詞 目 中流擊楫 發(fā) 音 zhōng liú jī jí 釋 義 擊:敲打;楫:漿。
比喻立志奮發(fā)圖強(qiáng)。 出 處 《晉書(shū)·祖逖傳》:“中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江。
’” 擊楫中流 也作“中流擊楫”,楫,船槳。出自《晉書(shū)·祖逖傳》:“(逖)仍將本留徙部曲面余家渡江,中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江。
’”即東晉大將祖逖率部渡江,當(dāng)船行到江中時(shí),他敲著船槳發(fā)誓說(shuō),不收復(fù)中原,決不生還。后借指決心報(bào)效祖國(guó),收復(fù)失地。
文天祥《賀趙侍郎月山啟》:“慨然有神州陸沉之嘆,發(fā)而為中流擊楫之歌。”宋人趙善括《滿(mǎn)江紅·辛卯生日》:“穎脫難藏沖斗劍,誓清行擊中流楫。”
又稱(chēng)“中流誓”,如陳亮《念奴嬌·登多景樓》:“正好長(zhǎng)驅(qū),不須反顧,尋取中流誓。” 自從匈奴人占領(lǐng)中原,北方有許多人避難到南方來(lái)。
劉琨的好友祖逖也帶了幾百家鄉(xiāng)親來(lái)到淮河流域一帶。在逃難的行列中,祖逖主動(dòng)出來(lái)指揮,把自己的車(chē)馬讓給老弱有病的坐,自己的糧食、衣服給大家一起吃用。
大家都十分敬重他,推他做首領(lǐng)。 到了泗口(今江蘇清江市北),祖逖手下已經(jīng)有一批壯士,他們都是背井離鄉(xiāng)的北方人,希望祖逖帶領(lǐng)他們?cè)缛栈謴?fù)中原。
當(dāng)時(shí),司馬睿還沒(méi)有即皇帝位。祖逖渡江到建康,勸瑯琊王司馬睿說(shuō):“晉朝大亂,主要是由于皇室內(nèi)部自相殘殺,使胡人乘機(jī)會(huì)攻進(jìn)了中原。
現(xiàn)在中原的百姓遭到敵人殘酷迫害,人人想要起來(lái)反抗。只要大王下令出兵,派我們?nèi)ナ諒?fù)失地。
那么北方各地的人民一定會(huì)群起響應(yīng)。” 司馬睿并沒(méi)有恢復(fù)中原的打算,但是聽(tīng)祖逖說(shuō)得有道理,也不好推辭,勉強(qiáng)答應(yīng)他的請(qǐng)求,派他做豫州(在今河南東部和安徽北部)刺史,撥給一千個(gè)人吃的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,叫他自己想辦法。
祖逖帶著隨同他一起來(lái)的幾百家鄉(xiāng)親,組成一支隊(duì)伍,橫渡長(zhǎng)江。船到江心的時(shí)候,祖逖拿著船槳,在船舷邊拍打(文言是‘中流擊楫”),向大家發(fā)誓說(shuō):“我祖逖如果不能掃平占領(lǐng)中原的敵人,決不再過(guò)這條大江。”
他的激昂的聲調(diào)和豪壯的氣概,使隨行的壯士個(gè)個(gè)感動(dòng),人人激奮。 到了淮陰,他們停下來(lái)一面制造兵器,一面招兵買(mǎi)馬,聚集了兩千多人馬,就向北進(jìn)發(fā)了。
祖逖的軍隊(duì)一路上得到人民的支持,迅速收復(fù)了許多失地。當(dāng)時(shí),長(zhǎng)江以北還有不少豪強(qiáng)地主,趁中原大亂的機(jī)會(huì),占據(jù)堡塢,互相爭(zhēng)奪。
祖逖說(shuō)服他們停止內(nèi)爭(zhēng),跟隨他一起北伐,對(duì)不聽(tīng)號(hào)令、依附敵人的,就堅(jiān)決打擊。祖逖的威望就越來(lái)越高了。
劉琨在北方聽(tīng)到老朋友祖逖起兵北伐,也很高興,說(shuō):“我夜間枕著兵器睡覺(jué)等天亮,就是一心要消滅敵人。現(xiàn)在祖逖跑到我前面去了。”
公元319年,陳留地方的豪強(qiáng)地主陳川投降后趙國(guó)主石勒,祖逖決定發(fā)兵進(jìn)攻陳川。石勒派兵五萬(wàn)援救,被祖逖打得大敗。
接著,后趙的將領(lǐng)桃豹和祖逖的部下韓潛又爭(zhēng)奪蓬陂(在河南開(kāi)封市附近)城。戰(zhàn)斗了四十天,相持不下,雙方的軍糧都發(fā)生了困難。
有一天,祖逖用布袋裝滿(mǎn)了泥土,派一千多名兵士扛著,運(yùn)到了晉營(yíng),裝作運(yùn)糧的樣子。最后又派了幾個(gè)兵士扛著幾袋米,運(yùn)到半路上,故意停下來(lái)休息。
桃豹在趙營(yíng)內(nèi)看到晉兵運(yùn)來(lái)那么多的米,自然眼紅,就趁晉兵休息的時(shí)候,派了大批兵士來(lái)?yè)尅x兵丟下米袋就逃。
趙營(yíng)里早已斷了糧,搶到了一點(diǎn)米,只能夠勉強(qiáng)維持幾天,但是大家看到晉營(yíng)里軍糧那么充足,軍心就動(dòng)搖起來(lái)了。桃豹趕快派人向石勒求救。
過(guò)了幾天,石勒派了一千頭驢子裝運(yùn)了糧食接濟(jì)桃豹。祖逖早就探得情報(bào),在路上設(shè)下伏兵,把后趙的糧食全部截奪下來(lái)。
這樣一來(lái),桃豹再也支持不住,連夜放棄陣地逃跑了。 祖逖領(lǐng)導(dǎo)晉兵艱苦斗爭(zhēng),收復(fù)了黃河以南的全部領(lǐng)土,后趙的兵士陸續(xù)向祖逖投降的也很多。
晉元帝即位后,因?yàn)樽驽压诖螅馑麨殒?zhèn)西將軍。 祖逖在戰(zhàn)斗的艱苦環(huán)境中,和將士們同甘共苦,自己的生活很節(jié)約,把省下的錢(qián)盡量幫助部下。
他還獎(jiǎng)勵(lì)耕作,招納新歸附的人。即使是跟自己關(guān)系疏遠(yuǎn)和地位低下的人,他也同樣熱情地對(duì)待。
生地的百姓都很擁護(hù)他。 有一次,祖逖舉行宴會(huì)招待當(dāng)?shù)馗咐稀?/p>
人們高興得又是唱歌,又是跳舞。有些老人流著眼淚說(shuō):“我們都老了,今天能夠在活著的日子里看到親人,死了也可以閉上眼睛了。”
祖逖一面操練士兵,一面擴(kuò)大兵馬,預(yù)備繼續(xù)北伐,收復(fù)黃河以北的國(guó)土。哪兒想到昏庸的晉元帝對(duì)祖逖竟放心不過(guò),怕祖逖勢(shì)力太大了不好控制,派了一個(gè)戴淵來(lái)當(dāng)征西將軍,統(tǒng)管北方六州的軍事,叫祖逖歸他指揮。
祖逖辛辛苦苦收復(fù)失地,反而受到朝廷的牽制,心里很不舒坦。 不久,祖逖聽(tīng)說(shuō)他的好友劉琨在幽州被王敦派人害死,又聽(tīng)說(shuō)晉元帝跟王敦正在明爭(zhēng)暗斗,心里又是憂(yōu)慮,又是氣憤,終于得病死了。
豫州的男女老少聽(tīng)到祖逖去世的消息,像死了自己的親人一樣傷心。 祖逖雖然沒(méi)有完成恢復(fù)中原的事業(yè),但他那中流擊楫的英雄氣概,一直被后代的人所傳誦。
祖逖統(tǒng)兵北伐苻秦,"渡江,中流擊楫而誓曰:'祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!'辭色壯烈,眾皆慨嘆。
" --《晉書(shū)·祖逖傳》 這段文字說(shuō)的是祖逖率兵討伐苻秦,當(dāng)船行到江中時(shí),祖逖敲打著船槳發(fā)誓道:"我祖逖不收復(fù)中原決不罷休!"后來(lái)人們往往以"中流擊楫"這個(gè)典故贊揚(yáng)收復(fù)失地、報(bào)效國(guó)家的激烈壯懷和慷慨志節(jié)。 當(dāng)晉室南渡偏安江東一隅后,祖逖聽(tīng)說(shuō)朝廷有意北伐,便毅然入朝,向元帝進(jìn)言說(shuō):"藩王自相殘殺,胡人乘虛而入,中原生靈涂炭。
陛下如果能發(fā)布一道圣旨,讓臣帶領(lǐng)兵馬前去剿虜,北方的豪杰就會(huì)望風(fēng)歸附,四方百姓也會(huì)群起響應(yīng)。中原一定能光復(fù),國(guó)家的恥辱也就可以雪洗了。
"元帝見(jiàn)他態(tài)度誠(chéng)懇,義正詞嚴(yán),不便推辭,便采取了敷衍的態(tài)度,命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,撥了一千個(gè)人的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,讓他自己想辦法。祖逖領(lǐng)了圣命也不再要求別的,連夜趕回了京口。
京口百姓聽(tīng)說(shuō)祖逖要招募義兵,北伐中原,都紛紛趕來(lái)報(bào)名。祖逖從南渡的鄉(xiāng)鄰中挑選了一百多家,組成部屬,又購(gòu)置了十條大船,擇日渡江北上。
渡江那天,秋風(fēng)輕拂,祖逖依舷而立。船到江心時(shí),有位隨征的壯士唱起了《易水歌》,就是當(dāng)年荊軻在易水邊的千古絕唱:"風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。
"祖逖聽(tīng)罷,敲打著船槳發(fā)誓說(shuō):"父老鄉(xiāng)親們,祖逖若不能平定中原,再來(lái)南渡,當(dāng)葬身于大江之底!"這壯懷激烈的誓言,令部眾無(wú)不感慨激奮。 祖逖渡江后,駐扎在淮陰。
他很快便招募了一支兩千人的隊(duì)伍,經(jīng)過(guò)一番訓(xùn)練和準(zhǔn)備,便開(kāi)始了慷慨壯烈的北伐戰(zhàn)爭(zhēng),并最終用自己的生命實(shí)現(xiàn)了自己的諾言。《晉書(shū)》中稱(chēng):"祖生烈烈,夙懷奇節(jié),扣楫中流,誓請(qǐng)匈孽,鄰丑景附,遺萌載說(shuō)。
"對(duì)祖逖的宏大志向與不朽功業(yè)給予了恰如其分的概括和評(píng)價(jià)。 我們今天常說(shuō)的"中流鼓楫"、"擊楫中流"、"中流楫"、"中流誓"、"擊楫誓"、"祖楫"、"擊楫"等,引用的都是這一典故。
1925年,毛澤東曾寫(xiě)下了一首著名的詞--《沁園春·長(zhǎng)沙》,詞的結(jié)尾有這樣的句子: 曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟? 毛澤東在詞中用了"中流擊水"這個(gè)詞,與"中流擊楫"具有異曲同工之妙。
1《說(shuō)文解字》:“缶,瓦器,所以盛酒漿,秦人鼔之以節(jié)歌”。鼔,敲擊;節(jié),和拍;擊缶亦作擊缻。秦人或以缶為樂(lè)器﹐用以打拍子。
2《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·宛丘》:“坎其擊缶,宛丘之道,無(wú)冬無(wú)夏,值其鷺翿 ”;《墨子·三辯》中記載:“昔諸侯倦于聽(tīng)治,息于鐘鼓之樂(lè),士大夫倦于聽(tīng)治,息于竽瑟之樂(lè),農(nóng)夫春耕夏耘,秋殮冬藏,息于瓴缶之樂(lè)”;《淮南子·精神訓(xùn)》:“今夫窮鄙之社也,叩盆拊瓴,相和而歌,自以為樂(lè)矣”,說(shuō)明“擊缶”是民間低級(jí)文娛形式。
3《周易·離》九三爻辭載:“日昃之離,不鼓缶而歌,則大耄之嗟,兇。”意為夕陽(yáng)余暉,叩缶而歌是垂暮老人的挽歌。《莊子·至樂(lè)》中載:“莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌。”證明其中的“鼓缶”是喪禮的內(nèi)容。
4李斯《諫逐客令》有“擊甕叩缶,彈箏博髀”句,形容秦國(guó)音樂(lè)文化落后。戰(zhàn)國(guó)以前,秦處西陲,文化低,無(wú)音樂(lè)教材,喝到半醉,以擊著瓦缶,手拍著大腿打拍子嗚嗚而歌。到戰(zhàn)國(guó)中后期,秦國(guó)引入鄭和衛(wèi)之民樂(lè),古典宮廷韶樂(lè)。秦人以“夫擊甕叩缶、彈箏搏髀”為恥,忌諱提及此事。 5 史記《廉頗藺相如列傳》記載,秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟,秦御史前書(shū)曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟。”藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王。秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣。”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缶;相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊缶”。這個(gè)著名的外交典故,是藺相如反擊秦王羞辱趙國(guó)的有力舉措,因?yàn)榍厝瞬簧破鳂?lè),難為高雅正統(tǒng)之聲,只會(huì)擊缶為娛,低俗下流,故以死相拼,逼秦王擊缶而反擊羞辱之,捍衛(wèi)了趙國(guó)尊嚴(yán)。
6 擊缶,就是敲瓦罐,“擊缶而歌”非優(yōu)秀正統(tǒng)音樂(lè),在中國(guó)文化里面是貶義。
江水擊打著,用雙手捧著象碧玉般的水
【原文】
《游白水書(shū)付過(guò)》
紹圣元年十月十二日,與幼子過(guò)游白水佛跡院。浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。
循山而東,少北,有懸水百仞。山八九折,折處輒為潭,深者縋石五丈不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水崖有巨人跡數(shù)十,所謂“佛跡”也。
暮歸,倒行觀山燒,火甚。俯仰度數(shù)谷,至江山月出,擊汰中流,掬弄珠璧。
到家二鼓,復(fù)與過(guò)飲酒,食余甘煮菜。顧影頹然,不復(fù)甚寐,書(shū)以付過(guò)。東坡翁。
【題解】
作者于紹圣元年六月接到惠州安置之命,遣家還陽(yáng)羨(今江蘇宜興),獨(dú)與幼子蘇過(guò)同行。十月到惠州。本文是與幼子過(guò)游覽白水后,寫(xiě)給他的一篇游記小品。文中記述了溫泉、瀑布、佛跡及百姓燒山的景觀,文末流露出孤獨(dú)頹唐的情緒。
白水,指惠州白水山。[1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北。《輿地紀(jì)勝》說(shuō):“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異。”可與本文所記參看。 [2]紹圣元年:即1094年。紹圣,北宋哲宗的年號(hào)。 [3]幼子過(guò):蘇軾的第三子蘇過(guò)。 [4]湯池:即湯泉。據(jù)宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]懸水:瀑布。百仞:這是夸張的說(shuō)法;蘇軾《答陳季常書(shū)》說(shuō)此山“布水三十仞”,則是據(jù)實(shí)估量。仞:古時(shí)以八尺或七尺為一仞。 [8]折:這里是彎轉(zhuǎn)的意思。 [9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當(dāng)作“縋”,音同字誤。縋,用繩子拴住人或物放下去。 [10]雪濺雷怒:形容瀑布?jí)嬋肷钐叮瑸R起雪白的水花,發(fā)出轟鳴的聲音。 [11]水際:水邊。 [12]倒(dào)行:順來(lái)路往回去。 [13]甚:厲害。俛仰:即俯仰,指彎身抬頭,形容一上一下時(shí)的樣子。 [14]擊汰(dāi):擊水。汰,水波。 [15]掬(jū):用雙手捧取。璧:平圓形的玉,這里用來(lái)比喻映在水中的月亮。
[16]二鼓:二更;古代擊鼓報(bào)時(shí)。 [17]馀甘:即橄欖。
本文結(jié)構(gòu)上以時(shí)間為線索,寫(xiě)法上以敘述為主,兼有狀景抒情。文章取村詳略得當(dāng),選語(yǔ)簡(jiǎn)練雋永。開(kāi)頭兩句即點(diǎn)題,并交代了出游的日期、地點(diǎn)、人物。白水山以白水而得名,所以作者著力描繪百仞懸瀑,“雪濺雷怒”譬喻形象生動(dòng),寫(xiě)出它勢(shì)壯、聲宏、色鮮的特點(diǎn)。下山過(guò)程僅用“俯仰度數(shù)谷”一筆帶過(guò)。“掬弄珠璧”的動(dòng)作描摹,有景有情,月白水清之景以及作者的激賞喜悅之情俱蘊(yùn)其中。“顧影頹然,不復(fù)甚寐”的情狀刻畫(huà),蘊(yùn)含豐富,作者的山水之樂(lè),身世之悲交織其間。
【譯文】
紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過(guò)游白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計(jì)能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九個(gè)彎道,每個(gè)彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個(gè)巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時(shí)我們順來(lái)路返回,在夕陽(yáng)映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀。或彎腰或抬頭看這些山谷。到了江邊,此時(shí)月亮出來(lái),江水擊打著,用雙手捧著象碧玉般的水。回到家已是二股時(shí)分,我與蘇過(guò)再次飲酒。吃著橄欖菜,有中蕭索感,再也睡不著了。寫(xiě)下這些文字交給過(guò)兒,東坡記
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037~1101),字子瞻,號(hào)東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識(shí)淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅(jiān)、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅(jiān)齊名;他的詞氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”,共為豪放派詞人。
嘉佑二午(1057)進(jìn)士,任福昌縣主簿、大理評(píng)事、簽書(shū)鳳翔府節(jié)度判官,召直史館。神宗元豐二年(1079)知湖州時(shí),以訕謗系御史臺(tái)獄,三年貶黃州團(tuán)練使,筑室于東坡,自號(hào)東坡居士。后量移諸州。哲宗元佑元年(1086)還朝,為中書(shū)舍人,翰林學(xué)士。知制誥。九年,又被劾奏譏斥先朝,遠(yuǎn)貶惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北歸,卒于常州。著有《東坡全集》一百十五卷,今存。
西晉末期,天下大亂。
祖逖看到自己的國(guó)家 失去了北方大片領(lǐng)土,無(wú)數(shù)同胞處于侵略者的鐵 蹄之下,非常痛心。于是決心要收復(fù)失地,重振 國(guó)威。
晉元帝司馬春遷都建康的時(shí)候,祖逖在北府 京口召集了一批壯士,日夜操練,準(zhǔn)備北上抗敵。 他給晉元帝上了一份奏折,文中說(shuō):晉朝之所以遭 到侵略,皆因藩王爭(zhēng)權(quán)。
今百姓在外族的蹂躪之 中,都有奮擊之志、報(bào)國(guó)之心。陛下倘能夠發(fā)威命 將,任我做統(tǒng)帥,則四方豪杰都會(huì)響應(yīng)而來(lái),由此 敵兵去除,國(guó)恥可雪矣。
晉元帝見(jiàn)奏,十分高興,立即命祖逖為奮威將 軍,并撥給他大量給養(yǎng),讓他在當(dāng)?shù)卣斜I(mǎi)馬、打 造兵器,以期早日實(shí)現(xiàn)北征。 一切準(zhǔn)備停當(dāng)后,祖逖帶領(lǐng)部下千余人渡江 北上。
他們的戰(zhàn)船駛離南岸,來(lái)到波濤滾滾的大 江中流,上下將士回望南土,心中像浪花一般 翻騰。 祖逖神情莊重地站立船頭,手敲船槳,向眾人 發(fā)誓說(shuō):“祖逖此去,若不能平定中原,驅(qū)逐敵寇, 則如這滔滔江水,一去不返! ”(祖逖中流擊楫而誓 曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江’)!” 祖逖的錚錚誓言極大地鼓舞了船上的勇士, 他們緊握刀槍?zhuān)娂姳硎疽饠硱鳎瑲硤?bào)國(guó)。
祖逖率軍渡江之后,厲兵秣馬。東晉遺民聞?dòng)崳?踵而至,很快組成了一支強(qiáng)大的軍隊(duì)。
祖逖知人善任,果敢勇武,愛(ài)護(hù)士卒,體貼部 下。士卒們都愿為他出生入死、舍命戰(zhàn)斗。
因此 所向披靡,一連打了幾個(gè)勝仗,收復(fù)了不少城池。
紅葉 代稱(chēng)傳情之物。“題詩(shī)滿(mǎn)紅葉,何必浣花箋。”(唐)鄭谷《郊野》“紅葉題詩(shī)”一典出自唐代范攄《云溪友議》。朱叔真《恨春》:“碧云信斷惟勞夢(mèng),紅葉成詩(shī)想到秋。”據(jù)唐人盧渥從宮墻外水溝中拾到一片寫(xiě)有怨詩(shī)的紅葉,后珍藏起來(lái)。宣宗放宮女嫁人,盧渥選中的宮女,正巧就是在紅葉上題詩(shī)的人。后來(lái)借指以詩(shī)傳情。如高明《二郎神。秋懷》:“無(wú)情紅葉偏向御溝流,詩(shī)句上分明永配偶,對(duì)景觸目恨悠悠。”
擊楫中流 也作“中流擊楫”,楫,船槳。出自《晉書(shū)。祖逖傳》:“(逖)仍將本留徙部曲面余家渡江,中流擊楫而誓曰:”祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江。‘“即東晉大將祖逖率部渡江,當(dāng)船行到江中時(shí),他敲著船槳發(fā)誓說(shuō),不收復(fù)中原,決不生還。后借指決心報(bào)效祖國(guó),收復(fù)失地。文天祥《賀趙侍郎月山啟》:”慨然有神州陸沉之嘆,發(fā)而為中流擊楫之歌。“宋人趙善括《滿(mǎn)江紅。辛卯生日》:”穎脫難藏沖斗劍,誓清行擊中流楫。“又稱(chēng)”中流誓“,如陳亮《念奴嬌。登多景樓》:”正好長(zhǎng)驅(qū),不須反顧,尋取中流誓。“
滿(mǎn)意請(qǐng)采納
學(xué)習(xí)鳥(niǎo)網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.244秒