如下,望采納:
《題松竹梅畫(huà)扇》宋·葛紹體
扇招三友亦風(fēng)騷,淡墨蕭疎雨露梢。不止暑天涼意足,愛(ài)他曾耐歲寒交。
《僧道暉疏泉疊石種松竹梅有詩(shī)求和次韻》宋·戴栩
松下煮茶冰折玉,梅梢掛衲蘚黏綠。莫侵石塢竹邊行,行處明年減新竹。
《懷古堂夏日漫興八首(錄四)》明·錢(qián)謙貞
松孤梅冷竹空虛,此地惟堪著(zhù)老臞。守類(lèi)宋株從笑拙,幽同齊谷合名愚。烏瞻好屋猶將母,燕賀新堂亦引雛。富貴不來(lái)行樂(lè )耳,莫嫌三復詠山樞。
《湖上隱者所居》宋·姚勉
家計松梅竹,日程琴酒碁。呼猿僧到處,放鶴客來(lái)時(shí)。壁上皆蘇字,窗門(mén)只白詩(shī)。卜鄰心已決,未得買(mǎi)山資。
《偶書(shū)三首》宋·李處權
柴門(mén)如畫(huà)映山隈,窈窕軒窗向水開(kāi)。想見(jiàn)幽人清徹骨,松陰翠竹竹陰梅。
《三三徑》宋·吳芾
種成松竹與江梅,杖履相過(guò)日幾回。莫謂個(gè)中三友足,也須更許老夫來(lái)。
1. 出自《游園不值》,是宋代詩(shī)人葉紹翁的名篇,這首小詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人春日游園所見(jiàn)所感。原文:
應憐屐齒印蒼苔, 小扣柴扉久不開(kāi)。
春色滿(mǎn)園關(guān)不住, 一枝紅杏出墻來(lái)。
2. 注釋?zhuān)?/p>
⑴游園不值:想游園沒(méi)能進(jìn)門(mén)兒。值,遇到;不值,沒(méi)得到機會(huì )。
⑵應憐:概是感到心疼吧。應,表示猜測;憐,憐惜。屐(jī)齒:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒。
⑶小扣:輕輕地敲門(mén)。柴扉(fēi):用木柴、樹(shù)枝編成的門(mén)。
3.
譯文:
也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛(ài)惜的青苔,輕輕地敲柴門(mén),久久沒(méi)有人來(lái)開(kāi)。可是這滿(mǎn)園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來(lái)。
這首小詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人春日游園觀(guān)花的所見(jiàn)所感,寫(xiě)得十分形象而又富有理趣。
頭兩句“應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開(kāi)”,交代作者訪(fǎng)友不遇,園門(mén)緊閉,無(wú)法觀(guān)賞園內的春花。但寫(xiě)得很幽默風(fēng)趣,說(shuō)大概是園主人愛(ài)惜園內的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以“柴扉”久扣不開(kāi)。
將主人不在家,故意說(shuō)成主人有意拒客,這是為了給下面的詩(shī)句作鋪墊。由于有了“應憐屐齒印蒼苔”的設想,才引出后兩句更新奇的想象:雖然主人自私地緊閉園門(mén),好像要把春色關(guān)在園內獨賞,但“春色滿(mǎn)園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來(lái)”。
這后兩句詩(shī)形象鮮明,構思奇特,“春色”和“紅杏”都被擬人化,不僅景中含情,而且景中寓理,能引起讀者許多聯(lián)想,受到哲理的啟示:“春色”是關(guān)鎖不住的,“紅杏”必然要“出墻來(lái)”宣告春天的來(lái)臨。同樣,一切新生的美好的事物也是封鎖不住、禁錮不了的,它必能沖破任何束縛,蓬勃發(fā)展。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.443秒