李離自刑文言文翻譯及注釋和啟示
李離者,晉文公①之理②也。過(guò)聽(tīng)殺人③,自拘當(dāng)④死。文公曰:“官有貴賤,罰有輕重。下吏⑤有過(guò),非子之罪也。”李離曰:“臣居官為長(zhǎng)⑥,不與吏讓位;受祿為多,不與下分利。今過(guò)聽(tīng)殺人,傅⑦其罪下吏,非所聞也。”辭⑧不受令⑨。文公曰:“子則自以為有罪,寡人⑩亦有罪邪?”李離曰:“理有法,失刑當(dāng)刑,失死當(dāng)死。公以臣能聽(tīng)微決疑?,故使為理。今過(guò)聽(tīng)殺人,罪當(dāng)死。”遂?不受令,伏劍?而死。
翻譯
李離,是晉文公的司法官。他誤聽(tīng)案情而錯(cuò)殺了人,把自己關(guān)押起來(lái)并定了死罪。晉文公說(shuō):“官有貴賤之分,處罰有輕重之分。下級(jí)官吏有錯(cuò),不是你的過(guò)錯(cuò)?!崩铍x說(shuō):“我擔(dān)任的官職是長(zhǎng)官,也不讓位給下級(jí)官吏;享受俸祿多,也不和下屬平分利益。現(xiàn)在我錯(cuò)誤地聽(tīng)從了下級(jí)匯報(bào)而錯(cuò)殺了人,卻把罪附著到下級(jí)官吏身上,這是沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)的。”他推辭而不接受命令。晉文公說(shuō):“你如果自以為有罪,我也有罪嗎?”李離說(shuō):“法官遵守法紀(jì),錯(cuò)誤地判刑也應(yīng)判自己刑罰,錯(cuò)誤地判人死罪就應(yīng)判自己死罪。您因?yàn)槲夷苡^察到不明顯的.細(xì)節(jié)和判決疑難案件,所以讓我當(dāng)法官?,F(xiàn)在我錯(cuò)誤地聽(tīng)取下吏的匯報(bào)而錯(cuò)殺了人,罪責(zé)應(yīng)當(dāng)死。”于是他不接受命令,用劍自殺而死。
注釋
①晉文公:春秋時(shí)晉國(guó)國(guó)君。
?、诶恚核痉ü佟?/p>
?、圻^(guò)聽(tīng)殺人:誤聽(tīng)(案情)錯(cuò)殺了人,過(guò):誤。
④當(dāng):判決。
⑤下吏:下級(jí)官吏。
⑥居官為長(zhǎng):擔(dān)任的官職是長(zhǎng)官。長(zhǎng):長(zhǎng)官。
?、吒担焊郊印?/p>
?、噢o:推辭,拒絕。
⑨不受令:不接受晉文公寬恕他的命令。
⑩寡人:君主自稱(chēng)。
聽(tīng)微決疑:意為觀察到不明顯的細(xì)節(jié)及判決疑難案件。
遂:于是。
伏劍:用劍自刎。
啟示
《李離自刑》啟示我們:要勇于承擔(dān)責(zé)任,要有責(zé)任感,嚴(yán)于責(zé)己,賞罰分明,凡事秉公辦理。
學(xué)習(xí)鳥(niǎo)網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.155秒