這段歌詞還可以這么翻譯:Summer time gone 我是如此想念你Summer time gone 但我明白這不可以那一段夏日時(shí)光 對于你我來(lái)說(shuō) 終已成回憶Summer time gone 冷笑過(guò)就忘記他吧Summer time gone 因為那種人定會(huì )終有一天 悔不當初而回過(guò)頭求我說(shuō) yeah stay with me 仿佛電影里攝人心弦的一幕一記直球將我的內心瞬間攻陷回過(guò)神已無(wú)意間 闖入你的世界 Oh yeah那之后我便開(kāi)始與你 共同度過(guò)夢(mèng)境一般的每一個(gè)日夜現在回想起來(lái)有種恍若隔世的感覺(jué) ta-la-ta?? baby I need you每次到夏天 就會(huì )不禁想去看海明明已經(jīng)忘了 但我的心卻 Baby 仍想奔往那個(gè)地方Summer time gone 不顧濕掉的長(cháng)發(fā)Summer time gone 你曾緊緊擁我入懷微風(fēng)輕撫過(guò) 赤裸的肌膚 love forever youSummer time gone 而如今你卻為何Summer time gone 不再注視我我挽留不住 你的心已跑去別人身邊 喂~ stay with me我曾與你做著(zhù)同樣的夢(mèng)無(wú)論快樂(lè )還是哭泣都伴你一起你的意味深長(cháng) 只是我誤會(huì )一場(chǎng) Why are you doing that to me?我明知這一點(diǎn)卻仍想成為你心里面獨一無(wú)二的存在所以那段日子里即便毫無(wú)興趣的事也能開(kāi)心面對隨著(zhù)時(shí)間流逝 你會(huì )漸漸忘記我???所以我也 必須學(xué)會(huì )忘記???好難過(guò)Summer time gone 我是如此想念你Summer time gone 但我明白這不可以那一段夏日時(shí)光 對于你我來(lái)說(shuō) 終已成回憶Summer time gone 冷笑過(guò)就忘記他吧Summer time gone 因為那種人有一天 一定會(huì ) 悔不當初而回過(guò)頭求我說(shuō) yeah stay with me Summer time gone 仲夏夢(mèng)一場(chǎng)?Summer time gone 我全都明白Don't wanna let you go'Cause you're my destiny baby you & meSummer time gone 你問(wèn)的那一小段麻衣是唱的一段回憶,在歌詞里那段回憶是美好的,那段美好的日子就算是無(wú)聊的事,面對著(zhù)喜歡的人也很開(kāi)心薔薇色是什么顏色。所以我想那段美好的日子應該是溫馨的顏色吧。薔薇顏色太多,到底哪種顏色是這類(lèi)意思就不知道咯~
紅薔薇--熱戀; 粉薔薇--愛(ài)的誓言; 黑薔薇--絕望的愛(ài); 藍薔薇--不可能、夢(mèng)幻美麗; . 白薔薇--純潔的愛(ài)情; 黃薔薇--永恒的微笑; 深紅薔薇--只想和你在一起; 粉紅薔薇--我要與你過(guò)一輩子; 圣誕薔薇--追憶的愛(ài)情; 野薔薇--浪漫的愛(ài)情 ; 血薔薇--破碎
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:1.874秒