全句為"昔孟母,擇鄰處
昔:從前,古代
擇鄰處:選擇鄰居居住
子:孟子,名軻,字子與,戰國時(shí)鄒國人,后世,尊“亞圣”。
機杼:機,織機;杼,梭子。
孟母:孟子的母親,姓仉,賢良有德。
故事是這樣的:孟子很早的時(shí)候,父親就去世了,孟母就把家搬到了離父親的墓地附近,以自己知道的知識教育孟子。因為周?chē)悄沟兀?jīng)常有人哭哭叫叫,孟柯也學(xué)著(zhù)那些人,他們走來(lái)走去,孟柯也跟著(zhù)他們。孟母見(jiàn)了,想:“這個(gè)居住的地方不是很理想的地方。于是,孟母又一次搬家,搬到集市邊上。因為小販們都想賺錢(qián),拼命招攬生意,孟柯也學(xué)著(zhù)小販們一樣大喊,孟母見(jiàn)了,又想:“這個(gè)居住的地方不好。”孟母又一次搬家了,這次,她搬到了學(xué)堂,因為經(jīng)常會(huì )有文人來(lái)學(xué)校作揖拜跪,孟柯就向孟母提出要上學(xué)讀書(shū),孟母說(shuō):“這才是理想的地方。”
孟柯很貪玩,有一次,他逃學(xué)回到家中,孟母生氣地說(shuō):“還沒(méi)放學(xué),你怎么就回來(lái)了?”孟子不敢作聲。孟母生氣地把織布機上的梭子拆斷了。她說(shuō):“梭子斷了,布就不能織了,學(xué)習也一樣,日積月累,積少成多,才能獲得成功。”孟子聽(tīng)了母親的話(huà),從此努力讀書(shū),成為了一個(gè)偉人。
孟母斷機杼是孟母折斷機杼教育孟子。
孟母斷機杼的原文:
孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷為教。及孟子稍長(cháng),就學(xué)而歸,母方織,問(wèn)曰:“學(xué)何所至矣?”對曰:“自若也。”母憤因以刀斷機,曰:“子之廢學(xué),猶吾之斷斯機也。”孟子懼,旦夕勤學(xué),遂成亞圣。
譯文:
孟母姓仉氏,是孟子的母親。到孟子年齡大一點(diǎn),孟子經(jīng)常逃學(xué),一天,他很早就回來(lái)了,孟母正在織布,孟母看見(jiàn)他,便問(wèn)他:“讀書(shū)學(xué)習是為了什么?”孟子說(shuō):“為了自己。”孟母非常氣憤,用剪刀剪斷織布機上的布,說(shuō):“你荒廢學(xué)業(yè),就像我剪斷這織布機上的布。”孟子感到害怕,每天勤學(xué)苦讀,后來(lái)成為僅次于孔子的圣人。
擴展資料:
孟母斷機告訴:要有決斷性,一旦認為是錯的就當機立斷改正錯誤,同時(shí)只有好好學(xué)習,持之以恒,才能成才。
孟母斷機的故事之所以能流傳至今,并為人們所稱(chēng)頌,筆者以為,其根本原因就在于孟母的循循善誘。
面對孟子的逃學(xué),孟母既沒(méi)有罵,也沒(méi)有打,而是用“斷機”一事使孟子明白不學(xué)習很可惜,從而勤學(xué)不止,善于借助事物的道理來(lái)教育孩子!
成語(yǔ)典故
春秋時(shí)期,齊國的大夫崔杼和慶封合謀殺了齊莊公,改立杵臼為君,史稱(chēng)齊景公。齊景公封崔杼為右相,慶封為左相。莊公有兩個(gè)忠誠的衛士,一個(gè)叫盧蒲癸,一個(gè)叫王何,在莊公遇害后都逃往國外。盧蒲癸在出逃前囑咐弟弟盧蒲嫳說(shuō):“我出逃后,你要設法取得崔杼和慶封的信任,在適當的時(shí)機叫我回國,到時(shí)為莊公報仇。”盧蒲癸走后,盧蒲嫳不負所囑,當上了慶封的家臣。他很快發(fā)現,慶封名為左相卻毫無(wú)實(shí)權,便利用崔杼幾個(gè)兒子爭奪繼承權的矛盾,殺了崔杼一家,崔杼也自縊身亡。從此,大權便全落到慶封手里。慶封感激盧蒲嫳,對他十分寵信。不久,慶封迷戀上了一個(gè)女子,把國政全部交給兒子慶舍。盧蒲嫳極力勸說(shuō)慶封,要他召回盧蒲癸,慶封答應了他。盧蒲癸終于回國,做了慶舍的侍衛。盧蒲癸勇猛過(guò)人,又故意奉承慶舍,很得慶舍的賞識,慶舍把自己的女兒慶姜嫁給了他。不久,盧蒲癸又說(shuō)服慶舍召回王何,和他一起當侍衛。從此,盧蒲癸和王何加緊秘密活動(dòng),聯(lián)絡(luò )對慶氏不滿(mǎn)的人,準備誅滅慶氏,為莊公報仇。盧蒲癸的妻子慶姜見(jiàn)丈夫行動(dòng)詭秘,問(wèn)他在干些什么。盧蒲癸便把準備殺滅慶氏,為莊公報仇的事說(shuō)了。慶姜很識大義,表示愿意幫助丈夫完成這一義舉。慶姜說(shuō)到做到。盧蒲癸選在慶封出獵的那一天行動(dòng),慶姜說(shuō)服父親隨同齊景公一起到太廟行祭禮,以便盧蒲癸等下手。舉行祭禮時(shí),盧蒲癸和王何突然執戈猛刺慶舍,慶舍垂死掙扎,用酒壺砸死了王何,盧蒲癸又領(lǐng)兵殺盡慶氏余黨。慶封在出獵途中得到這個(gè)消息,帶著(zhù)出獵的士兵回來(lái)攻城,但城中防守嚴密,無(wú)法攻克,他只得逃到魯國去了。事后,有人問(wèn)盧蒲癸說(shuō):“慶氏和盧氏都是姜氏的后裔,你怎么會(huì )娶同宗的慶姜為妻呢?”盧蒲癸回答說(shuō):“慶舍不避同宗,要把女兒嫁給我,我為什么要避開(kāi)呢?就像有人對《詩(shī)經(jīng)》斷章取義,來(lái)表達自己的意思,我也只取我所想要的,管什么同宗不同宗呢?”
“斷章取義”這一成語(yǔ)是指不顧全篇文章或談話(huà)的內容,孤立地取其中的一段或一句的意思,指引用與原意不符。
故事梗概:
孟子雖然天性聰穎,但是也有一般孩子的頑皮。到學(xué)宮學(xué)習了一段時(shí)間后,開(kāi)始的新鮮勁頭過(guò)去了,貪玩的本性就顯露出來(lái)了,有時(shí)候就逃學(xué),對母親謊稱(chēng)是尋找丟失的東西。
有一次孟子又早早的逃學(xué)回家,母親正在織布,孟母知道他又逃學(xué)了。于是孟母把孟子叫到跟前,把織了一半的布全部割斷。
孟子問(wèn)為什么要這樣,孟母回答說(shuō):子之廢學(xué),若吾斷斯織也!教育孟子,學(xué)習就像織布,靠一絲一線(xiàn)長(cháng)期的積累。只有持之以恒,堅持不懈,才能獲得淵博的知識,才能成才,不可半途而廢。逃學(xué)就如同斷杼,線(xiàn)斷了,布就織不成了,經(jīng)常逃學(xué),必然學(xué)無(wú)所成。
孟子聽(tīng)了后,從比喻中領(lǐng)悟到了深刻的道理,很受教育,再也不逃學(xué)了,他開(kāi)始發(fā)奮學(xué)習,朝夕勤學(xué),后來(lái)成了著(zhù)名的儒家學(xué)者。
擴展資料:
啟示:孟母斷杼告訴我們要有決斷性,一旦認為是錯的就當機立斷改正錯誤,同時(shí)只有好好學(xué)習,持之以恒,才能成才。
如今在我國,獨生子女越來(lái)越多,由此帶來(lái)的對這一群體的家庭教育問(wèn)題備受社會(huì )關(guān)注。每件事情都有一定的內在規律,每個(gè)孩子都有自己的個(gè)性特點(diǎn),如果凡事都要遵照父母的意志去做,孩子只有服從的份兒,甚至強求孩子學(xué)習名列前茅,那么勢必會(huì )導致揠苗助長(cháng),扼殺孩子個(gè)性,其后果可想而知。
由此,我們希望,在教育孩子的過(guò)程中,能多從孩子身心發(fā)展的規律出發(fā),能多用孩子看得見(jiàn)、摸得著(zhù)的事實(shí)說(shuō)話(huà),讓孩子領(lǐng)悟什么能做,什么不能做,真正做到“教子成才”,而不是“逼子成龍”、“逼女成鳳”。
參考資料來(lái)源:百度百科-孟母斷織
出自紅樓夢(mèng)第五回中的正冊判詞。
“可嘆停機德,堪憐詠絮才'。這兩句說(shuō)的分別是薛寶釵與林黛玉。
“停機德”包含有兩個(gè)典故。一個(gè)是《后漢書(shū)-列女傳-樂(lè )羊子妻》:一年來(lái)歸,妻跪問(wèn)其故,羊子曰:“久行懷思,無(wú)它異也。”
妻乃引刀趨機而言曰:“此織生自蠶繭,成于機杼。一絲而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。
今若斷斯織也,則捐失成功,稽廢時(shí)日。夫子積學(xué),當‘日如其所亡’,以就懿德;若中道而歸,何異斷斯織乎?”羊子感其言,復還終業(yè)。
二是孟母教子:孟子之少也,既①學(xué)而歸,孟母方績(jì)②,問(wèn)曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀③斷其織。
孟子懼而問(wèn)其故。孟母曰:“子④之廢學(xué),若我斷斯⑤織也。
夫君子學(xué)以立名,問(wèn)則廣知,是以⑥居則⑦安寧,動(dòng)則遠害。今而廢之,是不免于斯役,而無(wú)以離于禍患也。
……”孟子懼,旦⑧夕⑨勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。君子謂孟母知為人母之道⑩矣 此典故是形容一個(gè)女子很有相夫教子之才,夫百行以德為首。
紅樓夢(mèng)中的薛寶釵就是這樣一個(gè)女性,她有著(zhù)封建階級的傳統思想,和那時(shí)候婦女的最高品格。時(shí)時(shí)規勸賈寶玉用心經(jīng)濟學(xué)問(wèn),但是最后的結局也不過(guò)是年輕守寡。
所以是可嘆停機德。
孟子懼而問(wèn)其故,用被割斷的紗不成布來(lái)做比喻。
'孟母以刀斷其織,孟母方績(jì):‘自若也,既學(xué)而歸,剛好旁邊是一個(gè)屠宰場(chǎng);孟母三遷居處斷杼擇鄰發(fā)音 duàn zhù zé lín 解釋 孟母為了教育孟子不要中途荒廢學(xué)業(yè),孟母擔心他荒廢學(xué)業(yè)就把家搬到城里:‘子之學(xué),選擇良好的環(huán)境:“孟子之少也。’” 故事 戰國時(shí)期,經(jīng)常模仿送葬人吹喇叭:‘學(xué)何所至矣,孟子小時(shí)候非常聰明,問(wèn)曰,來(lái)影響孟子的成長(cháng)?’孟子曰,孟母只好搬家到一個(gè)學(xué)校附近,孟母曰。
出處 漢·劉向《列女傳·母儀傳》,孟子很快就學(xué)會(huì )了殺豬宰羊,若吾斷斯織也,從此孟子就開(kāi)始學(xué)習孔子的思想而成為一代思想家。
原指符合封建道德規范要求的婦德,在紅樓夢(mèng)中作者用“停機德”比喻薛寶釵。
“停機德”出自《后漢書(shū)·列女傳》。
原文:
河南樂(lè )羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻,妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟來(lái)之食,況拾遺求利,以污其行乎!”羊子大慚,乃捐金于野,而遠尋師學(xué)。一年來(lái)歸,妻跪問(wèn)其故。羊子曰:“久行懷思,無(wú)它異也。”
妻乃引刀趨機而言曰:“此織生自蠶繭,成于機杼,一絲而累,以至于寸,累寸不己,遂成丈匹。今若斷斯織也,則捐失成功,稽廢時(shí)日。夫子積學(xué),當日知其所亡,以就懿德。若中道而歸,何異斷斯織乎?”
羊子感其言,復還終業(yè),遂七年不反。妻常躬勤養姑,又遠饋羊子。
白話(huà)文釋義:
河南樂(lè )羊子的妻子,已經(jīng)不知道原來(lái)是姓什么的人家的女兒。羊子在路上行走時(shí),曾經(jīng)撿到一塊別人丟失的金子,拿回家把金子給了妻子。
妻子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受‘嗟來(lái)之食’,何況是撿拾別人的失物、謀求私利來(lái)玷污自己的品德呢!”羊子聽(tīng)后十分慚愧,就把金子扔棄到野外,然后遠出拜師求學(xué)去了。
一年后羊子回到家中,妻子跪起身問(wèn)他回來(lái)的緣故。羊子說(shuō):“出行在外久了,心中想念家人,沒(méi)有別的特殊的事情。”妻子聽(tīng)后,就拿起刀來(lái)快步走到織機前說(shuō)道:“這些絲織品都是從蠶繭中生出,又在織機上織成。
一根絲一根絲地積累起來(lái),才達到一寸長(cháng),一寸一寸地積累,才能成丈成匹。現在如果割斷這些正在織著(zhù)的絲織品,那就無(wú)法成功(織出布匹),遲延荒廢時(shí)光。
你積累學(xué)問(wèn),就應當‘每天都學(xué)到自己不懂的東西’,以此成就自己的美德;如果中途就回來(lái)了,那同切斷這絲織品又有什么不同呢?”
羊子被他妻子的話(huà)感動(dòng)了,重新回去修完了自己的學(xué)業(yè),并且七年沒(méi)有回來(lái)。
擴展資料:
薛寶釵是標準的封建淑女,她恪守封建婦德,城府頗深,能籠絡(luò )人心,得到賈府上下的稱(chēng)贊。她時(shí)時(shí)刻刻掛有一把刻著(zhù)“不離不棄,芳齡永繼”的金鎖。
薛寶釵嚴格遵守封建社會(huì )的游戲規則,家里擁有百萬(wàn)之富。她容貌美麗,端莊大方。因為是世襲皇商,所以熱衷于“仕途經(jīng)濟”,勸寶玉去做官的,被寶玉在背地里斥為“混賬話(huà)”。
最后在薛姨媽、王夫人的一手操辦下,賈寶玉被迫娶薛寶釵。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-紅樓夢(mèng)
參考資料來(lái)源:搜狗百科-停機德
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.114秒