,我曾經(jīng)對你說(shuō):“與其讓我先死,不如讓你先死。”你剛聽(tīng)這話(huà)就很生氣,后來(lái)經(jīng)過(guò)我委婉的解釋?zhuān)汶m然不說(shuō)我的話(huà)是對的,但也無(wú)話(huà)可答。
我的意思是說(shuō)憑你的瘦弱身體,一定經(jīng)受不住失去我的悲痛,我先死,把痛苦留給你,我內心不忍,所以寧愿希望你先死,讓我來(lái)承擔悲痛吧。唉!誰(shuí)知道我終究比你先死呢?我實(shí)在是不能忘記你啊!回憶后街我們的家,進(jìn)入大門(mén),穿過(guò)走廊,經(jīng)過(guò)前廳和后廳,又轉三四個(gè)彎,有一個(gè)小廳,小廳旁有一間房,那是我和你共同居住的地方。
剛結婚三四個(gè)月,正趕上冬月十五日前后,窗外稀疏的梅枝篩下月影遮掩映襯;好我和你并肩攜手,低聲私語(yǔ),什么事不說(shuō)?什么感情不傾訴呢?到現在回想起當時(shí)的情景,只剩下淚痕。又回憶起六七年前,我背著(zhù)家里人出走。
陸游的故事
那是南宋的一天,天灰蒙蒙的。有一位老人躺在低矮的茅屋里奄奄一息,他就是南宋著(zhù)名的愛(ài)國主義詩(shī)人——陸游。
起風(fēng)了,陸游將要走到人生的最后一步,他用盡全身的力氣,欠起身子,用微弱的聲音對他的兒孫說(shuō):“我等不到祖國的統一的那一天了,我好遺憾啊!”淚水順著(zhù)他的眼角淌出來(lái),兒孫們也跟著(zhù)落淚。他接著(zhù)又說(shuō):“我們現在在金人的管制下痛苦的生活,我在生之年沒(méi)有能親眼看到祖國的統一,我死不能瞑目呀!我死后,當中原得以收復的時(shí)候一定要告訴我,那我在九泉之下才能安心啊!”“父親,您放心吧,我會(huì )記得的告訴您勝利的消息!”他兒子悲切地答道。陸游眼里流露著(zhù)無(wú)奈和遺憾,咽下了最后一口氣。外面風(fēng)更加狂了,像怪獸一樣撕咬著(zhù)這搖搖欲墜的茅屋。
這位偉大的愛(ài)國主義詩(shī)人就這樣帶著(zhù)滿(mǎn)腹的遺憾離開(kāi)了人間。
陸游的故事那是南宋的一天,天灰蒙蒙的。
有一位老人躺在低矮的茅屋里奄奄一息,他就是南宋著(zhù)名的愛(ài)國主義詩(shī)人——陸游。 起風(fēng)了,陸游將要走到人生的最后一步,他用盡全身的力氣,欠起身子,用微弱的聲音對他的兒孫說(shuō):“我等不到祖國的統一的那一天了,我好遺憾啊!”淚水順著(zhù)他的眼角淌出來(lái),兒孫們也跟著(zhù)落淚。
他接著(zhù)又說(shuō):“我們現在在金人的管制下痛苦的生活,我在生之年沒(méi)有能親眼看到祖國的統一,我死不能瞑目呀!我死后,當中原得以收復的時(shí)候一定要告訴我,那我在九泉之下才能安心啊!”“父親,您放心吧,我會(huì )記得的告訴您勝利的消息!”他兒子悲切地答道。陸游眼里流露著(zhù)無(wú)奈和遺憾,咽下了最后一口氣。
外面風(fēng)更加狂了,像怪獸一樣撕咬著(zhù)這搖搖欲墜的茅屋。 這位偉大的愛(ài)國主義詩(shī)人就這樣帶著(zhù)滿(mǎn)腹的遺憾離開(kāi)了人間。
千里家書(shū)只為墻,讓他三尺又何妨?”的典故源于張英。
清代康熙年間,張英的老家人與鄰居吳家在宅基的問(wèn)題上發(fā)生了爭執,因兩家宅地都是祖上基業(yè),時(shí)間又久遠,對于宅界誰(shuí)也不肯相讓。
雙方將官司打到縣衙,又因雙方都是官位顯赫、名門(mén)望族,縣官也不敢輕易了斷。于是張家人千里傳書(shū)到京城求救。
張英收書(shū)后批詩(shī)一首云:“千里修書(shū)只為墻,讓他三尺又何妨。萬(wàn)里長(cháng)城今猶在,不見(jiàn)當年秦始皇。" 張家人豁然開(kāi)朗,退讓了三尺。吳家見(jiàn)狀深受感動(dòng),也讓出三尺,形成了一個(gè)六尺寬的巷子。
擴展資料:
1637年(明崇禎十年農歷十二月十六日)張英出生。
1654年(順治十一年)應童子試,時(shí)年18歲學(xué)使者山左藍公潤深加賞識,拔置府庠第四,補博士弟子員。
1657年(順治十四年)食餼,后“稟氣素弱,患疾歷三載不愈”,經(jīng)其妻調治,至順治十七年始痊 (出自張廷玉《先考予告光祿大夫文華殿大學(xué)士兼禮部尚書(shū)謚文端敦復府君行述》)。
1663年(康熙二年)27歲的張英考中舉人,列第十二名。次年應會(huì )試,不第。
1667年(康熙六年,丁未年)中二甲第四名,賜進(jìn)士出身。大學(xué)士李霨見(jiàn)張英卷,“激賞不置,有國士之目”。改內弘文翰林院庶吉士,進(jìn)入庶常館學(xué)習滿(mǎn)、漢課程,教習師公顏保、范承謨。十一月,父張秉彝離世,離館回鄉喪居。
1670年(康熙九年)服闕入都,補原官。習清書(shū),盡心研究,每遇館試,輒褎然居首。
1672年(康熙十一年)壬子秋散館,欽定第二,授翰林院編修 [1] (出自張廷玉《先考予告光祿大夫文華殿大學(xué)士兼禮部尚書(shū)謚文端敦復府君行述》)。
1673年(康熙十二年)四月,圣祖幸南苑,英扈從,試河源考、南苑賦各一篇,大閱恭紀詩(shī)二十韻,名列第三 。圣祖令“選文學(xué)之臣醇謹通達者入侍左右,講論經(jīng)史”,掌院學(xué)士傅達禮、熊賜履推舉張英、李光地等四人,圣祖欽定張英。
1677年(康熙十六年)十月張英與高士其入職南書(shū)房。在任職期間,張英還充任過(guò)皇太子胤礽的師傅。
1680年四月,康熙以張英“勤慎可嘉”,命吏部從優(yōu)議敘。張英遂又得授翰林院學(xué)士兼禮部侍郎銜。
1681年,張英乞假回鄉重新安葬父親。回鄉安葬父親后,又在家鄉龍眠山構筑房屋,居住數載。
1686年初,張英返朝。三月,翰林院掌院學(xué)士缺人,康熙認為,“張英為人厚重,不干預外事,補授此缺十分合適。”張英遂任內閣學(xué)士兼禮部侍郎職。閏四月,康熙諭示吏部:“張英和內閣學(xué)士徐乾學(xué)學(xué)問(wèn)淹通,宜留在朝中辦理文章之事,嗣后不要將他們列為巡撫人選。”。
1687年正月,張英和內閣學(xué)士韓菼奏進(jìn)纂成《孝經(jīng)衍義》。六月,張英調任禮部右侍郎。李光地此時(shí)離職回鄉省親,康熙又命張英兼翰林院掌院學(xué)士。九月張英轉任禮部左侍郎,仍兼翰林院掌院學(xué)士銜,又兼管詹事府詹事事務(wù)。
1689年張英升任工部尚書(shū),仍兼管詹事府。
1690年六月,張英奉旨兼管詹事府外再兼翰林院掌院學(xué)士。七月,張英調任禮部尚書(shū),仍兼翰林院掌院學(xué)士。擔任禮部尚書(shū)三個(gè)月后,康熙斥一等公佟國綱所寫(xiě)的祭文為“極為悖謬“,張英則因未能詳審祭文而被免去了禮部尚書(shū)職務(wù)。后來(lái),張英因教習庶吉士不嚴有曾被連降三級。
1692年十月,康熙恢復了張英禮部尚書(shū)的職務(wù),命其仍兼管翰林院、詹事府。康熙還先后讓張英充任纂修《國史》、《一統志》、《淵鑒類(lèi)函》、《政治典訓》、《平定朔漠方略》總裁官。
1697年三月,張英受命充任了會(huì )試正考官。七月,張英以年老上疏辭去了兼管翰林院、詹事府事務(wù)。
1699年,康熙將張英提拔至相位,任命其為文華殿大學(xué)士兼禮部尚書(shū)。
1701年(康熙四十年)十月,張英以衰病再次乞休致,被允準以原官致仕。
1708(康熙四十七年農歷九月十七)年,張英在家中病逝,享年72歲。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-張英
一、烽火傳軍情 1994年11月7日,原郵電部發(fā)行《中華全國集郵聯(lián)合會(huì )第四次代表大會(huì )》小型張一枚,郵票圖案為新疆庫車(chē)縣克孜爾尕哈的漢代烽火臺遺址,邊紙上的文字為1974年在甘肅居延地區破城子烽塞遺址出土的東漢初年《塞上烽火品約》木簡(jiǎn)上的部分內容,再現了距今2000多年前我國西北邊陲“謹侯望,通烽火”的歷史遺跡。
“烽火”是我國古代用以傳遞邊疆軍事情報的一種通信方法,始于商周,延至明清,相習幾千年之久,其中尤以漢代的烽火組織規模為大。在邊防軍事要塞或交通要沖的高處,每隔一定距離建筑一高臺,俗稱(chēng)烽火臺,亦稱(chēng)烽燧、墩堠、煙墩等。
高臺上有駐軍守候,發(fā)現敵人入侵,白天燃燒柴草以“燔煙”報警,夜間燃燒薪柴以“舉烽”(火光)報警。一臺燃起烽煙,鄰臺見(jiàn)之也相繼舉火,逐臺傳遞,須臾千里,以達到報告敵情、調兵遣將、求得援兵、克敵制勝的目的。
在我國歷史上,還有一個(gè)為了討得美人歡心而隨意點(diǎn)燃烽火,最終導致亡國的“烽火戲諸侯”的故事。 周滅商后建都鎬京,歷史上稱(chēng)作西周。
初期,周王為鞏固國家政權,先后把自己的兄弟、親戚、功臣分封到各地作諸侯,建立諸侯國,還建立了一整套制度,農業(yè)、手工業(yè)、商業(yè)都有了一定的發(fā)展。 二、魚(yú)傳尺素 1990年11月28日,原郵電部發(fā)行了J174M《中華全國集郵聯(lián)合會(huì )第三次代表大會(huì )》小型張一枚,郵票圖案為姑蘇驛,邊紙圖案為古代銅器上的魚(yú)形銘文,這些魚(yú)形銘文,用的是“魚(yú)傳尺素”的說(shuō)法來(lái)象征郵政通信。
在我國古詩(shī)文中,魚(yú)被看作傳遞書(shū)信的使者,并用“魚(yú)素”、“魚(yú)書(shū)”、“鯉魚(yú)”、“雙鯉”等作為書(shū)信的代稱(chēng)。唐代李商隱在《寄令狐郎中》一詩(shī)中寫(xiě)道:“嵩云秦樹(shù)久離居,雙鯉迢迢一紙書(shū)。”
古時(shí)候,人們常用絹帛書(shū)寫(xiě)書(shū)信,到了唐代,進(jìn)一步流行用織成界道的絹帛來(lái)寫(xiě)信,由于唐人常用一尺長(cháng)的絹帛寫(xiě)信,故書(shū)信又被稱(chēng)為“尺素”(“素”指白色的生絹)。因捎帶書(shū)信時(shí),人們常將尺素結成雙鯉之形,所以就有了李商隱“雙鯉迢迢一紙書(shū)”的說(shuō)法。
顯然,這里的“雙鯉”并非真正的兩條鯉魚(yú),而只是結成雙鯉之形的尺素罷了。 書(shū)信和“魚(yú)”的關(guān)系,其實(shí)在唐以前早就有了。
秦漢時(shí)期,有一部樂(lè )府詩(shī)集叫《飲馬長(cháng)城窟行》, 主要記載了秦始皇修長(cháng)城,強征大量男丁服役而造成妻離子散之情,且多為妻子思念丈夫的離情,其中有一首五言寫(xiě)道:“客從遠方來(lái),遺我雙鯉魚(yú);呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。長(cháng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如?上言長(cháng)相思,下言加餐飯。”
這首詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”,也不是真的指兩條鯉魚(yú),而是指用兩塊板拼起來(lái)的一條木刻鯉魚(yú)。在東漢蔡倫發(fā)明造紙術(shù)之前,沒(méi)有現在的信封,寫(xiě)有書(shū)信的竹簡(jiǎn)、木牘或尺素是夾在兩塊木板里的,而這兩塊木板被刻成了鯉魚(yú)的形狀,便成了詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”了。
兩塊鯉魚(yú)形木板合在一起,用繩子在木板上的三道線(xiàn)槽內捆繞三圈,再穿過(guò)一個(gè)方孔縛住,在打結的地方用極細的粘土封好,然后在粘土上蓋上璽印,就成了“封泥”,這樣可以防止在送信途中信件被私拆。至于詩(shī)中所用的“烹”字,也不是去真正去“烹飪”,而只是一個(gè)風(fēng)趣的用字罷了。
三、青鳥(niǎo)傳書(shū) 1998年10月9日,國家郵政局發(fā)行JP72《第22屆萬(wàn)國郵政聯(lián)盟大會(huì )·1999北京(二)》紀念郵資片1套4枚,其中第三枚“情綠東方”,主圖和郵資圖內容一致,均為一只色彩斑斕的飛鳥(niǎo),背景為驛站和長(cháng)城,表現了我國古代青鳥(niǎo)傳書(shū)的傳說(shuō)。 據我國上古奇書(shū)《山海經(jīng)》記載,青鳥(niǎo)共有三只,名曰詔蘭、紫燕(還有一只青鳥(niǎo)的名字筆者沒(méi)有查閱到),是西王母的隨從與使者,它們能夠飛越千山萬(wàn)水傳遞信息,將吉祥、幸福、快樂(lè )的佳音傳遞給人間。
據說(shuō),西王母曾經(jīng)給漢武帝寫(xiě)過(guò)書(shū)信,西王母派青鳥(niǎo)前去傳書(shū),而青鳥(niǎo)則一直把西王母的信送到了漢宮承華殿前。在以后的神話(huà)中,青鳥(niǎo)又逐漸演變成為百鳥(niǎo)之王——鳳凰。
南唐中主李璟有詩(shī)“青鳥(niǎo)不傳云外信,丁香空結雨中愁”,唐代李白有詩(shī)“愿因三青鳥(niǎo),更報長(cháng)相思”,李商隱有詩(shī)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看” ,崔國輔有詩(shī)“遙思漢武帝,青鳥(niǎo)幾時(shí)過(guò)”,借用的均是“青鳥(niǎo)傳書(shū)”的典故。 四、黃耳傳書(shū) 信鴿傳書(shū),大家都比較熟悉,因為現在還有信鴿協(xié)會(huì ),并常常舉辦長(cháng)距離的信鴿飛行比賽。
信鴿在長(cháng)途飛行中不會(huì )迷路,源于它所特有的一種功能,即可以通過(guò)感受磁力與緯度來(lái)辨別方向。 信鴿傳書(shū)確切的開(kāi)始時(shí)間,現在還沒(méi)有一個(gè)明確的說(shuō)法,但早在唐代,信鴿傳書(shū)就已經(jīng)很普遍了。
五代王仁裕《開(kāi)元天寶遺事》一書(shū)中有“傳書(shū)鴿”的記載:“張九齡少年時(shí),家養群鴿。每與親知書(shū)信往來(lái),只以書(shū)系鴿足上,依所教之處,飛往投之。
九齡目為飛奴,時(shí)人無(wú)不愛(ài)訝。”張九齡是唐朝政治家和詩(shī)人,他不但用信鴿來(lái)傳遞書(shū)信,還給信鴿起了一個(gè)美麗的名字——“飛奴”。
此后的宋、元、明、清諸朝,信鴿傳書(shū)一直在人們的通信生活中發(fā)揮著(zhù)重要作用。 在我國的歷史記載上,信鴿主要被用于軍事通信的目的。
譬如在公元1128年,南宋大將張浚視察部下曲端的軍隊。張浚來(lái)到軍營(yíng)后,竟見(jiàn)空蕩蕩的沒(méi)有人影,他非常驚奇,要曲端把他的部隊召集到眼前。
曲端聞言,立即把自己統帥。
典故:鴻雁傳書(shū)。
據《史記》記載,漢武帝時(shí),使臣蘇武被匈奴拘留,并押在北海苦寒地帶多年。后來(lái),漢朝派使者要求匈奴釋放蘇武,匈奴單于謊稱(chēng)蘇武已死。
這時(shí)有人暗地告訴漢使事情的真相,并給他出主意讓他對匈奴說(shuō):漢皇在上林苑射下一只大雁,這只雁足上系著(zhù)蘇武的帛書(shū),證明他確實(shí)未死,只是受困。 這樣,匈奴單于再也無(wú)法謊稱(chēng)蘇武已死,只得把他放回漢朝。
從此,"鴻雁傳書(shū)"的故事便流傳成為千古佳話(huà)。而鴻雁,也就成了信差的美稱(chēng)。
出處:出自漢代司馬遷的《史記》。 蘇武(前140年—前60年),字子卿,漢族,杜陵(今陜西西安)人,代郡太守蘇建之子。
西漢大臣。 武帝時(shí)為郎。
天漢元年(前100年)奉命以中郎將持節出使匈奴,被扣留。匈奴貴族多次威脅利誘,欲使其投降;后將他遷到北海(今貝加爾湖)邊牧羊,揚言要公羊生子方可釋放他回國。
蘇武歷盡艱辛,留居匈奴十九年持節不屈。 至始元六年(前81年),方獲釋回漢。
蘇武去世后,漢宣帝將其列為麒麟閣十一功臣之一,彰顯其節操。 擴展資料: 相關(guān)典故: 張騫、班超出使西域,也用鴿子來(lái)與皇家傳送信息。
清乾隆年間,我國廣東佛山地區每年5、6月份舉行放鴿會(huì ),每年都有幾千只參加,賽距約400華里。 當時(shí)在上海、北京等地,也有類(lèi)似的賽鴿會(huì )。
國外利用信鴿傳遞消息的最早文字記載,見(jiàn)于公元前530年,當時(shí)利用信鴿傳送奧林匹克運動(dòng)會(huì )的成績(jì)。 參考資料來(lái)源:百度百科-鴻雁傳書(shū)。
曾國藩家書(shū) 兒子國藩跪著(zhù)稟告 父母親大人萬(wàn)福金安。
九弟的病,自正月十六日后,一天天強健起來(lái),二月一日起 開(kāi)始吃葷,現已全部復元。二月以來(lái),天天學(xué)習寫(xiě)字,且有所長(cháng)進(jìn)。
兒子也常習小楷, 做為有年考差的工具。近來(lái)改了臨永千字文帖,不再臨顏、柳兩家帖了,因為不合時(shí)宜 的緣故。
孫兒身體很好,每天戲謔歡叫,也不用歇息,孫女也好。浙江的事,聽(tīng)說(shuō)在正月底 交戰,仍舊沒(méi)有取勝。
去年失守的寧波府城,定海、鎮海兩縣城,還沒(méi)有收復。英國人 滋擾以來(lái),那幫漢奸助紂為虐,此輩食毛踐土,喪盡天良,不知道哪天罪惡貫盈,才得 以一起把他們殲滅? 湖北崇陽(yáng)縣逆賊鐘人杰作亂,攻占崇陽(yáng)、通城兩縣。
裕制軍即日撲滅,將鐘人杰及 逆黨用囚車(chē)關(guān)了押達京城正法,余孽已經(jīng)一網(wǎng)打盡。鐘逆倡亂不到一個(gè)月,黨羽姻屬, 都受到天誅。
黃河去年決口,昨已合攏,大功告成。 九弟前病時(shí)想回家,近來(lái)因為找不到好伴,并且聽(tīng)說(shuō)路上不平安,所以已不準備回 家了。
弟弟自從病好之后,也安心不想家了。李碧峰在家住了三個(gè)月,現在已經(jīng)找到教 書(shū)的館地,在唐同年李社家教書(shū),每個(gè)月俸金二兩,月費一千。
兒子在二月初配丸藥一 料,重三斤,大約花了六千文錢(qián)。兒子等在京城謹慎從事,望父母親大人放心。
兒子謹 稟。(道光二十二年二月二十四日)。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.152秒