雙井茶送子瞻
(北宋)黃庭堅
人間風(fēng)日不到處,天上玉堂森寶書(shū)。
想見(jiàn)東坡舊居士,揮毫百斛瀉明珠。
我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。
為公喚起黃州夢(mèng),獨載扁舟向五湖。
詞句注釋
⑴子瞻:蘇軾,字子瞻,宋代大文學(xué)家,黃庭堅的好友。
⑵風(fēng)日:風(fēng)景陽(yáng)光。日:黃庭堅文集、山谷集作“公”。
⑶玉堂:古代官署名,宋代以后稱(chēng)翰林院為玉堂。森寶書(shū):森然羅列著(zhù)許多珍貴的書(shū)籍。森:眾多茂盛的樣子。這里指翰林院珍貴的書(shū)籍有很多。
⑷東坡舊居士:指蘇軾。“東坡”原是黃州的一個(gè)地名。蘇軾于元豐二年(1079年)被貶到黃州后,曾在城郊的東坡筑室居住,因自號“東坡居士”。
⑸斛(hú):古代的重器,十斗為一斛。瀉明珠:說(shuō)蘇軾賦詩(shī)作文似明珠傾瀉而出。
⑹云腴(yú):即指茶葉。高山云霧生長(cháng)的茶葉肥美鮮嫩,稱(chēng)云腴。腴是肥美的意思,
⑺硙(wèi):亦作“碨”,小石磨,研制茶葉的碾具。落硙:把茶葉放在石磨里磨碎。霏霏:這里指茶的粉末紛飛。雪不如:說(shuō)茶的粉末極為潔白,雪也比不上它。
⑻黃州:北宋元豐年間被貶之地。
⑼“獨載”句:用范蠡事。相傳春秋時(shí)期范蠡輔佐越王勾踐滅掉吳國之后,不愿接受封賞,棄去官職,“遂乘輕舟以浮于五湖”(《國語(yǔ)·越語(yǔ)》)。五湖:太湖的別名。[2] [3]
白話(huà)譯文
人間風(fēng)吹不到日照不到之處,是天上的玉堂,森然羅列著(zhù)寶書(shū)。
我想見(jiàn)你這位東坡的舊居士,在揮筆為文好似飛瀉百斛明珠。
這是從我江南老家摘下的云腴茶,用石磨研磨細細雪花也比它不如。
喚起你在黃州的舊夢(mèng),獨駕小舟像范蠡那樣泛游五湖。
雙井茶送子瞻(北宋)黃庭堅人間風(fēng)日不到處,天上玉堂森寶書(shū)。
想見(jiàn)東坡舊居士,揮毫百斛瀉明珠。我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。
為公喚起黃州夢(mèng),獨載扁舟向五湖。詞句注釋⑴子瞻:蘇軾,字子瞻,宋代大文學(xué)家,黃庭堅的好友。
⑵風(fēng)日:風(fēng)景陽(yáng)光。日:黃庭堅文集、山谷集作“公”。
⑶玉堂:古代官署名,宋代以后稱(chēng)翰林院為玉堂。森寶書(shū):森然羅列著(zhù)許多珍貴的書(shū)籍。
森:眾多茂盛的樣子。這里指翰林院珍貴的書(shū)籍有很多。
⑷東坡舊居士:指蘇軾。“東坡”原是黃州的一個(gè)地名。
蘇軾于元豐二年(1079年)被貶到黃州后,曾在城郊的東坡筑室居住,因自號“東坡居士”。⑸斛(hú):古代的重器,十斗為一斛。
瀉明珠:說(shuō)蘇軾賦詩(shī)作文似明珠傾瀉而出。⑹云腴(yú):即指茶葉。
高山云霧生長(cháng)的茶葉肥美鮮嫩,稱(chēng)云腴。腴是肥美的意思,⑺硙(wèi):亦作“碨”,小石磨,研制茶葉的碾具。
落硙:把茶葉放在石磨里磨碎。霏霏:這里指茶的粉末紛飛。
雪不如:說(shuō)茶的粉末極為潔白,雪也比不上它。⑻黃州:北宋元豐年間被貶之地。
⑼“獨載”句:用范蠡事。相傳春秋時(shí)期范蠡輔佐越王勾踐滅掉吳國之后,不愿接受封賞,棄去官職,“遂乘輕舟以浮于五湖”(《國語(yǔ)·越語(yǔ)》)。
五湖:太湖的別名。[2] [3] 白話(huà)譯文人間風(fēng)吹不到日照不到之處,是天上的玉堂,森然羅列著(zhù)寶書(shū)。
我想見(jiàn)你這位東坡的舊居士,在揮筆為文好似飛瀉百斛明珠。這是從我江南老家摘下的云腴茶,用石磨研磨細細雪花也比它不如。
喚起你在黃州的舊夢(mèng),獨駕小舟像范蠡那樣泛游五湖。
1、無(wú)由持一碗,寄與愛(ài)茶人。——白居易《山泉煎茶有懷》
2、野泉煙火白云間,坐飲香茶愛(ài)此山。巖下維舟不忍去,青溪流水暮潺潺。——靈一《與元居士青山潭飲茶》
3、牢系鹿兒防獵客,滿(mǎn)添茶鼎候吟僧。——杜荀鶴《春日山中對雪有作》
4、不茶不飯,不言不語(yǔ),一味供他憔悴。——蜀妓《鵲橋仙·說(shuō)盟說(shuō)誓》
5、茶餅嚼時(shí)香透齒,水沈燒處碧凝煙。——李濤《春晝回文》
6、待羔兒、酒罷又烹茶,揚州鶴。——辛棄疾《滿(mǎn)江紅·和范先之雪》
7、不羨黃金壘,不羨白玉杯,不羨朝人省,不羨暮人臺,千羨萬(wàn)羨西江水,曾向竟陵城下來(lái)。——陸羽《六羨歌》
8、出門(mén)無(wú)至友,動(dòng)即到君家。空掩一庭竹,去看何寺花。短僮應捧杖,稚女學(xué)擎茶。吟罷留題處,苔階日影斜。——李咸用《訪(fǎng)友人不遇》
9、食罷一覺(jué)睡,起來(lái)兩碗茶;舉頭看日影,已復西南斜;樂(lè )人惜日促,憂(yōu)人厭年賒;無(wú)憂(yōu)無(wú)樂(lè )者,長(cháng)短任生涯。——白居易《兩碗茶》
10、寒夜客來(lái)茶當酒,竹爐湯沸火初紅。——杜耒《寒夜》
11、劫灰飛盡古今平。龍頭瀉酒邀酒星,金槽琵琶夜棖棖。--李賀《秦王飲酒》
12、寒郊好天氣,勸酒莫辭頻。擾擾鐘陵市,無(wú)窮不醉人。--戴叔倫《勸陸三飲酒》
13、一甕香醪新插芻,雙鬟小妓薄能謳。管弦漸好新教得,羅綺雖貧免外求。--白居易《嘗酒聽(tīng)歌招客》
14、清酒既載,(馬辛)牡既備。以享以祀,以介景福。--《大雅旱麓》
15、酒盞酌來(lái)須滿(mǎn)滿(mǎn),花枝看即落紛紛。莫言三十是年少,百歲三分已一分。--白居易《花下自勸酒》
雙井茶送子瞻
(北宋)黃庭堅
人間風(fēng)日不到處,天上玉堂森寶書(shū)。
想見(jiàn)東坡舊居士,揮毫百斛瀉明珠。
我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。
為公喚起黃州夢(mèng),獨載扁舟向五湖。
詞句注釋
⑴子瞻:蘇軾,字子瞻,宋代大文學(xué)家,黃庭堅的好友。
⑵風(fēng)日:風(fēng)景陽(yáng)光。日:黃庭堅文集、山谷集作“公”。
⑶玉堂:古代官署名,宋代以后稱(chēng)翰林院為玉堂。森寶書(shū):森然羅列著(zhù)許多珍貴的書(shū)籍。森:眾多茂盛的樣子。這里指翰林院珍貴的書(shū)籍有很多。
⑷東坡舊居士:指蘇軾。“東坡”原是黃州的一個(gè)地名。蘇軾于元豐二年(1079年)被貶到黃州后,曾在城郊的東坡筑室居住,因自號“東坡居士”。
⑸斛(hú):古代的重器,十斗為一斛。瀉明珠:說(shuō)蘇軾賦詩(shī)作文似明珠傾瀉而出。
⑹云腴(yú):即指茶葉。高山云霧生長(cháng)的茶葉肥美鮮嫩,稱(chēng)云腴。腴是肥美的意思,
⑺硙(wèi):亦作“碨”,小石磨,研制茶葉的碾具。落硙:把茶葉放在石磨里磨碎。霏霏:這里指茶的粉末紛飛。雪不如:說(shuō)茶的粉末極為潔白,雪也比不上它。
⑻黃州:北宋元豐年間被貶之地。
⑼“獨載”句:用范蠡事。相傳春秋時(shí)期范蠡輔佐越王勾踐滅掉吳國之后,不愿接受封賞,棄去官職,“遂乘輕舟以浮于五湖”(《國語(yǔ)·越語(yǔ)》)。五湖:太湖的別名。[2] [3]
白話(huà)譯文
人間風(fēng)吹不到日照不到之處,是天上的玉堂,森然羅列著(zhù)寶書(shū)。
我想見(jiàn)你這位東坡的舊居士,在揮筆為文好似飛瀉百斛明珠。
這是從我江南老家摘下的云腴茶,用石磨研磨細細雪花也比它不如。
喚起你在黃州的舊夢(mèng),獨駕小舟像范蠡那樣泛游五湖。
望江南 蘇軾
春未老,風(fēng)細柳斜斜。 試上超然臺上看,半壕春水一城花, 煙雨暗千家。
寒食后,酒醒卻咨嗟。 休對故人思故國,且將新火試新茶, 詩(shī)酒趁年華。
浣溪沙 納蘭性德
誰(shuí)念西風(fēng)獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。
被酒莫驚春睡重,賭書(shū)消得潑茶香,當時(shí)只道是尋常。
食后 白居易
食罷一覺(jué)睡,起來(lái)兩甌茶。舉頭望日影,已復西南斜。樂(lè )人惜日促,憂(yōu)人厭年賒。無(wú)憂(yōu)無(wú)樂(lè )者,長(cháng)短任生涯。
清明日送韋侍御貶虔州 白居易
寂寞清明日,蕭條司馬家。留餳和冷粥,出火煮新茶。欲別能無(wú)酒,相留亦有花。南遷更何處?此地已天涯。
望江南 蘇軾春未老,風(fēng)細柳斜斜。
試上超然臺上看,半壕春水一城花, 煙雨暗千家。寒食后,酒醒卻咨嗟。
休對故人思故國,且將新火試新茶, 詩(shī)酒趁年華。浣溪沙 納蘭性德誰(shuí)念西風(fēng)獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。
被酒莫驚春睡重,賭書(shū)消得潑茶香,當時(shí)只道是尋常。清明日送韋侍御貶虔州 白居易寂寞清明日,蕭條司馬家。
留餳和冷粥,出火煮新茶。欲別能無(wú)酒,相留亦有花。
南遷更何處?此地已天涯。春霽 施肩吾煎茶水里花千片,候客亭中酒一樽。
獨對春光還寂寞,羅浮道士忽敲門(mén)。句 施肩吾年來(lái)如拋梭,不老應不得。
花眼綻紅斟酒看,藥心抽綠帶煙鋤。顛狂楚客歌成雪,媚賴(lài)吳娘笑是鹽。
荷翻紫蓋搖波面,蒲瑩青刀插水湄。煙黏薜荔龍須軟,雨壓芭蕉鳳翅垂。
茶為滌煩子,酒為忘憂(yōu)君。鋤藥顧老叟,焚香呼小青。
遺卻白雞呼喌喌。五通本是佛家奴,身著(zhù)青衣一足無(wú)。
天邊有仙藥,為我補三關(guān)。世人誰(shuí)不愛(ài)年長(cháng),所欲皆非保命方。
但看日及花,惟是朝可憐。池塘已長(cháng)雞頭葉,籬落初開(kāi)狗脊花。
出路船為腳,供官本是奴。一言感著(zhù)熱鐵心,為人劍下偷青娥。
青鬢丈人不識愁。
望江南 蘇軾春未老,風(fēng)細柳斜斜。
試上超然臺上看,半壕春水一城花, 煙雨暗千家。寒食后,酒醒卻咨嗟。
休對故人思故國,且將新火試新茶, 詩(shī)酒趁年華。浣溪沙 納蘭性德誰(shuí)念西風(fēng)獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。
被酒莫驚春睡重,賭書(shū)消得潑茶香,當時(shí)只道是尋常。食后 白居易食罷一覺(jué)睡,起來(lái)兩甌茶。
舉頭望日影,已復西南斜。樂(lè )人惜日促,憂(yōu)人厭年賒。
無(wú)憂(yōu)無(wú)樂(lè )者,長(cháng)短任生涯。清明日送韋侍御貶虔州 白居易寂寞清明日,蕭條司馬家。
留餳和冷粥,出火煮新茶。欲別能無(wú)酒,相留亦有花。
南遷更何處?此地已天涯。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.159秒