唐代詩(shī)人賈島,字閬仙(一作浪仙),年輕時(shí)因考試不中,曾出家當過(guò)和尚,法名無(wú)本。
后來(lái)又還俗應試,到底沒(méi)有考進(jìn)“進(jìn)士”,只做過(guò)“長(cháng)江主簿”等小官,醫生窮愁潦倒。他的詩(shī)風(fēng)格清麗,非常注重鍛字煉句。
《隋唐嘉話(huà)》、《唐詩(shī)紀事》和《苕溪漁隱從話(huà)》都載有他的這樣一則故事: 賈島因赴考到京(長(cháng)安)。一天,騎著(zhù)驢,一邊走,一邊吟詩(shī),忽然得了兩句道: “鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧推月下門(mén)。”
賈島自己覺(jué)得這兩句還不錯。可是,又覺(jué)得下句“推”字不夠好:既是月下的夜里,門(mén)早該關(guān)上,恐怕推不開(kāi)了,不如改為“僧敲月下門(mén)”。
心里這么琢磨著(zhù),嘴里也就反復地念著(zhù):“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不覺(jué)地隨著(zhù)表演起來(lái):一會(huì )兒伸手一推,一會(huì )兒舉手作敲的姿勢。這時(shí),著(zhù)名的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韓愈恰巧從這兒經(jīng)過(guò),隨從儀仗,前呼后擁地過(guò)來(lái)了。
按當時(shí)規矩,大官經(jīng)過(guò),行人必須遠遠回避讓路,否則就要犯罪。賈島這時(shí)正迷在他的那句詩(shī)里,竟沒(méi)有發(fā)覺(jué),等到近身,回避也來(lái)不及了,當即被差役們扭住,帶到韓愈馬前。
韓愈問(wèn)明原委,不但沒(méi)有責備賈島,還很稱(chēng)贊他認真的創(chuàng )作態(tài)度。對于“推”、“敲”兩字,韓愈沉吟了一下,說(shuō):“還是‘敲'字好。”
兩人于是并騎而行,談了一些關(guān)于詩(shī)文寫(xiě)作的問(wèn)題。從此成了朋友。
成語(yǔ)“推敲”的出典,就是由于這個(gè)故事。后來(lái),形容反復地研究措詞、斟酌字句,就叫“推敲”。
上述賈島的詩(shī)句,見(jiàn)《題李凝幽居》,是一首五律,全詩(shī)如下: 閑居少鄰并,草徑入荒原。 鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。
過(guò)橋分野色,移石動(dòng)云根。 暫去還來(lái)此,幽期不負言。
賈島推敲一詞,比喻寫(xiě)作時(shí)逐字逐句思考的過(guò)程,用來(lái)比喻做文章或做事時(shí),反復琢磨,反復斟酌。
這一個(gè)詞來(lái)自于詩(shī)人賈島的一個(gè)典故。島初赴舉,在京師,一日,于驢上得句云“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)”。
始欲著(zhù)"推"字,又欲作“敲”字,煉之未定,遂于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀(guān)者訝之。時(shí)韓退之權京兆尹,車(chē)騎方出,島不覺(jué)行至第三節,尚為手勢未已,俄為左右擁止尹前。
島具對所得詩(shī)句,推字與敲字未定,神游象外,不知回避。退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳。”
遂并轡而歸,共論詩(shī)道,留連累日,因與島為布衣之交。
唐代詩(shī)人賈島,字閬仙(一作浪仙),年輕時(shí)因考試不中,曾出家當過(guò)和尚,法名無(wú)本。
后來(lái)又還俗應試,到底沒(méi)有考進(jìn)“進(jìn)士”,只做過(guò)“長(cháng)江主簿”等小官,醫生窮愁潦倒。他的詩(shī)風(fēng)格清麗,非常注重鍛字煉句。
《隋唐嘉話(huà)》、《唐詩(shī)紀事》和《苕溪漁隱從話(huà)》都載有他的這樣一則故事: 賈島因赴考到京(長(cháng)安)。一天,騎著(zhù)驢,一邊走,一邊吟詩(shī),忽然得了兩句道: “鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧推月下門(mén)。”
賈島自己覺(jué)得這兩句還不錯。可是,又覺(jué)得下句“推”字不夠好:既是月下的夜里,門(mén)早該關(guān)上,恐怕推不開(kāi)了,不如改為“僧敲月下門(mén)”。
心里這么琢磨著(zhù),嘴里也就反復地念著(zhù):“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不覺(jué)地隨著(zhù)表演起來(lái):一會(huì )兒伸手一推,一會(huì )兒舉手作敲的姿勢。這時(shí),著(zhù)名的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韓愈恰巧從這兒經(jīng)過(guò),隨從儀仗,前呼后擁地過(guò)來(lái)了。
按當時(shí)規矩,大官經(jīng)過(guò),行人必須遠遠回避讓路,否則就要犯罪。賈島這時(shí)正迷在他的那句詩(shī)里,竟沒(méi)有發(fā)覺(jué),等到近身,回避也來(lái)不及了,當即被差役們扭住,帶到韓愈馬前。
韓愈問(wèn)明原委,不但沒(méi)有責備賈島,還很稱(chēng)贊他認真的創(chuàng )作態(tài)度。對于“推”、“敲”兩字,韓愈沉吟了一下,說(shuō):“還是‘敲'字好。”
兩人于是并騎而行,談了一些關(guān)于詩(shī)文寫(xiě)作的問(wèn)題。從此成了朋友。
成語(yǔ)“推敲”的出典,就是由于這個(gè)故事。后來(lái),形容反復地研究措詞、斟酌字句,就叫“推敲”。
上述賈島的詩(shī)句,見(jiàn)《題李凝幽居》,是一首五律,全詩(shī)如下: 閑居少鄰并,草徑入荒原。 鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。
過(guò)橋分野色,移石動(dòng)云根。 暫去還來(lái)此,幽期不負言。
"推敲”一詞出自哪位唐代詩(shī)人賈島的《詩(shī)話(huà)總龜》。
作品原文:島初赴舉,在京師。一日于驢上得句云:“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”
始欲著(zhù)"推"字,又欲作“敲”字,煉之未定,遂于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀(guān)者訝之。時(shí)韓退之權京兆尹,車(chē)騎方出,島不覺(jué)得止第三節,尚為手勢未已。
俄為左右擁止尹前。島具對所得詩(shī)句,“推”字與“敲”字未定,神游象外,不知回避。
退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳。”遂并轡而歸,共論詩(shī)道,留連累日,因與島為布衣之交。
作品譯文:賈島第一次在京城里參加科舉考試。一天他在驢背上想到了兩句詩(shī)說(shuō):“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”
開(kāi)始想用“推”字,又想用“敲”字,思考這事沒(méi)決定下來(lái),便在驢背上吟誦,伸出手做出推和敲的姿勢來(lái),看到的人都很驚訝。當時(shí)韓愈臨時(shí)代理京兆尹(京城地方的長(cháng)官),他正帶車(chē)馬出巡,賈島不知不覺(jué)沖撞到韓愈儀仗隊的第三部分,還在不停地做推敲的手勢。
于是忽然就被韓愈左右的侍從推搡到韓愈的面前。賈島詳細地回答了他在醞釀詩(shī)句的事,用“推”字還是用“敲”字沒(méi)有確定,想得出神了,忘記了要回避。
韓愈停下馬車(chē)思考了很久,對賈島說(shuō):“用‘敲’字好。”于是兩人并排騎著(zhù)馬和驢回家,一同談?wù)撟髟?shī)的方法,(滯留了數日談?wù)撟髟?shī))好幾天不舍得離開(kāi)。
韓愈因此跟普通老百姓賈島結為了好朋友。
唐朝的賈島是著(zhù)名的苦吟派詩(shī)人。
什么叫苦吟派呢?就是為了一句詩(shī)或是詩(shī)中的一個(gè)詞,不惜耗費心血,花費工夫。賈島曾用幾年時(shí)間做了一首詩(shī)。
詩(shī)成之后,他熱淚橫流,不僅僅是高興,也是心疼自己。當然他并不是每做一首都這么費勁兒,如果那樣,他就成不了詩(shī)人了。
有一次,賈島騎驢闖了官道。他正琢磨著(zhù)一句詩(shī),全詩(shī)如下: 閑居少鄰并, 草徑入荒園。
鳥(niǎo)宿池邊樹(shù), 僧敲月下門(mén)。 過(guò)橋分野色, 移石動(dòng)云根。
暫去還來(lái)此, 幽期不負言。 但他又有一處拿不定主意,那就是第二句中的“僧推月下門(mén)”"。
可他又覺(jué)著(zhù)推不太合適,不如敲好。嘴里就推敲推敲地念叨著(zhù)。
不知不覺(jué)地,就騎著(zhù)驢闖進(jìn)了大官韓愈的儀仗隊里。 韓愈問(wèn)賈島為什么亂闖。
賈島就把自己做的那首詩(shī)念給韓愈聽(tīng),但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說(shuō)了一遍。韓愈聽(tīng)了,哈哈大笑,對賈島說(shuō):“我看還是用‘敲’好,萬(wàn)一門(mén)是關(guān)著(zhù)的,推怎么能推開(kāi)呢?再者去別人家,又是晚上,還是敲門(mén)有禮貌呀!而且一個(gè)‘敲’字,使夜靜更深之時(shí),多了幾分聲響。
靜中有動(dòng),豈不活潑?”賈島聽(tīng)了連連點(diǎn)頭。他這回不但沒(méi)受處罰,還和韓愈交上了朋友。
推敲從此也就成了為了膾炙人口的常用詞,用來(lái)比喻做文章或做事時(shí),反復琢磨,反復斟酌。 典故 推敲 原文: 賈島初赴舉,在京師。
一日于驢上得句云:“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”又欲“推”字,煉之未定,于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀(guān)者訝之。
時(shí)韓退之權京兆尹,車(chē)騎方出,島不覺(jué)得止第三節,尚為手勢未已。俄為左右擁止尹前。
島具對所得詩(shī)句,“推”字與“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳。”
遂并轡而歸,共論詩(shī)道,留連累日,因與島為布衣之交。 譯文: 賈島初次參加科舉考試,往京城里。
一天他在驢背上想到了兩句詩(shī):“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。”又想用“推”字(來(lái)替換“敲”字),反復思考沒(méi)有定下來(lái),便在驢背上(繼續)吟詠,伸出手來(lái)做著(zhù)推和敲 的姿勢。
(行人)看到賈島這個(gè)樣子都很驚訝。當時(shí)韓愈提任代理京城的地方長(cháng)官,(他正帶車(chē)馬出巡,賈島不知不覺(jué),直走到(韓愈儀仗隊的)第三節,還在不停地做(推推敲敲)的手勢。
于是一下子就被(韓愈)左右的侍從推搡到京兆尹的面前。賈島詳細地回答了他在醞釀的詩(shī)句,用“推”字還是用“敲”字沒(méi)有確定,思想離開(kāi)了眼前的事物,不知道要回避。
韓愈停下車(chē)馬思考了好一會(huì ),對賈島說(shuō):“用‘敲’字好。”兩人于是并排騎著(zhù)驢馬回家,一同議論作詩(shī)的方法,互相舍不得離開(kāi),共有好幾天。
(韓愈)因此跟賈島結下了深厚的友誼。
賈島、韓愈、李凝。
詩(shī)人賈島有一次騎著(zhù)跛驢去拜訪(fǎng)朋友李凝,一路上搜索詩(shī)句,名叫《題李凝幽居》全詩(shī)如下:閑居少鄰并,草徑入荒園。鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲(推)月下門(mén)。
過(guò)橋分野色,移石動(dòng)云根。暫去還來(lái)此,幽期不負言。
反復吟誦了幾遍,又想將“推”改為“敲”,他猶豫不決,于是在驢背上做推敲的姿勢,惹得路上的人又好笑又驚訝。正在他想得入神的時(shí)候,跛驢沖撞了時(shí)任長(cháng)安最高長(cháng)官的韓愈(唐宋八大家之一)的車(chē)騎。
韓愈問(wèn)賈島為什么闖進(jìn)自己的儀仗隊。賈島就把自己做的那首詩(shī)念給韓愈聽(tīng),但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說(shuō)了一遍。
韓愈聽(tīng)了,對賈島說(shuō):“我看還是用‘敲’好,即使是在夜深人靜,拜訪(fǎng)友人,還敲門(mén)代表你是一個(gè)有禮貌的人!而且一個(gè)‘敲’字,使夜靜更深之時(shí),多了幾分聲響。再說(shuō),讀起來(lái)也響亮些”賈島聽(tīng)了連連點(diǎn)頭稱(chēng)贊。
他這回不但沒(méi)受處罰,還和韓愈交上了朋友。望采納。
“推敲”的典故源自于唐代詩(shī)人賈島。現在比喻寫(xiě)作時(shí)逐字逐句思考的過(guò)程,用來(lái)比喻做文章或做事時(shí),反復琢磨,反復斟酌。
唐朝的賈島是著(zhù)名的苦吟派詩(shī)人。苦吟派就是為了一句詩(shī)或是詩(shī)中的一個(gè)詞,不惜耗費心血,花費工夫。賈島曾用幾年時(shí)間做了一首詩(shī)。詩(shī)成之后,他熱淚橫流,不僅僅是高興,也是心疼自己。當然他并不是每做一首都這么費勁兒,如果那樣,他就成不了詩(shī)人了。
有一次,詩(shī)人賈島有一次騎著(zhù)跛驢去拜訪(fǎng)朋友李凝,一路上搜索詩(shī)句,名叫《題李凝幽居》的詩(shī),其中有一句“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲(推)月下門(mén)。”
反復吟誦了幾遍,又想將“推”改為“敲”,他猶豫不決,于是在驢背上做推敲的姿勢,惹得路上的人又好笑又驚訝。正在他想得入神的時(shí)候,跛驢沖撞了時(shí)任長(cháng)安最高長(cháng)官的韓愈(唐宋八大家之一)的車(chē)騎。
韓愈問(wèn)賈島為什么闖進(jìn)自己的儀仗隊。賈島就把自己做的那首詩(shī)念給韓愈聽(tīng),但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說(shuō)了一遍。
韓愈聽(tīng)了,也加入了思索,良久之后,對賈島說(shuō):“我看還是用‘敲’好,即使是在夜深人靜,拜訪(fǎng)友人,還敲門(mén)代表你是一個(gè)有禮貌的人!而且一個(gè)‘敲’字,使夜靜更深之時(shí),多了幾分聲響。再說(shuō),讀起來(lái)也響亮些”賈島聽(tīng)了連連點(diǎn)頭稱(chēng)贊。他這回不但沒(méi)受處罰,還和韓愈交上了朋友。
擴展資料
王安石“推敲”煉字的典故
王安石作《泊船瓜洲》,第三句最初寫(xiě)作“春風(fēng)又到江南岸”,覺(jué)得不好,后來(lái)改為“過(guò)”字,讀了幾遍,又嫌不好;又改為“入”字,然后又改為“滿(mǎn)”字。
這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿(mǎn)意的字。他覺(jué)得有些頭疼,就走出船艙,觀(guān)賞風(fēng)景,讓腦子休息一下。王安石走到船頭上,眺望江南,春風(fēng)拂過(guò),青草搖舞,麥浪起伏,更顯得生機勃勃,景色如畫(huà)。
他覺(jué)得精神一爽,忽見(jiàn)春草碧綠,這個(gè)“綠”字,不正是我要找的那個(gè)字嗎?一個(gè)“綠”字把整個(gè)江南生機勃勃、春意盎然的動(dòng)人景象表達出來(lái)了。想到這里,王安石好不高興,連忙奔進(jìn)船艙,另外取出一張紙,把原詩(shī)中“春風(fēng)又到江南岸”一句,改為“春風(fēng)又綠江南岸”。
為了突出他反復推敲來(lái)之不易的那個(gè)“綠”字,王安石特地把“綠”寫(xiě)得稍大一些,顯得十分醒目。一個(gè)“綠”字使全詩(shī)大為生色,全詩(shī)都活了。
參考資料來(lái)源:百度百科-推敲 (漢語(yǔ)詞匯)
參考資料來(lái)源:百度百科-春風(fēng)又綠江南岸 (王安石詩(shī)作名句)
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.108秒