月下獨酌 李白 花間一壺酒,獨酌無(wú)相親。
舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時(shí)同交歡,醉后各分散。 永結無(wú)情游,相期邈云漢。
原詩(shī)共四首,此為第一首。抒發(fā)了壯志難酬、宏圖難展、無(wú)人可與共語(yǔ)的極度的寂寞孤獨之情。
李白愛(ài)飲酒作詩(shī)。月下獨酌本是極孤獨苦悶極寂寞無(wú)聊的事,作者卻又歌又舞又醉飲,煞是熱鬧!月、影本是無(wú)知無(wú)情之物,作者偏把它擬人化,視為知己,引為同調,與卑鄙齷齪的塵世相比,真可謂是無(wú)情勝有情了。
詩(shī)人上場(chǎng)時(shí),背景是花間,手中一壺酒,只能是“獨酌無(wú)相親”,于是他舉杯,邀約自己畢生最喜歡的明月,再加上月光下自己的影子,化成了三個(gè)人,舉杯共酌,于是冷冷清清的場(chǎng)面熱鬧起來(lái)了。 可是明月畢竟只是天邊的皎潔一片,它不能解善飲的詩(shī)人之意,而影子也不過(guò)是隨身而伴,不通人情。
此時(shí),漸入醉鄉的詩(shī)人酒興發(fā)起,于是且歌且舞。月色徘徊,依依不去,仿佛靜聆佳音;地下靜默的影子也轉動(dòng)著(zhù)仿佛與詩(shī)人共舞。
醒時(shí)月影交歡,直到酩酊大醉才相互分散,仿佛月、影都與詩(shī)人一往情深,于是又深情地許諾:“永結無(wú)情游,相期邈云漢”。 詩(shī)的題目是《月下獨酌》,而李白豐富的想象,描述了一個(gè)孤獨而又不孤獨的場(chǎng)面,表面看來(lái),詩(shī)人真的能夠自得其樂(lè ),而背景則是無(wú)限的凄涼。
詩(shī)的整篇,都給人一種撼人心魄的力量。可能正是這種無(wú)與倫比的孤獨感成就了這位千古奇才。
十五夜望月 (王 建) 中庭地白樹(shù)棲鴉,冷露無(wú)聲濕桂花。
今夜月明入盡望,不知秋思落誰(shuí)家。 靜夜思 (李白) 床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。 月夜 (劉方平) 更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲(chóng)聲新透綠窗紗。 嫦娥 (李商隱) 云母屏風(fēng)燭影深,長(cháng)河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。 霜月 (李商隱) 初聞?wù)餮阋褵o(wú)蟬, 百尺樓高水接天。
青女素娥俱耐冷, 月中霜里斗嬋娟。 中秋月(晏殊) 十輪霜影轉庭梧 此夕羈人獨向隅 未必素娥無(wú)悵恨 玉蟾清冷桂花孤 中秋月(蘇軾) 暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉玉盤(pán)。
此生此夜不長(cháng)好,明月明年何處看。 天竺寺八月十五日夜桂子 (唐皮日休) 玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。
至今不會(huì )天中事,應是嫦娥擲與人。1. 床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。(李白《靜夜思》) 2.野曠天低樹(shù),江清月近人。
(孟浩然《宿建德江》) 3.明月松間照,。清泉石上流。
(王維《山居秋瞑》) 4.月黑雁飛高,單于夜遁逃。(盧綸《塞下曲》) 5.舉杯邀明月,對影成三人。
(李白《月下獨酌》) 6.小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)。(李白《古朗月行》) 7.深林人不知,明月來(lái)相照。
(王維《竹里館》) 8.月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中;(王維《鳥(niǎo)鳴澗》) 9.人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。(蘇軾《水調歌頭·明月幾時(shí)有》) 10.秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(cháng)征人未還。
(王昌齡《出塞》) 關(guān)山月 (李白) 明月出天山,蒼茫云海間。 長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。
漢下白登道,胡窺青海灣。 由來(lái)征戰地,不見(jiàn)有人還。
戍客望邊邑,思歸多苦顏。 高樓當此夜,嘆息未應閑。
月下獨酌 (李白) 花間一壺酒,獨酌無(wú)相親。 舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂(lè )須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時(shí)同交歡,醉后各分散。
永結無(wú)情游,相期邈云漢。 夜思 (李白) 床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。 月夜 (劉方平) 更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲(chóng)聲新透綠窗紗。 嫦娥 (李商隱) 云母屏風(fēng)燭影深,長(cháng)河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。 八月十五夜月 (唐 杜甫) 滿(mǎn)月飛明鏡,歸心折大刀。
轉蓬行地遠,攀桂仰天高。 水路疑霜雪,林棲見(jiàn)羽毛。
此時(shí)瞻白兔,直欲數秋毫。 月夜憶舍弟 (杜甫) 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉明。 有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。
寄書(shū)長(cháng)不達,況乃未休兵。 望月懷遠 (張九齡) 海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思! 滅燭憐光滿(mǎn),披衣覺(jué)露滋。 不堪盈手贈,還寢夢(mèng)佳期。
霜月 (李商隱) 初聞?wù)餮阋褵o(wú)蟬, 百尺樓高水接天。 青女素娥俱耐冷, 月中霜里斗嬋娟。
秋宵月下有懷 (孟浩然) 秋空明月懸,光彩露沾濕。 驚鵲棲未定,飛螢卷簾入。
庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。 佳期曠何許!望望空佇立。
八月十五夜桃源玩月 (唐 劉禹錫) 塵中見(jiàn)月心亦閑,況是清秋仙府間。 凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山。
碧虛無(wú)云風(fēng)不起,山上長(cháng)松山下水。 群動(dòng)悠然一顧中,天高地平千萬(wàn)里。
少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。 云欲下星斗動(dòng),天樂(lè )一聲肌骨寒。
金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。 絕景良時(shí)難再并,他年此日應惆悵。
中秋月(晏殊) 十輪霜影轉庭梧 此夕羈人獨向隅 未必素娥無(wú)悵恨 玉蟾清冷桂花孤 中秋月(蘇軾) 暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉玉盤(pán)。 此生此夜不長(cháng)好,明月明年何處看。
八月十五日夜湓亭望月 (唐白居易) 昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。 今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。
西北望鄉何處是,東南見(jiàn)月幾回圓。 昨風(fēng)一吹無(wú)人會(huì ),今夜清光似往年。
中秋待月(陸龜蒙) 轉缺霜輸上轉遲 好風(fēng)偏似送佳期 簾斜樹(shù)隔情無(wú)限 燭暗香殘坐不辭 最?lèi)?ài)笙調聞北里 漸看星瀠失南箕 何人為校清涼力 欲減初圓及午時(shí) 天竺寺八月十五日夜桂子 (唐皮日休) 玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。 至今不會(huì )天中事,應是嫦娥擲與人。
宋蘇軾《中秋見(jiàn)月和子由》 明月未出群山高,瑞光千丈生白毫。 一杯未盡銀闕涌,亂云脫壞如崩濤。
誰(shuí)為天公洗眸子,應費明河千斛水。 遂令冷看世間人,照我湛然心不起。
西南火星如彈丸,角尾奕奕蒼龍蟠。 今宵注眼看不見(jiàn),更許螢火爭清寒。
何人艤舟昨古汴,千燈夜作魚(yú)龍變。 曲折無(wú)心逐浪花,低昂赴節隨歌板。
青熒滅沒(méi)轉山前,浪風(fēng)回豈復堅。 明月易低人易散,歸來(lái)呼酒更重看。
堂前月色愈清好,咽咽寒鳴露草。 卷簾推戶(hù)寂無(wú)人,窗下咿啞唯楚老。
南都從事莫羞貧,對月題詩(shī)有幾人。 明朝人事隨日出,恍然一夢(mèng)瑤臺客。
中秋登樓望月 (宋 米芾) 目窮淮海滿(mǎn)如銀,萬(wàn)道虹光育蚌珍。 天上若無(wú)修月戶(hù),桂枝撐損向西輪。
明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天(蘇東坡《水調歌頭》)
海上升明月,天涯共此時(shí)(張九齡《望月懷遠》)
暗塵隨馬去,明月逐人來(lái)(蘇昧道《正月十五夜》)
三五明月滿(mǎn),四五蟾兔缺(無(wú)名氏《孟冬寒氣至》)
白云還自散,明月落誰(shuí)家(李白《憶東山二首》)
明月卻多情,隨人處處行(張先《菩薩蠻》)
明月凈松林,千峰同一色(歐陽(yáng)修《自菩提步月歸廣化寺》)
明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天(蘇軾《水調歌頭》)
明月出天山,茫茫人海間(李白《關(guān)山月》)
明月照高樓,流光正徘徊(曹植《怨歌行》)
明月隱高樹(shù),長(cháng)河沒(méi)曉天(陳子昂《春夜別友人》)
舉杯邀明月,對影成三人(李白《月下獨酌》)
舉頭望明月,低頭思故鄉(李白《靜夜思》)
深林人不知,明月來(lái)相照(王維《竹里館》)
明月松間照,清泉石上流(王維《山居秋暝》)
淮水東邊舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)。(劉禹錫《石頭城》)
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。(李商隱《錦瑟》)
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。(李煜《虞美人》)
今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘月。(柳永《雨霖鈴》)
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。(蘇軾《念奴嬌 赤壁懷古》)
燕字回時(shí),月滿(mǎn)西樓。(李清照《一剪梅》)
二十四橋仍在,波心蕩,冷月無(wú)聲。(姜夔《揚州慢》)
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?(杜牧《寄揚州韓綽判官》)
料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。(蘇軾《江城子》)
晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。(陶淵明《歸園田居》)
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。(辛棄疾《西江月》)
我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。(李白《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》)
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。(王安石《泊船瓜州》)
《望月懷遠》
作者:張九齡
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿(mǎn),披衣覺(jué)露滋。
不堪盈手贈,還寢夢(mèng)佳期。
【注解】:
1、滅燭兩句:刻劃相思時(shí)心神恍惚,不覺(jué)從室內走到室外。愛(ài)月滅燭,露涼披衣,
寫(xiě)盡無(wú)眠。
【韻譯】:
一輪皎潔的明月,從海上徐徐升起;
和我一同仰望的,有遠在天涯的伊。
有情人天各一方,同怨長(cháng)夜之難挨;
孤身徹夜不成眠,輾轉反側起相思。
滅燭欣賞明月呵,清光淡淡瀉滿(mǎn)地;
起身披衣去閑散,忽覺(jué)露珠侵人肌。
月光雖美難采擷,送它給遠方親人;
不如還家睡覺(jué),或可夢(mèng)見(jiàn)相會(huì )佳期。
【評析】:
此詩(shī)乃望月懷思的名篇,寫(xiě)景抒情并舉,情景交融。詩(shī)人望見(jiàn)明月,立刻想到遠
在天邊的親人,此時(shí)此刻正與我同望。有懷遠之情的人,難免終夜相思,徹夜不眠。
身居室內,滅燭望月,清光滿(mǎn)屋,更覺(jué)可愛(ài);披衣出戶(hù),露水沾潤,月華如練,益加
陶醉。如此境地,忽然想到月光雖美卻不能采擷以贈遠方親人,倒不如回到室內,尋
個(gè)美夢(mèng),或可期得歡娛的約會(huì )。
詩(shī)的意境幽靜秀麗,情感真摯。層層深入不紊,語(yǔ)言明快鏗鏘,細細品味,如嘗
橄欖,余甘無(wú)盡。“海上生明月,天涯共此時(shí)”為千古佳句,意境雄渾豁達。
關(guān)山月
李白
明月出天山,蒼茫云海間。
長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來(lái)征戰地,不見(jiàn)有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顏。
高樓當此夜,嘆息未應閑。
【詩(shī)文解釋】
明月從天山升起,出沒(méi)在蒼茫的云海之中。長(cháng)風(fēng)吹過(guò)幾萬(wàn)里,一直吹過(guò)玉門(mén)關(guān)。漢武帝曾經(jīng)出兵白登,胡人窺視著(zhù)青海湖。自古以來(lái)征戰的地方,看不到幾個(gè)人能夠生還。戰士們看到這一片凄涼景象,思念家鄉多是滿(mǎn)臉愁苦。想家中的妻子在高樓上,一定是嘆息聲不斷。
【詞語(yǔ)解釋】
天山:甘肅祁連山。因漢時(shí)匈奴稱(chēng)“天”為“祁連”,所以祁連山也叫做天山。
玉門(mén)關(guān):古代通西域要道,故址在敦煌西邊。
下:出兵。
白登道:指漢高祖與匈奴交戰,在白登山被困事。
胡:指吐蕃。
由來(lái):從來(lái)。
戍客:駐守邊塞的士兵。
苦顏:愁苦的容顏。
高樓:指高樓中的思婦。
未應閑:該是不會(huì )停止的。
【詩(shī)文賞析】
在本詩(shī)中,詩(shī)人李白沒(méi)有把征人思婦之情寫(xiě)得纖弱和過(guò)于愁苦,而是用“明月出天山,蒼茫云海間。長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。”的萬(wàn)里邊塞圖景來(lái)引發(fā)這種感情。反映出了詩(shī)人浩渺的胸襟。用寬廣的時(shí)空做背景,把眼前的離愁別緒融合進(jìn)去,從而產(chǎn)生更加深遠的意境,這是一種高超的藝術(shù)手筆。詩(shī)人在本詩(shī)中描寫(xiě)了征戰邊疆的苦楚,展示了戰爭給廣大人民帶來(lái)的痛苦及所付出的巨大犧牲,從而揭示出本詩(shī)反戰的主題。本詩(shī)層次分明,結構緊湊,意境深遠,感人肺腑
月夜憶舍弟
杜甫
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉明。
有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。
寄書(shū)長(cháng)不達,況乃未休兵。
【簡(jiǎn)析】在思鄉人的眼里,故鄉的月色格外明亮;兄弟們因離亂也久已沒(méi)有得到他們的音訊,連寫(xiě)封信去都沒(méi)辦法,懷念之情層層遞進(jìn)。
“露從今夜白”說(shuō)明了當時(shí)的時(shí)令實(shí)在白露,同時(shí)又給作者一種凄涼,寒意之感,意思是“葉上的白露從今夜開(kāi)始,才發(fā)現是白的”(其實(shí)這一句的解釋并不十分重要,了解所表達的意境即可),“而天上的月亮還是故鄉的比較明亮”(這一句尤其關(guān)鍵,明明是同一輪明月,而作者卻固執地認為故鄉的比較白,更令得讀者體會(huì )到他的思鄉情節)。
關(guān)山月 作者:李白 明月出天山,蒼茫云海間。
長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。 漢下白登道,胡窺青海灣。
由來(lái)征戰地,不見(jiàn)有人還。 戍客望邊邑,思歸多苦顏。
高樓當此夜,嘆息未應閑。 【譯文】 巍巍天山,蒼茫云海,一輪明月傾瀉銀光一片。
浩蕩長(cháng)風(fēng),掠過(guò)幾萬(wàn)里關(guān)山,來(lái)到戍邊將士駐守的邊關(guān)。漢高祖出兵白登山征戰匈奴,吐蕃覬覦青海大片河山。
這些歷代征戰之地,很少看見(jiàn)有人慶幸生還。戍邊兵士仰望邊城,思歸家鄉愁眉苦顏。
當此皓月之夜,高樓上望月懷夫的妻子,同樣也在頻頻哀嘆,遠方的親人呵,你幾時(shí)能卸裝洗塵歸來(lái)。 【注釋】 關(guān)山月:樂(lè )府《橫吹曲》調名。
白登:今山西大同市東有白登山。漢高祖劉邦曾親率大軍與匈奴交戰,被圍困七日。
①關(guān)山月:古樂(lè )府詩(shī)題,多抒離別哀傷之情。 ②天山:指祁連山,位于今青海、甘肅兩省交界。
③玉門(mén)關(guān):在今甘肅敦煌西,古代通向西域的交通要道。 ④白登:白登山,在今大同東北。
匈奴曾圍困劉邦于此。胡:此指吐蕃。
窺:有所企圖。 ⑤戍客:指戍邊的兵士。
⑥高樓:古詩(shī)中多以高樓指閨閣,這里指戍邊兵士的妻子。 【寫(xiě)作背景】 唐朝國力強盛,但邊塵未曾肅清過(guò)。
李白此詩(shī),就是嘆息征戰之士的苦辛和后方思婦的愁苦。 【作者簡(jiǎn)介】 李白(701~762年),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東),關(guān)于李白出生地,眾說(shuō)紛紜,大致有兩種說(shuō)法。
其一,李白出生于中亞西域的碎葉城(在今吉爾吉斯斯坦首都比什凱克以東的托克馬克市附近),李白約五歲時(shí),其家遷居綿州昌隆(今四川江油)。其二,李白出生綿州昌隆縣(今四川江油縣)的青蓮鄉。
天寶初,入長(cháng)安,賀知章一見(jiàn),稱(chēng)為謫仙人,薦于唐玄宗,待詔翰林。后漫游江湖間,永王李璘聘為幕僚。
璘起兵,事敗,白坐流放夜郎(在今貴州省)。中途遇赦,至當涂依李陽(yáng)冰,未幾卒。
是唐代著(zhù)名詩(shī)人,有《李太白集》。李白所作詞,宋人已有傳說(shuō)(如文瑩《湘山野錄》卷上)。
證以崔令欽《教坊記》及今所傳敦煌卷子,唐開(kāi)元年間已有詞調。然今傳篇章是否果出于太白,甚難斷定。
【作品鑒賞】 這首詩(shī)描繪了邊塞的風(fēng)光,戍卒的遭遇,更深一層轉入戍卒與思婦兩地相思的痛苦。開(kāi)頭的描繪都是為后面作渲染和鋪墊,而側重寫(xiě)望月引起的情思。
“關(guān)山月”是樂(lè )府舊題。《樂(lè )府古題要解》:“‘關(guān)山月’,傷離別也。”
李白的這首詩(shī),在內容上繼承了古樂(lè )府,但又有極大的提高。 開(kāi)頭四句,可以說(shuō)是一幅包含著(zhù)關(guān)、山、月三種因素在內的遼闊的邊塞圖景。
我們在一般文學(xué)作品里,常常看到“月出東海”或“月出東山”一類(lèi)描寫(xiě),而天山在我國西部,似乎應該是月落的地方,何以說(shuō)“明月出天山”呢?原來(lái)這是就征人角度說(shuō)的。征人戍守在天山之西,回首東望,所看到的是明月從天山升起的景象。
天山雖然不靠海,但橫亙在山上的云海則是有的。詩(shī)人把似乎是在人們印象中只有大海上空才更常見(jiàn)的云月蒼茫的景象,與雄渾磅礴的天山組合到一起,顯得新鮮而壯觀(guān)。
這樣的境界,在一般才力薄弱的詩(shī)人面前,也許難乎為繼,但李白有的是筆力。接下去“長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)”,范圍比前兩句更為廣闊。
宋代的楊齊賢,好象唯恐“幾萬(wàn)里”出問(wèn)題,說(shuō)是:“天山至玉門(mén)關(guān)不為太遠,而曰幾萬(wàn)里者,以月如出于天山耳,非以天山為度也。”用想象中的明月與玉門(mén)關(guān)的距離來(lái)解釋“幾萬(wàn)里”,看起來(lái)似乎穩妥了,但李白是講“長(cháng)風(fēng)”之長(cháng),并未說(shuō)到明月與地球的距離。
其實(shí),這兩句仍然是從征戍者角度而言的,士卒們身在西北邊疆,月光下佇立遙望故園時(shí),但覺(jué)長(cháng)風(fēng)浩浩,似掠過(guò)幾萬(wàn)里中原國土,橫度玉門(mén)關(guān)而來(lái)。如果聯(lián)系李白《子夜吳歌》中“秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情”來(lái)進(jìn)行理解,詩(shī)的意蘊就更清楚了。
這樣,連同上面的描寫(xiě),便以長(cháng)風(fēng)、明月、天山、玉門(mén)關(guān)為特征,構成一幅萬(wàn)里邊塞圖。這里表面上似乎只是寫(xiě)了自然景象,但只要設身處地體會(huì )這是征人東望所見(jiàn),那種懷念鄉土的情緒就很容易感覺(jué)到了。
“漢下白登道,胡窺青海灣。由來(lái)征戰地,不見(jiàn)有人還。”
這是在前四句廣闊的邊塞自然圖景上,迭印出征戰的景象。下,指出兵。
漢高祖劉邦領(lǐng)兵征匈奴,曾被匈奴在白登山(今山西大同市西)圍困了七天。而青海灣一帶,則是唐軍與吐蕃連年征戰之地。
這種歷代無(wú)休止的戰爭,使得從來(lái)出征的戰士,幾乎見(jiàn)不到有人生還故鄉。這四句在結構上起著(zhù)承上啟下的作用,描寫(xiě)的對象由邊塞過(guò)渡到戰爭,由戰爭過(guò)渡到征戍者。
“戍客望邊色,思歸多苦顏。高樓當此夜,嘆息未應閑。”
戰士們望著(zhù)邊地的景象,思念家鄉,臉上多現出愁苦的顏色,他們推想自家高樓上的妻子,在此蒼茫月夜,嘆息之聲當是不會(huì )停止的。“望邊色”三個(gè)字在李白筆下似乎只是漫不經(jīng)心地寫(xiě)出,但卻把以上那幅萬(wàn)里邊塞圖和征戰的景象,跟“戍客”緊緊連系起來(lái)了。
所見(jiàn)的景象如此,所思亦自是廣闊而渺遠。戰士們想象中的高樓思婦的情思和他們的嘆息,在那樣一個(gè)廣闊背景的襯托下,也就顯得格外深沉了。
詩(shī)人放眼于古來(lái)邊塞上的漫無(wú)休止的民族沖突,揭示了戰爭所造成的巨大犧牲和給無(wú)數征人及其家屬所帶來(lái)的痛苦,但對戰爭并沒(méi)有作單純的。
月下獨酌 花間一壺酒,獨酌無(wú)相親。
舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時(shí)同交歡,醉后各分散。 永結無(wú)情游,相期邈云漢。
【詩(shī)文解釋】 在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒(méi)有一個(gè)親友。舉杯向天,邀請明月,與我的影子相對,便成了三人。
明月既不能理解開(kāi)懷暢飲之樂(lè ),影子也只能默默地跟隨在我的左右。我只得暫時(shí)伴著(zhù)明月、清影,趁此美景良辰,及時(shí)歡娛。
我吟誦詩(shī)篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚。清醒時(shí)我與你一同分享歡樂(lè ),沉醉便再也找不到你們的蹤影。
讓我們結成永恒的友誼,來(lái)日相聚在浩邈的云天。 【詞語(yǔ)解釋】 獨酌:一個(gè)人飲酒。
成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。 既:且。
不解:不懂。 徒:空。
將:和。 及春:趁著(zhù)青春年華。
月徘徊:明月隨我來(lái)回移動(dòng)。 影零亂:因起舞而身影紛亂。
交歡:一起歡樂(lè )。 無(wú)情:忘卻世情。
相期:相約。 邈:遙遠。
云漢:銀河。 【詩(shī)文賞析】 詩(shī)篇描寫(xiě)月下獨酌情景。
月下獨酌,本是寂寞的,但詩(shī)人卻運用豐富的想像,把月亮和自己的身影湊合成了所謂的「三人」。又從「花」字想到「春」字,從「酌」到「歌」、「舞」,把寂寞的環(huán)境渲染得十分熱鬧,不僅筆墨傳神,更重要的是表達了詩(shī)人善自排遣寂寞的曠達不羈的個(gè)性和情感。
從表面上看,詩(shī)人好象真能自得其樂(lè ),可是背面卻充滿(mǎn)著(zhù)無(wú)限的凄涼。詩(shī)人孤獨到了邀月和影,可是還不止于此,甚至連今后的歲月,也不可能找到同飲之人了。
所以,只能與月光身影永遠結游,并且約好在天上仙境再見(jiàn)。 李白的五言古詩(shī)創(chuàng )作的題材非常廣泛,風(fēng)格也是多姿多彩的,前面我們介紹了兩首他學(xué)習樂(lè )府民歌寫(xiě)的《長(cháng)相思》和《長(cháng)干行》,而這首《月下獨酌》則完全是李白飄逸風(fēng)神和浪漫詩(shī)風(fēng)以及個(gè)人精神世界的充分展示。
全詩(shī)一共十四句,前八句平聲韻,后六句仄聲韻。就五言古詩(shī)這一體裁來(lái)說(shuō),《月下獨酌》的篇幅并不算長(cháng),但其中卻飽含了一顆孤獨、寂寞心靈的追求與向往。
這首詩(shī)通篇的出場(chǎng)人物只有李白自己一個(gè)人,卻通過(guò)獨白的方式,在心靈的深處掀起了一層又一層的感情波瀾,既跌宕起伏又率性天然,歷來(lái)被認為是李白詩(shī)歌的激情代表之作。 酒與月,是李白一生須臾不曾離開(kāi)的最忠實(shí)的伴侶,無(wú)論他走到哪里,身處何方,總會(huì )留下有關(guān)美酒與明月的興會(huì )淋漓之作。
如"蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光"(《客中作》);如"且就洞庭賒月色,將船買(mǎi)酒白云邊"(《陪族叔刑部侍郎曄及中書(shū)賈舍人至游洞庭五首》);如"青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之"、"唯愿當歌對酒時(shí),月光長(cháng)照金樽里"(《把酒問(wèn)月》);如"人生得意須盡歡,莫使金樽空對月"(《將進(jìn)酒》)。通過(guò)這些膾炙人口的詩(shī)句,李白營(yíng)造出一種獨特的既不乏浪漫又帶有些許悲涼的境界,而把這種酒月情結發(fā)揮到極致的,就是這首《月下獨酌》了。
在詩(shī)的一開(kāi)始,我們的詩(shī)人是處在花間月下、一個(gè)非常宜人的環(huán)境之中,"花間一壺酒",花叢之中,一壺美酒,開(kāi)懷暢飲,一醉方休。可是出乎意料的是,這花叢,這美酒,卻反而使得李白心情不暢,原因何在?是因為"獨酌無(wú)相親"!李白有一句名言,可以作為此詩(shī)的注腳,"兩人對酌山花開(kāi),一杯一杯復一杯"(《山中與幽人對酌》)。
有了志同道合的"幽人"相伴,方可在花間同赴醉鄉,盡情分享飲酒的無(wú)窮樂(lè )趣。可是眼下卻無(wú)人作伴,要獨自一人喝了。
但他靈機一動(dòng),又為自己創(chuàng )造出一個(gè)全新的境界:"舉杯邀明月,對影成三人"!從落落寡合的"無(wú)相親"到談笑風(fēng)生的"成三人",李白是在一舉手、一投足間完成的,你看他,一舉杯,明月成伴,一低頭,身影相陪。何其瀟灑,何其自在,活脫脫一付天下難尋的"謫仙"面目,豈是他人可以效法、摹仿得來(lái)的?天上的月亮是李白在精神世界中永遠的知己,也是李白詩(shī)歌中頻繁光顧的常客。
他曾經(jīng)回憶自己兒時(shí)對月亮的最初認識:"小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)"(《古朗月行》);出門(mén)在外,月光勾起他游子的鄉情:"床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉"(《靜夜思》);秋月里,他曾傾述過(guò)不盡的相思:"卻下水晶簾,玲瓏望秋月"(《玉階怨》);月光下,他能和古人結為知己:"月下沉吟久不歸,古來(lái)相接眼中稀"(《金陵城西樓月下吟》)。
所以在讀到"舉杯邀明月,對影成三人"時(shí),我們一點(diǎn)也不會(huì )驚訝與不解,反而認定這才是真正的李白,是那個(gè)生活在自己的精神世界里的純粹的、浪漫的、不食人間煙火的"詩(shī)仙"李白!只有他才做得出這樣匪夷所思的舉動(dòng),也只有他才寫(xiě)得出如此飄逸風(fēng)神的詩(shī)行。 "月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。"李白雖然請出了月亮與身影作伴,可惜,月亮卻遠在天邊,它只能掛在高高的蒼穹,不能和李白同酌共飲;影子雖然近在咫尺,但也只會(huì )默默地跟隨,無(wú)法進(jìn)行真正的交流。
此時(shí)此刻,此情此景,詩(shī)人內心仍然是孤獨寂寞的,也許大凡天才都與常人在思想境界上有相當的差距,他們的追求與探索也常常會(huì )被人誤解。比如李白為了建功立業(yè)的理想不能實(shí)現,不肯做一。
月下獨酌 花間一壺酒,獨酌無(wú)相親。
舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時(shí)同交歡,醉后各分散。 永結無(wú)情游,相期邈云漢。
【詩(shī)文解釋】 在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒(méi)有一個(gè)親友。舉杯向天,邀請明月,與我的影子相對,便成了三人。
明月既不能理解開(kāi)懷暢飲之樂(lè ),影子也只能默默地跟隨在我的左右。我只得暫時(shí)伴著(zhù)明月、清影,趁此美景良辰,及時(shí)歡娛。
我吟誦詩(shī)篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚。清醒時(shí)我與你一同分享歡樂(lè ),沉醉便再也找不到你們的蹤影。
讓我們結成永恒的友誼,來(lái)日相聚在浩邈的云天。 【詞語(yǔ)解釋】 獨酌:一個(gè)人飲酒。
成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。 既:且。
不解:不懂。 徒:空。
將:和。 及春:趁著(zhù)青春年華。
月徘徊:明月隨我來(lái)回移動(dòng)。 影零亂:因起舞而身影紛亂。
交歡:一起歡樂(lè )。 無(wú)情:忘卻世情。
相期:相約。 邈:遙遠。
云漢:銀河。 【詩(shī)文賞析】 詩(shī)篇描寫(xiě)月下獨酌情景。
月下獨酌,本是寂寞的,但詩(shī)人卻運用豐富的想像,把月亮和自己的身影湊合成了所謂的「三人」。又從「花」字想到「春」字,從「酌」到「歌」、「舞」,把寂寞的環(huán)境渲染得十分熱鬧,不僅筆墨傳神,更重要的是表達了詩(shī)人善自排遣寂寞的曠達不羈的個(gè)性和情感。
從表面上看,詩(shī)人好象真能自得其樂(lè ),可是背面卻充滿(mǎn)著(zhù)無(wú)限的凄涼。詩(shī)人孤獨到了邀月和影,可是還不止于此,甚至連今后的歲月,也不可能找到同飲之人了。
所以,只能與月光身影永遠結游,并且約好在天上仙境再見(jiàn)。 李白的五言古詩(shī)創(chuàng )作的題材非常廣泛,風(fēng)格也是多姿多彩的,前面我們介紹了兩首他學(xué)習樂(lè )府民歌寫(xiě)的《長(cháng)相思》和《長(cháng)干行》,而這首《月下獨酌》則完全是李白飄逸風(fēng)神和浪漫詩(shī)風(fēng)以及個(gè)人精神世界的充分展示。
全詩(shī)一共十四句,前八句平聲韻,后六句仄聲韻。就五言古詩(shī)這一體裁來(lái)說(shuō),《月下獨酌》的篇幅并不算長(cháng),但其中卻飽含了一顆孤獨、寂寞心靈的追求與向往。
這首詩(shī)通篇的出場(chǎng)人物只有李白自己一個(gè)人,卻通過(guò)獨白的方式,在心靈的深處掀起了一層又一層的感情波瀾,既跌宕起伏又率性天然,歷來(lái)被認為是李白詩(shī)歌的激情代表之作。 酒與月,是李白一生須臾不曾離開(kāi)的最忠實(shí)的伴侶,無(wú)論他走到哪里,身處何方,總會(huì )留下有關(guān)美酒與明月的興會(huì )淋漓之作。
如"蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光"(《客中作》);如"且就洞庭賒月色,將船買(mǎi)酒白云邊"(《陪族叔刑部侍郎曄及中書(shū)賈舍人至游洞庭五首》);如"青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之"、"唯愿當歌對酒時(shí),月光長(cháng)照金樽里"(《把酒問(wèn)月》);如"人生得意須盡歡,莫使金樽空對月"(《將進(jìn)酒》)。通過(guò)這些膾炙人口的詩(shī)句,李白營(yíng)造出一種獨特的既不乏浪漫又帶有些許悲涼的境界,而把這種酒月情結發(fā)揮到極致的,就是這首《月下獨酌》了。
在詩(shī)的一開(kāi)始,我們的詩(shī)人是處在花間月下、一個(gè)非常宜人的環(huán)境之中,"花間一壺酒",花叢之中,一壺美酒,開(kāi)懷暢飲,一醉方休。可是出乎意料的是,這花叢,這美酒,卻反而使得李白心情不暢,原因何在?是因為"獨酌無(wú)相親"!李白有一句名言,可以作為此詩(shī)的注腳,"兩人對酌山花開(kāi),一杯一杯復一杯"(《山中與幽人對酌》)。
有了志同道合的"幽人"相伴,方可在花間同赴醉鄉,盡情分享飲酒的無(wú)窮樂(lè )趣。可是眼下卻無(wú)人作伴,要獨自一人喝了。
但他靈機一動(dòng),又為自己創(chuàng )造出一個(gè)全新的境界:"舉杯邀明月,對影成三人"!從落落寡合的"無(wú)相親"到談笑風(fēng)生的"成三人",李白是在一舉手、一投足間完成的,你看他,一舉杯,明月成伴,一低頭,身影相陪。何其瀟灑,何其自在,活脫脫一付天下難尋的"謫仙"面目,豈是他人可以效法、摹仿得來(lái)的?天上的月亮是李白在精神世界中永遠的知己,也是李白詩(shī)歌中頻繁光顧的常客。
他曾經(jīng)回憶自己兒時(shí)對月亮的最初認識:"小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)"(《古朗月行》);出門(mén)在外,月光勾起他游子的鄉情:"床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉"(《靜夜思》);秋月里,他曾傾述過(guò)不盡的相思:"卻下水晶簾,玲瓏望秋月"(《玉階怨》);月光下,他能和古人結為知己:"月下沉吟久不歸,古來(lái)相接眼中稀"(《金陵城西樓月下吟》)。
所以在讀到"舉杯邀明月,對影成三人"時(shí),我們一點(diǎn)也不會(huì )驚訝與不解,反而認定這才是真正的李白,是那個(gè)生活在自己的精神世界里的純粹的、浪漫的、不食人間煙火的"詩(shī)仙"李白!只有他才做得出這樣匪夷所思的舉動(dòng),也只有他才寫(xiě)得出如此飄逸風(fēng)神的詩(shī)行。 "月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。"李白雖然請出了月亮與身影作伴,可惜,月亮卻遠在天邊,它只能掛在高高的蒼穹,不能和李白同酌共飲;影子雖然近在咫尺,但也只會(huì )默默地跟隨,無(wú)法進(jìn)行真正的交流。
此時(shí)此刻,此情此景,詩(shī)人內心仍然是孤獨寂寞的,也許大凡天才都與常人在思想境界上有相當的差距,他們的追求與探索也常常會(huì )被人誤解。比如李白為了建功立業(yè)的理想不能實(shí)現,不肯做一。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.210秒