詞語(yǔ)還是成語(yǔ)??
1、推敲
出自典故:賈島當初在京城里參加科舉考試。一天他在驢背上想到了兩句詩(shī)說(shuō):“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”開(kāi)始想用“推”字,又想用“敲”字,用心琢磨,反復錘煉,決定不下來(lái),便在驢背上吟誦,伸出手做出推和敲的姿勢來(lái),自言自語(yǔ)人家都很驚訝。當時(shí)韓愈臨時(shí)代理京兆尹(京城地方的長(cháng)官),他正帶車(chē)馬出巡,賈島不知不覺(jué)沖撞到韓愈儀仗隊的第三部分,還在不停地做推敲的手勢。于是忽然就被韓愈左右的侍從推搡到韓愈的面前。賈島詳細地回答了他在醞釀詩(shī)句的事,用“推”字還是用“敲”字沒(méi)有確定,想得出神了,忘記了要回避。韓愈停下車(chē)馬思考了很久,對賈島說(shuō):“用‘敲’字好。”于是兩人并排騎著(zhù)馬和驢回家,一同談?wù)撟髟?shī)的方法,好幾天不舍得離開(kāi)。韓愈因此跟普通老百姓賈島結為了朋友。
2、問(wèn)鼎
出自典故:春秋時(shí)、楚莊王陳兵于洛水,向周王朝示威。周派使者慰勞,“楚子(楚莊王)問(wèn)鼎之大小輕重”,意思是說(shuō)楚莊王有奪取周朝天下的意思(見(jiàn)《左傳·宣公三年》)。后來(lái)用“問(wèn)鼎”指圖謀奪取政權,也指在某方面取勝
3、閉門(mén)羹
出自典故:古代宣城妓女史風(fēng)長(cháng)盜標致風(fēng)流,能歌善舞,十分聞名,那些浪蕩公子和好色之徒紛紛登門(mén)拜訪(fǎng),把妓院經(jīng)常圍得水泄不通。史風(fēng)把他們分成不同的等級,上等的客人來(lái),她下樓接待,還做羹款待,下等客人來(lái)她不愿同他們見(jiàn)面,關(guān)起門(mén)來(lái)讓他吃羹。
4、掛冠
出自典故:南朝 梁 陶弘景 ,于 齊高帝 作相時(shí),曾被引為諸王侍讀。他家貧,求作縣令不得,乃脫朝服掛 神武門(mén) ,上表辭祿。見(jiàn)《南史·隱逸傳下·陶弘景》。后因以“掛冠”指辭官、棄官。
5、折腰
出自典故:“折腰”是用作屈身事人的典故,出自于《晉書(shū).陶潛傳》。陶淵明生活于東晉時(shí)代,年輕時(shí)生活清貧,可為人樂(lè )觀(guān),又善于詩(shī)文。曾出任江州祭酒,由于他性情直爽,不滿(mǎn)意官場(chǎng)丑惡,最后辭職歸家。40歲時(shí),他被薦舉為彭澤縣令,到任后秉公辦事,從不肯屈從于權勢。有一次,郡府派了一個(gè)督郵前來(lái)彭澤檢查公務(wù)。陶淵明既不親自迎接,也不張羅宴席。下級官吏告訴他說(shuō):“督郵是上司,你應該恭恭敬敬地迎接才對。”陶淵明聽(tīng)后,感慨地說(shuō):“我不能為五米的薪俸,而向這種鄉里小兒折腰。”于是棄官回鄉。從此以后,“不為五斗米折腰”成為有骨氣的代稱(chēng)。唐代李白《夢(mèng)游天姥吟留別》運用了這個(gè)典故:“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開(kāi)心顏。”
6、登龍門(mén)
出自典故::《后漢書(shū).李膺傳》:“膺獨特風(fēng)裁,以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門(mén)。”(李賢注:“以魚(yú)為喻也。龍門(mén),河水所下之口,在今絳州龍門(mén)縣。
7、想當然
出自典故:公元203年,曹操同兒子曹丕率軍攻占袁紹的老巢鄴城,18歲的曹丕見(jiàn)23歲的袁尚妻子甄氏十分漂亮,就強占為夫人。孔融知道后就寫(xiě)信給曹操,編造出當年周武王把商紂王的寵妃妲己賞給周公的典故。曹操不解,孔融說(shuō)他根據現在推想過(guò)去的。
1.桃源望斷無(wú)尋處 2.杜鵑聲里斜陽(yáng)暮
《踏莎行·霧失樓臺》
北宋·秦觀(guān)
霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重數。郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?
《踏莎行·霧失樓臺》作于郴州旅舍,大約是紹圣四年春三月,其時(shí),由于新舊黨爭,秦觀(guān)先貶杭州通判,再貶監處州酒稅,最后又被人羅織罪名,貶徙郴州,并削去了所有的官爵和俸祿。接二連三的貶官,作者內心的悲苦絕望可想而知。他來(lái)到郴州后,寫(xiě)下了這首詞,以委婉曲折的筆法,抒寫(xiě)了謫居之恨,成為蜚聲詞壇的千古絕唱。
“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。”這兩句正面寫(xiě)詞人羈旅郴州客館不勝其悲的現實(shí)生活。一個(gè)“館”字,已暗示羈旅之愁。說(shuō)“孤館”則進(jìn)一步點(diǎn)明客舍的寂寞和客子的孤單。而這座“孤館”又緊緊封閉于春寒之中,置身其間的詞人其心情之凄苦就可想而知了。此時(shí)此刻,又傳來(lái)杜鵑的陣陣悲鳴;那慘淡的夕陽(yáng)正徐徐西下,這景象益發(fā)逗引起詞人無(wú)窮的愁緒。杜鵑一聲聲“不如歸去”的鳴叫,曾經(jīng)勾引起多少游子的歸思。
3.驛寄梅花
解釋?zhuān)赫堗]差寄送梅花。比喻向遠方友人表達思念之情。
典故:三國·陸凱《贈范曄》詩(shī):“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無(wú)所有,卿寄一枝春。”
4.魚(yú)傳尺素
解釋?zhuān)撼咚兀汗糯媒伈瘯?shū)寫(xiě),通常長(cháng)一尺,因此稱(chēng)書(shū)信。指傳遞書(shū)信。
典故:古樂(lè )府《飲馬長(cháng)城窟行》:“客從遠方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。”
5.雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識
“雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識。”——“頭頂上大雁飛過(guò),更勾起人的傷心往事:那不是以前傳遞過(guò)和丈夫之間往來(lái)書(shū)信的鴻雁嗎?可今天自己孤影獨立,曾經(jīng)相親相愛(ài)的人,卻已命赴黃泉,魂飛天外?”僅只片片數語(yǔ),卻是意蘊無(wú)窮。
“雁過(guò)也”的“雁”,是南來(lái)秋雁,正是往昔在北方見(jiàn)到的,所以說(shuō)“正傷心,卻是舊時(shí)相識”了。《唐宋詞選釋》說(shuō):“雁未必相識,卻云‘舊時(shí)相識’者,寄懷鄉之意。
所謂詞牌,就是指唐宋時(shí)代經(jīng)常用以填詞的大致固定的一部分樂(lè )曲的原名.詞牌數目,大約有八百七十多個(gè)(包括少數金、元詞調). 詞的內容多數已與詞牌的意義無(wú)關(guān)。
事實(shí)上,從北宋開(kāi)始,詞人在詞牌之外,往往另加題名或序言以說(shuō)明詞意。 至于各詞牌的出處,只有少數是可以考證的,絕大部分已無(wú)法弄清其來(lái)歷了. 但一般而言,詞牌的產(chǎn)生大約有以下幾種情況: ⑴原來(lái)的樂(lè )府詩(shī)題(如"烏夜啼","長(cháng)相思"等) ⑵唐代教坊樂(lè )曲的名稱(chēng)(如"浪淘沙","西江月"等) ⑶根據詞的內容而定(如"臨江仙"----原寫(xiě)水仙,"雙雙燕"----原詠燕子等) ⑷取別人詩(shī)句中幾字(如"醉春風(fēng)"----李白"絲管醉春風(fēng)","看花回"----劉禹錫"無(wú)人不道看花回"等) ⑸取某些歷史故事(如"解連環(huán)"----出《莊子》"連環(huán)可解也","塞翁吟"----出《淮南子》塞翁失馬等) ⑹取本詞幾字(如"憶秦娥","占春芳"等) ⑺詞人自制,如柳永,姜夔等本身就是作曲家,他們作的曲自己填上詞,再根據詞意自定; ⑻用原有詞牌,增字數后改稱(chēng)(如"甘州令","浪淘沙慢"等) ⑼根據詞的字數定(如"三字令","十六字令"等) ⑽有綜合兩個(gè)詞牌定的(如"江城梅花引"等) ⑾用人名(如"西施","虞美人"等) ⑿用地名(如"南浦","伊川令"等) ⒀用樂(lè )調(如"角招","四犯令"等) 。
。 當然,還應該注意到詞牌名的四種情況: ⑴調同名異,也就是一調數名(其中一個(gè)是本名,其余皆為別名)。
如"念奴嬌"是本名,"百字令"、"大江東去"、"酹江月"等皆為別名; ⑵調異名同,也就是幾個(gè)調同名。如"菩薩蠻"又名"子夜歌",而另外還有"子夜歌"的正調,完全與之不同; ⑶調異句同,即有些詞調字句全同,但譜入音樂(lè )時(shí)的腔調并不相同,不容混淆也。
如"解紅"、"赤棗子"、"搗練子"三調,均為五句,兩句三字,三句七字,排列全同,而且都是平聲韻。但每句的平仄安排卻不盡相同,不能把它們視為同調; ⑷調同句異,也就是一調數體。
一個(gè)詞牌之下,有數種不同的詞體,當然,其中有正格和別格(異體)之分.如"念奴嬌",辛稼軒的"書(shū)東流村壁"為正格,蘇東波"大江東去"則為別格。 答案補充 念奴嬌 念奴是唐朝天寶年間的著(zhù)名歌妓,因念奴音色絕妙,后人用其名為詞調 憶江南 詞牌名。
原唐教坊曲名,后用為詞牌。此調本名為《謝秋娘》,是唐李德裕為亡姬謝秋娘所作。
后進(jìn)入教坊。因白居易詞中有“能不憶江南”,而改名《憶江南》,又名《夢(mèng)江南》《望江南》《江南好》等。
答案補充 《雨霖鈴》詞牌來(lái)源 馬嵬兵變后,楊貴妃縊死,在平定叛亂之后,玄宗北還,一路戚雨瀝瀝,風(fēng)雨吹打皇鸞的金鈴上。如《明皇雜錄》里寫(xiě)道:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,屬霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴,音與山相應。
上既悼念貴妃,采其聲為《雨霖鈴》曲,以寄恨焉。”這也便是詞牌《雨霖鈴》的來(lái)歷。
踏莎行,原指春天于郊野踏青。據說(shuō),寇準在一個(gè)暮春之日和友人們去郊外踏青,忽然想起唐代詩(shī)人韓翃(hóng)“踏莎行草過(guò)春溪”之句,于是作了一首新詞,名為“踏莎行”。
“踏莎行”中的“莎”字讀suō,指莎草,亦稱(chēng)“香附子”,是一種多年生草本植物。“莎”讀shā時(shí)多用于人名、地名。
詞牌“菩薩蠻”原是唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調。據《杜陽(yáng)雜編》載:“大中初,女蠻國貢雙龍犀,明霞錦,其國人危髻金冠,纓絡(luò )被體,故謂之‘菩薩蠻’。
當時(shí)倡優(yōu),遂歌‘菩薩蠻曲’,文士亦往往效其詞。”唐時(shí)俗稱(chēng)美女為菩薩,女蠻國的人梳有高高發(fā)髻,戴金飾帽子,掛珠玉項圈,故稱(chēng)之為“菩薩蠻”。
答案補充 相傳虞美人花與美人虞姬有關(guān)。楚漢相爭,西楚霸王兵敗烏江,聽(tīng)四面楚歌,自知難以突出重圍,便勸所愛(ài)虞姬另尋生路。
虞姬執意追隨,拔劍自刎,香銷(xiāo)玉殞。虞姬血染之地,長(cháng)出了一種鮮紅的花,后人把這種花稱(chēng)作“虞美人”。
后人欽佩美人虞姬節烈可嘉,創(chuàng )制詞曲,就常以“虞美人”三字作為曲名,訴一縷衷腸。“虞美人”因以逐漸成為詞牌名 “賀新郎”最初名字是叫“賀新涼”。
清代《古今詞話(huà)》記載了這個(gè)詞牌的來(lái)歷:“東坡守杭州,湖中宴會(huì ),有官妓秀蘭后至,問(wèn)其故,以結發(fā)沐浴忽覺(jué)困倦對,座客頗恚(huì)恨”。秀蘭受責怪后,于酒席上摘石榴花獻在座諸賓,未曾想更激怒了賓客。
蘇軾為此賦“賀新涼”,即“乳燕飛華屋”也。秀蘭歌之,眾人始息怒而樂(lè )。
以“賀新郎”為詞牌的詞大多感傷悲憤,和婚宴氣氛不合。 答案補充 鵲橋仙”這一詞牌名的由來(lái),一說(shuō)因歐陽(yáng)修有詞“鵲迎橋路接天津”一句,取為詞名。
又有一說(shuō),此調因詠牛郎織女鵲橋相會(huì )而得名。以上說(shuō)法都表明了這一詞牌與“鵲橋相會(huì )”的神話(huà)有關(guān)。
古時(shí)關(guān)于“鵲橋”的神話(huà),以東漢應劭《風(fēng)俗通》中“織女七夕當渡河,使鵲為橋”的記載為最早。至唐時(shí),民間傳說(shuō)更為普遍,詩(shī)人多有吟詠。
該調當于此際產(chǎn)生。 釵頭鳳"紅酥手》的創(chuàng )作,有一個(gè)動(dòng)人的愛(ài)情故事。
陸游年輕時(shí)娶表妹唐琬為妻,感情深厚,但因陸母不喜唐琬,威逼二人分離。多年后的一天,陸游沈園春游,與唐琬不期而遇。
此情此景,陸游“悵然久之,為賦《釵頭鳳》。
詞是韻文文體之一,又稱(chēng)""曲子詞"",即歌詞。它本來(lái)是為配樂(lè )歌唱而寫(xiě)的詩(shī)。由于它是
配樂(lè )歌唱的,所以每首詞都有或至少曾經(jīng)有過(guò)一個(gè)樂(lè )譜。每個(gè)樂(lè )譜都必定屬于某種宮調(類(lèi)
似今天的C調、G調之類(lèi)),有一定的旋律、節奏,這些東西的總和就是詞調。每種詞調都有
一個(gè)名稱(chēng)(如《西江月》、《清平樂(lè )》),這個(gè)名稱(chēng)就叫詞牌。
盡管就大多數詞作來(lái)說(shuō),詞牌與音樂(lè )或詞中的內容關(guān)系不大,作者填詞時(shí),只視哪種
詞調形式更符合自己的需要,完全可以不去考慮詞牌名稱(chēng)的原有含義和原來(lái)詞曲的內容。
因此詞牌在一般意義上不過(guò)是標明作者依哪一種現成的曲譜進(jìn)行填詞而已。
據考證,詞調有五種來(lái)源:1.邊疆民族曲調或域外音樂(lè )傳入內地的;2.內地民歌曲
調;3.樂(lè )工歌妓們創(chuàng )制或改制的曲調;4.宮廷音樂(lè )機構或詞曲家根據古曲、大曲改制的
;5.文人創(chuàng )作的曲子。正因為詞調來(lái)源廣泛,所以詞牌的意思也很復雜。
例如:《蘇幕遮》原本是指從今天新疆吐魯番(古高昌)傳來(lái)的""渾脫""舞曲。""渾脫
""是""囊袋""的意思。據說(shuō),舞時(shí)舞者用油囊裝水,互相潑灑,所以唐人又稱(chēng)之為""潑寒
胡戲""。表演者為了不使冷水澆到頭面,就戴上一種涂了油的帽子,高昌語(yǔ)?quot;蘇幕遮
"",因而樂(lè )曲和后來(lái)依曲填出的詞就被稱(chēng)為《蘇幕遮》了。有人將它譯成""Screened By
Southern Curtain"".就是沒(méi)考慮到它的來(lái)源而望文生義譯出來(lái)的,尤其是""Southern""
一詞不知從何而來(lái)。據此,我以為直譯成""Oiled Hat""未免太俗,不如譯成""Water-bag
Dance""。這樣既點(diǎn)明了是舞曲,又可使讀者領(lǐng)略到舞蹈的內容和形象。
《菩薩蠻》據考證原是今緬甸境內古代羅摩國的樂(lè )曲,后經(jīng)漢族樂(lè )工改制而來(lái)的。唐
蘇鶚從《杜陽(yáng)雜編》說(shuō):""大中(唐宣宗年號)初,女蠻國貢雙龍犀……其國.人危髻金冠
纓珞被體,故謂之菩薩蠻。當時(shí)倡優(yōu)遂制菩薩蠻曲;文人亦往往聲其詞。""可見(jiàn)《菩薩
蠻》中的菩薩與我們的佛祖菩薩(Buddha或Buddhist Idol)并無(wú)關(guān)系,詞牌的意思是""象菩
薩似的蠻國人""。有人將其譯成""Buddhist Dancers"",真是差之毫厘失之千里!因為形容
詞""Buddhist""是""佛的,佛教的""意思,譯回成中文就是""佛的舞者"",佛教中有沒(méi)有
舞者尚且不論,光意思就南轅北轍。如譯成""Dancers Like Buddha""或""Buddha-like D
ancers""還勉強過(guò)得去,或干脆譯為""Song Of The Country Norm"",既簡(jiǎn)單又明了,只
是失去了菩薩這個(gè)形象。
又如《念奴嬌》,念奴為唐玄宗天寶年間一著(zhù)名歌妓,玄宗時(shí)常詔見(jiàn)命歌,曲名本此
如果不知此曲底里,將它譯?quot;Dreaming Of Her Charm""那就令人捧腹了。有人將它
譯成""Charm Of A Maiden Singer,""歌手""和""嬌""都譯出來(lái)了,可我認為Maiden一詞
用得不恰當。""Maiden""一詞在英文中是""處女""或""未婚女子""的意思,把它用在古時(shí)
的歌妓身上未免太圣潔了,不如去掉""Malden"",譯成""Charm Of A Singer""。""Charm
""多指女子的嫵媚,所以大可不必擔心讀者會(huì )弄錯。""Singer""的性別。從這個(gè)意義上講
,""Maiden""也可刪去,當然若將其換譯成""Woman""也未嘗不可。這里還牽涉到專(zhuān)有名詞
的譯法,""念奴""這個(gè)名字對于大多數中國人尚且陌生,更不用說(shuō)外國人了,譯出來(lái)也不
一定知道,反而妨礙意思的理解,故此處可撇下不管,用""A Singer""代替即可。類(lèi)似的
情況都可如此處理:如《昭君怨》就可譯成""Lament Of A Fair Lady""。也可用加注的辦
法,如《虞美人》就可譯成""The Beautiful Lady Yu"",這樣外國人就知道是一個(gè)姓虞的美人了
1、哀鴻 哀鴻比喻哀傷苦痛、流離失所的人。
《詩(shī)經(jīng)·小雅·鴻雁》:“鴻雁于飛,哀鳴嗷嗷。維比哲人,謂我劬勞。”
詩(shī)歌寫(xiě)使臣行于四方,見(jiàn)流民如鴻雁飛集于野,流民喜使者到來(lái),皆合詞傾訴,如鴻雁哀嗚之聲不絕。后來(lái)以鴻雁在野、哀鴻遍野喻指百姓流離失所。
龔自珍·《己亥雜詩(shī)》:三更忽軫哀鴻思,九月無(wú)襦淮水湄。 2、秦晉 春秋時(shí),秦晉兩國為婚姻,后因稱(chēng)兩姓聯(lián)姻為“秦晉之好”。
王實(shí)甫·《西廂記》第二本第一折:倒賠家門(mén),情愿與英雄結婚姻,成秦晉。 3、桑梓 桑梓,代指家鄉。
《詩(shī)經(jīng)·小雅·小弁》:“維桑與梓,必躬敬止。”是說(shuō)家鄉的桑樹(shù)和梓樹(shù)是父母種的,對它要表示敬意。
后來(lái)人們用來(lái)喻指故鄉。 毛澤東·《七絕》:埋骨何須桑梓地,人生無(wú)處不青山! 4、寒食 寒食,清明節前一天或兩天。
傳說(shuō)晉國介子推隱居山中,晉文公用燒山之法逼他出來(lái)做官,介子推不出被燒死。晉文公為紀念介予推,在其死亡之日禁止舉火,只吃冷食。
韓翃·《寒食》:春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。 5、采薇 采薇,代指隱居避世。
殷朝末年,周武王伐殷,孤竹國國君的兒子伯夷、叔齊認為這是以臣弒君,就攔馬諫阻。殷之后,兩人不食周粟,隱居首陽(yáng)山,采薇而食,終餓死。
后以此喻隱居避世。 王績(jì)·《野望》:相顧無(wú)相識,長(cháng)歌懷采薇。
6、三徑 三徑,指隱居生活。 西漢末,兗州刺史蔣詡隱居后,在院子里竹下開(kāi)辟三徑,只與求仲、羊仲來(lái)往。
后來(lái),三徑便成了隱士住處的代稱(chēng)。 陶淵明·《歸去來(lái)兮辭》:三徑就荒,松菊猶存。
擴展資料: 關(guān)于典故 典故原指舊制、舊例,也是漢代掌管禮樂(lè )制度等史實(shí)者的官名。后來(lái)一種常見(jiàn)的意義是指關(guān)于歷史人物、典章制度等的故事或傳說(shuō)。
典故這個(gè)名稱(chēng),由來(lái)已久。最早可追溯到漢朝,《后漢書(shū).東平憲王蒼傳》:“親屈至尊,降禮下臣,每賜宴見(jiàn),輒興席改容,中宮親拜,事過(guò)典故。”
典故指典制和掌故。《辭海》、《辭源》為“典故”一詞立了兩個(gè)義項:一是典故一詞的古義,與現代漢語(yǔ)所說(shuō)的“故實(shí)”有些相當,指古代的典章制度、舊事舊例。
我們今天所講的典故當然用的是典故的今義。典故的今義,《現代漢語(yǔ)詞典》釋作“詩(shī)文里引用的古書(shū)中的故事或詞句”。
《辭海》、《辭源》的釋法與此有類(lèi),說(shuō)是“詩(shī)文中引用的古代故事和有來(lái)歷出處的詞語(yǔ)”。 參考資料:典故_百度百科。
拋磚引玉 唐朝時(shí)有一個(gè)叫趙嘏(音gu)的人,他的詩(shī)寫(xiě)的很好。
曾因為一句“長(cháng)笛一聲人倚樓”得到一個(gè)“趙倚樓”的稱(chēng)號。那個(gè)時(shí)候還有一個(gè)叫常建的人,他的詩(shī)寫(xiě)的也很好,但是他總認為自己沒(méi)有趙嘏寫(xiě)的好。
有一次,常建聽(tīng)說(shuō)趙嘏要到蘇州游玩,他十分的高興。心想,“這是一個(gè)向他學(xué)習的好機會(huì ),千萬(wàn)不能錯過(guò)。
用什么辦法才能讓他留下詩(shī)句呢?”他想,“趙嘏既然到蘇州,肯定會(huì )去靈巖寺的,如果我先在寺廟里留下半首詩(shī),他看到以后會(huì )補全的。”于是他就在墻上題下了半首詩(shī)。
趙嘏后來(lái)真的來(lái)到了靈巖寺,在他看見(jiàn)墻上的那半首詩(shī)后,便提筆在后面補上了兩句。常建的目的也就達到了。
他用自己不是很好的詩(shī),換來(lái)了趙嘏的精彩的詩(shī)。 后來(lái)人們說(shuō),常建的這個(gè)辦法,真可謂“拋磚引玉”了。
這個(gè)成語(yǔ)的意思是說(shuō),先把自己的不是很好的觀(guān)點(diǎn)或文章介紹給大家,目的是為了引出別人的高論或佳作。是一個(gè)表示自謙的說(shuō)法。
起死回生 有一次,扁鵲路過(guò)虢(音guo)國時(shí),聽(tīng)王宮里的人說(shuō),“昨天還是好好的太子,在今天雞叫時(shí),忽然間就死了,直到現在還不過(guò)半天時(shí)間,尸體也還沒(méi)有收殮。” 扁鵲聽(tīng)到這些后,對那位官員說(shuō):“我是醫生,現在太子還沒(méi)有死,我能把他救活。
如果你不相信,你去摸摸太子的下半截的身子還熱呢!”虢國的國君聽(tīng)了大臣的報告后,就應允了扁鵲的請求。 扁鵲給太子診斷后說(shuō):“太子是氣逆昏厥,現在還有救。”
接著(zhù),他在太子的頭,胸,手,腳等處扎了幾針。不一會(huì )兒,太子慢慢的就蘇醒過(guò)來(lái)了。
扁鵲又給太子開(kāi)了藥方,還給太子做了熱療手術(shù)。這樣一來(lái),太子漸漸的清醒過(guò)來(lái)了。
消息傳開(kāi)后,扁鵲的名聲變的很大了。人人都說(shuō)扁鵲能把死人醫活。
可是扁鵲說(shuō):“我并不能把死人醫活,這是他不是真的死了,只有他自己還沒(méi)有完全的死去,我才能把他救活。” 后來(lái)人們在形容一個(gè)人的醫術(shù)高明或者藥物靈驗的時(shí)候,就說(shuō)“起死有方,回生有術(shù)”。
退避三舍春秋時(shí)候,晉獻公聽(tīng)信讒言,殺了太子申生,又派人捉拿申生的弟弟重耳。重耳聞?dòng)崳映隽藭x國,在外流忘十幾年。
經(jīng)過(guò)千幸萬(wàn)苦,重耳來(lái)到楚國。楚成王認為重耳日后必有大作為,就以國群之禮相迎,待他如上賓。
一天,楚王設宴招待重耳,兩人飲灑敘話(huà),氣氛十分融洽。忽然楚王問(wèn)重耳:“你若有一天回晉國當上國君,該怎么報答我呢?”重耳略一思索說(shuō):“美女待從、珍寶絲綢,大王您有的是,珍禽羽毛,象牙獸皮,更是楚地的盛產(chǎn),晉國哪有什么珍奇物品獻給大王呢?”楚王說(shuō):“公子過(guò)謙了。
話(huà)雖然這么說(shuō),可總該對我有所表示吧?”重耳笑笑回答道:“要是托您的福。果真能回國當政的話(huà),我愿與貴國友好。
假如有一天,晉楚國之間發(fā)生戰爭,我一定命令軍隊先退避三舍(一舍等于三十里),如果還不能得到您的原諒,我再與您交戰。” 四年后,重耳真的回到晉國當了國君,就是歷史上有名的晉文公。
晉國在他的治理下日益強大。 公元前633年,楚國和晉國的軍隊在作戰時(shí)相遇。
晉文公為了實(shí)現他許下的諾言,下令軍隊后退九十里,駐扎在城濮。楚軍見(jiàn)晉軍后退,以為對方害怕了,馬上追擊。
晉軍利用楚軍驕傲輕敵的弱點(diǎn),集中兵力,大破楚軍,取得了城濮之戰的勝利。 故事出自《左傳·僖公二十二年》。
成語(yǔ)“退避三舍”比喻不與人相爭或主動(dòng)讓步。 將功折罪 【釋義】拿功勞補償過(guò)失。
【出處】漢·荀悅《漢紀·元帝紀》:“齊恒先有匡周之功,后有來(lái)項之罪,君子計功補過(guò)。”元·無(wú)名氏《隔江斗智》楔子:“如今權饒你將功折罪,點(diǎn)起人馬,隨我追趕去來(lái)。”
甕中捉鱉 典故:從大壇子里捉王八。比喻想要捕捉的對象已在掌握之中。
形容手到擒來(lái),輕易而有把握。 出處:元·康進(jìn)之《李逵負荊》第四折:“這是揉著(zhù)我山兒的癢處,管教他甕中捉鱉,手到拿來(lái)。”
柳永《蝶戀花》 這首《蝶戀花》是一首懷人詞,把飄泊異鄉的落魄感受,同懷戀意中人的纏綿情思結合起來(lái)。
上片寫(xiě)登高望遠,離愁油然而生。“佇倚危樓風(fēng)細細”,“危樓”,暗示抒情主人公立足既高,游目必遠。
“佇倚”,則見(jiàn)出主人公憑欄之久與懷想之深。但始料未及,“佇倚”的結果卻是“望極春愁,黯黯生天際”。
“春愁”,即懷遠盼歸之離愁。不說(shuō)“春愁”潛滋暗長(cháng)于心田,反說(shuō)它從遙遠的天際生出,一方面是力避庸常,試圖化無(wú)形為有形,變抽象為具象,增加畫(huà)面的視覺(jué)性與流動(dòng)感;另一方面也是因為其“春愁”是由天際景物所觸發(fā)。
接著(zhù),“草色煙光”句便展示主人公望斷天涯時(shí)所見(jiàn)之景。而“無(wú)言誰(shuí)會(huì )”句既是徒自憑欄、希望成空的感喟,也是不見(jiàn)伊人、心曲難訴的慨嘆。
“無(wú)言”二字,若有萬(wàn)千思緒。 下片寫(xiě)主人公為消釋離愁,決意痛飲狂歌:“擬把疏狂圖一醉”。
但強顏為歡,終覺(jué)“無(wú)味”。從“擬把”到“無(wú)味”,筆勢開(kāi)闔動(dòng)蕩,頗具波瀾。
結穴“衣帶漸寬”二句以健筆寫(xiě)柔情,自誓甘愿為思念伊人而日漸消瘦與憔悴。“終不悔”,即“之死無(wú)靡它”之意,表現了主人公的堅毅性格與執著(zhù)的態(tài)度,詞境也因此得以升華。
晏殊《木蘭花》 本詞寫(xiě)美景不長(cháng),春去難歸的無(wú)奈及人去難留, 只好借酒澆愁的心情。表面看很消極,骨子里卻有深深的隱憂(yōu)和熾熱的感情。
上片寫(xiě)浮生如夢(mèng),夢(mèng)破云散之悲。下片寫(xiě)愛(ài)侶之逝,曠達自解。
尤其“聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。”兩句,既贊美愛(ài)侶似卓文君那樣知意,像江汜二女那樣多情,又表達了詞人愿與愛(ài)侶永結“神仙侶”的美好期望,愿像同乘鳳凰游而去的蕭史與弄玉一樣夫妻和諧美滿(mǎn)。
這大約是詞人對往日夫妻和美的眷戀。“挽斷羅衣”句則寫(xiě)出詞人與愛(ài)侶訣別的悲愴,出語(yǔ)激切,在晏殊詞中實(shí)為罕見(jiàn),顯現其悲痛、絕望、難以自抑。
這首詞的題旨在于感慨世間萬(wàn)物皆有定數,而人生苦短,韶華易逝,莫如及時(shí)行樂(lè )。就人生觀(guān)而言,有其消極的一面,但同時(shí)也真誠、坦率地表達了作者對人生的深沉體驗。
詞的上片,以“燕鴻過(guò)后鶯歸去”起興,寫(xiě)歲月蹉跎,時(shí)光易逝。“長(cháng)于”二句,以工整流暢的屬對表達了對人生苦短的主題。
詞的下片,全是用典。時(shí)光易逝,人生易老,宛如仙女般的女友既然挽留不住,只有在花酒之間暫時(shí)排遣忘卻。
“聞琴”暗指卓文君事。司馬相如貧賤時(shí),飲于富豪卓王孫家,適卓王孫之女文君新寡,相如以琴挑之,文君夜奔相如。
“解佩”之典出版在漢代劉向《列仙傳》:“江妃二女者,不知何所人也,出游于江漢之湄,逢鄭交甫。見(jiàn)而悅之,不知其神人也,謂其仆曰:‘我欲下請其佩’……遂手解佩與交甫。
交甫悅,受佩而去數十步,空懷無(wú)佩,女亦不見(jiàn)。”這是一段人神相愛(ài)的故事。
全詞用比興手法抒情達意,用典嫻熟貼切,藝術(shù)風(fēng)格在晏詞中實(shí)不多見(jiàn)。 劉辰翁《摸魚(yú)兒》 這首詞,系與故人惜別之作。
當年同榜題名,春風(fēng)得意,有多少壯志豪情。然而今天相逢,又如何呢?卻已兩鬢蒼蒼,尤其是飽經(jīng)憂(yōu)患,家破國亡,故人相逢,忽又言別,情何以堪憨譏封客莩九鳳循脯末。
詞一起劈空而來(lái),以問(wèn)發(fā)端,“春歸何處”是一篇主旨所在,從此生發(fā)開(kāi)來(lái),引起下文。“相逢且盡尊酒”,是聊以自解、互慰。
回答不了春歸何處,只得借酒澆愁。這一“春”字,是實(shí)指?是虛擬?耐人尋味。
但象征美好事物、美好情景,當無(wú)異義。從劉辰翁的許多詞中,我們看他的送春、惜春等詞,提到春字,大多是和國家興衰聯(lián)系在一起的。
這樣,故國云亡,故人相逢,該有多少情意要抒發(fā)。“少年”兩句,道出對舊日情景的傷懷。
“休回首”三句,再進(jìn)一層,于迷離景色中寫(xiě)出人的憔悴歸來(lái)。“東風(fēng)”下,用劉禹錫詩(shī)句“前度劉郎今又來(lái)”意,但卻以“花復認郎否”發(fā)問(wèn)而結束上片。
意境更深一層,辭出意外,顯得其奇。 下片一起,似答上片末句,但又不盡然。
更將主人留賓之誠意一瀉下來(lái)。韭雖菲薄,情卻深厚。
把酒聽(tīng)歌,簌然淚下。“空眉皺”三句,深一層嘆息,但又自我解脫。
“臨分把手”以下,一“嘆”字直貫下來(lái),回顧往昔論文、顧曲之興,難免今日之別,更不知把晤何時(shí)。而以問(wèn)句結尾,使人不知如何解答。
其起、結均用發(fā)問(wèn),尤為本詞的一大特色。 納蘭性德《南鄉子》 淚咽卻無(wú)聲,只向從前悔薄情,憑仗丹青重省識。
盈盈,一片傷心畫(huà)不成。別語(yǔ)忒分明,午夜鶼鶼夢(mèng)早醒。
卿自早醒儂自夢(mèng),更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。”在這首簡(jiǎn)約的《南鄉子》的小令里,納蘭性德把他的感情細膩地融化在特定的場(chǎng)域-----夢(mèng)與畫(huà)當中。
這一交織的語(yǔ)境被很多帶有強烈的情感語(yǔ)詞所勾連:夢(mèng)與塵世`夢(mèng)醒與死亡以及那不斷被敲打的兼聲“更更”與“盈盈”。 參考資料:百度。
琴瑟(1)比喻夫婦感情和諧,亦作“瑟琴”。
《詩(shī)·周南·關(guān)雎》:“窈窕淑女,琴瑟友之。”又《小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
(2)比喻兄弟朋友的情誼。陳子昂《春夜別友人詩(shī)》:“離堂思琴瑟,別路繞出川。”
22、螟蛉 《詩(shī)·小雅·小宛》:“螟蛉有子,蜾贏(yíng)負之。”蜾贏(yíng)(一種蜂)捕螟蛉為食,并以產(chǎn)卵管刺入螟蛉體內,注射蜂毒使其麻痹,然后負之置于蜂巢內,作蜾贏(yíng)幼蟲(chóng)的食料。
古人錯以為蜾贏(yíng)養螟蛉為子,因把作為螟蛉養子的代稱(chēng)。 23、鴻雁 《漢書(shū)·蘇軾傳》載,匈奴單于欺騙漢使,稱(chēng)蘇武已死,而漢使者故意說(shuō)天子打獵時(shí)射下一只北方飛來(lái)的鴻燕,腳上拴著(zhù)帛書(shū),是蘇武寫(xiě)的。
單于只好放了蘇武。后來(lái)就用“鴻燕”、“雁書(shū)”、“雁足”、“魚(yú)雁”等指書(shū)信、單訊。
如晏殊《清平樂(lè )》:“生箋小字,說(shuō)盡平生意。鴻雁在云魚(yú)在不,惆悵此情難寄。”
李清照詞云:“雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓。”李清照另一首詞云:“好把音書(shū)憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠。”
大雁在這里是傳書(shū)的信使。 24、神器 指帝位、政權。
《老子》:“將欲取天下而為之,吾見(jiàn)其不得己。天下神器,不可為也。”
25、月老 傳說(shuō)唐朝韋固月夜里經(jīng)過(guò)宋城,遇見(jiàn)一個(gè)老人坐著(zhù)翻檢書(shū)本。韋固前往窺視,一個(gè)字也不認得,向老人詢(xún)問(wèn)后,才知道老人是專(zhuān)官人間婚姻的神仙,翻檢的書(shū)是婚姻簿子(見(jiàn)《續幽怪錄·定婚店》)。
后來(lái)因此稱(chēng)煤人為月下老人,或月老。 26、陶朱 春秋時(shí)越國大夫范蠡的別號。
相傳他幫助勾踐滅吳后,離開(kāi)越國到陶,善于經(jīng)營(yíng)生計,積累了很多財富,后世因此以“陶朱”或“陶朱公”來(lái)稱(chēng)富商。 27、祝融 傳說(shuō)中楚國君主的祖先,為高辛氏帝嚳的火正(掌火之官),以光明四海而稱(chēng)為祝融,后世祀為火神;由此,火災稱(chēng)為祝融之災。
28、秋水 秋水,喻指眼睛,形容盼望的迫切。《西廂記》第三本第二折“望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山。”
春山,指眉。 3 0、孔方兄 因舊時(shí)的銅錢(qián)有方形的孔,所以人們把錢(qián)稱(chēng)為孔方兄(含詼諧兼含鄙視意)。
31、青梅竹馬 出自李白的《長(cháng)干行》:“郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。同居長(cháng)干里,兩小無(wú)嫌猜。”
后來(lái)用“青梅竹馬”形容男女小的時(shí)候天真無(wú)邪,也指幼小時(shí)就相識的伴侶。 32、問(wèn)鼎 《左傳·宣公三年》:“楚子伐陸渾之戎,遂至于雒,觀(guān)兵于周疆。
定王使王孫滿(mǎn)勞楚子,楚子問(wèn)鼎之大小輕重焉。”三代以九鼎為傳國寶,楚子問(wèn)鼎,有凱覦周室之意。
后遂以問(wèn)鼎比喻圖謀帝王權位。 33、見(jiàn)背 背,離開(kāi)。
謂父母去世。李密《陳情表》:“生孩六月,父母見(jiàn)背。”
34、逐鹿 《漢書(shū)·蒯通傳》:“且秦失其鹿,天下共逐之。”顏師古注引張晏曰:“以鹿喻帝位。”
后來(lái)用逐鹿比喻群雄并起,爭奪天下。魏征《述懷》:“中原初逐鹿,投筆事戎軒。”
35、三尺 三尺,也叫“三尺法”,是法律的代名詞。古代把法律寫(xiě)在三尺長(cháng)的竹簡(jiǎn)上,所以稱(chēng)“三尺法” 36、杜康 《說(shuō)文解字·巾部》:“古者少康初作箕帚、秫酒。
少康,杜康也。”后即以杜康為酒的代稱(chēng)。
曹操《短歌行》:“何以解憂(yōu),唯有杜康。” 37、鴻鵠 鴻鵠飛得很高,常用來(lái)比喻志氣高遠的人。
《史記·陳涉世家》:“陳涉太息曰:‘燕雀安知鴻鵠之志哉!’” 38、秦晉 春秋時(shí),秦晉兩國為婚姻,后因稱(chēng)兩姓聯(lián)姻為“秦晉之好”。《西廂記》第二本第一折:“倒賠家門(mén),情愿與英雄結婚姻,成秦晉。”
39、彭祖 彭祖,傳說(shuō)故事人物,生于夏代,至殷末時(shí)已八百余歲,舊時(shí)把彭祖作為長(cháng)壽的象征,以“壽如彭祖”來(lái)祝人長(cháng)壽。 40、謝家 唐宋詩(shī)詞不達意處常用“謝家”之典,這些典故所指意義上主要有二: (1)用謝安、謝玄家事,意指人有風(fēng)度。
《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》載,謝安曾問(wèn)子侄:為什么人們總希望自己的子弟好?侄子謝玄回答說(shuō):“譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于階庭耳。”這是說(shuō),謝安子弟講究舉止風(fēng)度,其服飾端莊大方如芝蘭玉樹(shù)一般。
故用其事指有風(fēng)度的人。辛棄疾《泌園春·疊嶂西馳》:“似謝家子弟,衣冠磊落,相如庭戶(hù),車(chē)騎雍容。”
(2)指山水詩(shī)人謝靈運之事。《宋書(shū)·謝靈運傳》載:靈運于會(huì )稽山“修營(yíng)別業(yè),傍山帶江,盡幽居之美”。
后用此事指居家的幽美。 41、雞肋 雞的肋骨,“食之無(wú)味,棄之可惜”。
比喻沒(méi)有多大價(jià)值,沒(méi)有多大意思的事情(見(jiàn)于《三國志·魏書(shū)·武帝紀》)。
成語(yǔ)小故事----疑鄰盜斧 從前有個(gè)鄉下人,丟了一把斧子。
他以為是鄰居家的兒子偷去了,于是處處注意那人的一言一行,一舉一動(dòng),越看越覺(jué)得那人像是盜斧的賊。后來(lái),丟斧子的人找到了斧子,原來(lái)是前幾天他上山砍柴時(shí),一時(shí)疏忽失落在山谷里。
找到斧子后,他又碰見(jiàn)了鄰居的兒子,再留心看看他,怎么也不像賊了。 疑鄰盜斧:不注重事實(shí)根據,對人、對事胡亂猜疑。
2.揠苗助長(cháng) 春秋時(shí)期,宋國有一個(gè)農夫,他總是嫌田里的莊稼長(cháng)得太慢,今天去瞧瞧,明天去看看,覺(jué)得禾苗好像總沒(méi)有長(cháng)高。他心想:有什么辦法能使它們長(cháng)得高些快些呢? 有一天,他來(lái)到田里,把禾苗一棵一棵地往上拔。
一大片禾苗,一棵一棵地拔真費了不少的力氣,等他拔完了禾苗,已經(jīng)累得筋疲力盡了,可是他心里卻很高興。回到家里還夸口說(shuō):“今天可把我累壞了,我幫助禾苗長(cháng)高了好幾寸!”他兒子聽(tīng)了,趕忙跑到田里去看,發(fā)現田里的禾苗全都已經(jīng)枯死了 3.不可救藥 周朝有位卿士叫凡伯。
凡伯不但有詩(shī)才,而且善于治理國事。后來(lái),他在周厲王身邊輔佐朝政。
可是,周厲王飛橫跋扈,枉法斷事。奸臣則百般謅媚討好。
凡伯直言相勸,列數朝政弊端,奸臣卻在周厲王耳邊說(shuō)他的壞話(huà)。周厲王對凡伯十分厭煩,從此,奸臣出入宮廷,不把凡伯放在眼里。
凡伯十分憤慨,寫(xiě)了一首詩(shī),后來(lái)收入《詩(shī)經(jīng)》。詩(shī)中抨擊奸臣說(shuō):“作惡多端,不可救藥!” “不可救藥”:病重到不能用藥救活。
后比喻事物壞到無(wú)法挽救的地步。 4.乘風(fēng)破浪 古代南北朝的時(shí)候,宋國有位將軍姓宗名愨,他從小就很勇敢,也很有抱負。
有一天,宗愨的叔父問(wèn)他有什么志向,宗愨回答道:“愿乘長(cháng)風(fēng),破萬(wàn)里浪。”意思是:我一定要突破一切障礙,勇往直前,干一番事業(yè)。
宗愨經(jīng)過(guò)勤學(xué)苦練,努力奮斗,終于成為一位能征善戰的將軍。 后來(lái),人們就用“乘風(fēng)破浪”來(lái)形容不怕困難,奮勇前進(jìn)的精神 5.一衣帶水 南北朝的時(shí)候,北方的北周和南方的陳國以長(cháng)江為界。
北周的宰相楊堅,廢了周靜帝,自己當皇帝,建立了隋朝。 他決心要滅掉陳國,曾說(shuō):“我是全國老百姓的父母,難道能因為有一條像衣帶那樣窄的長(cháng)江隔著(zhù),就看著(zhù)南方百姓受苦而不拯救他們嗎? 后來(lái)人們就用“一衣帶水”來(lái)比喻只隔了一條狹窄水域的,靠得非常近的兩地。
6.高山流水 春秋時(shí)代,有個(gè)叫俞伯牙的人,精通音律,琴藝高超,是當時(shí)著(zhù)名的琴師。俞伯牙年輕的時(shí)候聰穎好學(xué),曾拜高人為師,琴技達到水平,但他總覺(jué)得自己還不能出神入化地表現對各種事物的感受。
伯牙的老師知道他的想法后,就帶他乘船到東海的蓬萊島上,讓他欣賞大自然的景色,傾聽(tīng)大海的波濤聲。伯牙舉目眺望,只見(jiàn)波浪洶涌,浪花激濺;海鳥(niǎo)翻飛,鳴聲入耳;山林樹(shù)木,郁郁蔥蔥,如入仙境一般。
一種奇妙的感覺(jué)油然而生,耳邊仿佛咯起了大自然那和諧動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè )。他情不自禁地取琴彈奏,音隨意轉,把大自然的美妙融進(jìn)了琴聲,伯牙體驗到一種前所未有的境界。
老師告訴他:“你已經(jīng)學(xué)了。” 一夜伯牙乘船游覽。
面對清風(fēng)明月,他思緒萬(wàn)千,于是又彈起琴來(lái),琴聲悠揚,漸入佳境。忽聽(tīng)岸上有人叫絕。
伯牙聞聲走出船來(lái),只見(jiàn)一個(gè)樵夫站在岸邊,他知道此人是知音當即請樵夫上船,興致勃勃地為他演奏。伯牙彈起贊美高山的曲調,樵夫說(shuō)道:“真好!雄偉而莊重,好像高聳入云的泰山一樣!”當他彈奏表現奔騰澎湃的波濤時(shí),樵夫又說(shuō):“真好!寬廣浩蕩,好像看見(jiàn)滾滾的流水,無(wú)邊的大海一般!”伯牙興奮色了,激動(dòng)地說(shuō):“知音!你真是我的知音。”
這個(gè)樵夫就是鐘子期。從此二人成了非常要好的朋友。
故事出自《列子·湯問(wèn)》。成語(yǔ)“高山流水”,比喻知己或知音,也比喻音樂(lè )優(yōu)美。
7.一字之師 指改正文章中一個(gè)非常關(guān)鍵的字的老師。 該語(yǔ)出自宋代陶岳《五代史補》。
唐朝時(shí)期,是我國封建社會(huì )發(fā)展中一個(gè)非常繁榮的時(shí)期,文學(xué)藝術(shù)也很發(fā)達,其中以詩(shī)最具有代表性。當時(shí),不僅詩(shī)人多,創(chuàng )作的詩(shī)多,而且在藝術(shù)上、內容水平上都很高。
在當時(shí)眾多的詩(shī)人中,有一個(gè)詩(shī)人叫齊已,某年冬天,他在大雪后的原野上,看到傲雪開(kāi)放的梅花,詩(shī)興大發(fā),創(chuàng )作了一首《早梅》詩(shī),詠誦在冬天里早開(kāi)的梅花。詩(shī)中有兩句這樣寫(xiě)道:前村深雪里,昨夜數枝開(kāi)。
寫(xiě)好后,他覺(jué)得非常滿(mǎn)意。 有一個(gè)叫鄭谷的人,看到齊已寫(xiě)的這首詩(shī)后,認為這首詩(shī)的意味未盡。
于是,他經(jīng)過(guò)反復思考推敲,將這兩句詩(shī)改為:前村深雪里,昨夜一枝開(kāi)。因為他認為既然數枝梅花都開(kāi)了,就不能算是早梅了。
鄭谷的這一改動(dòng),雖然只將數字改為一字,只有一字之改,但卻使《早梅》更貼切題意了,詩(shī)的意境也更完美了。齊已對鄭谷的這一改動(dòng)非常佩服,當時(shí)即稱(chēng)鄭谷為自己的一字師。
8.專(zhuān)心致志 從前有一個(gè)下棋能手名叫秋,他的棋藝非常高超。 秋有兩個(gè)學(xué)生,一起跟他學(xué)習下棋,其中一個(gè)學(xué)生非常專(zhuān)心集中精力跟老師學(xué)習。
另一個(gè)卻不這樣,他。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.159秒