幽州臺:即燕國時(shí)期燕昭王所建的黃金臺。
修建黃金臺用于招納賢才,因燕昭王將黃金置于其上而得名,其師郭隗為例,成為當時(shí)燕昭王用黃金臺招納而來(lái)的第一位賢才。著(zhù)名詩(shī)人陳子昂也寫(xiě)了一首關(guān)于幽州臺的詩(shī)《登幽州臺歌》.幽州臺又名“薊北樓,也有稱(chēng)“燕臺”。
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。陳子昂所說(shuō)的古人,并不單單指燕昭王。
這里的古人,是有著(zhù)囊括所有唐朝之前的賢明君主、有為之士的氣概的。這點(diǎn),可以從詩(shī)的題目中推知一二:舍棄用典更為明確的“黃金臺”而取意境更為開(kāi)闊的“幽州臺”,對于久負盛名的詩(shī)人來(lái)說(shuō),不會(huì )是疏忽導致。
幽州臺還有個(gè)名字叫“薊北樓”,詩(shī)人同時(shí)期作的《薊丘覽古》、《燕昭王》,就明確的以薊北樓入詩(shī)。這里,怕是詩(shī)人更著(zhù)力于“幽州”兩字吧。
朱弦已為佳人絕,青眼聊因美酒橫.
注釋[1] 快閣:在吉州泰和縣(今屬江西)東澄江(贛江)之上,以江山廣遠、景物清華著(zhù)稱(chēng).此詩(shī)作于元豐五年(1082)作者任泰和令時(shí).[2]癡兒了卻公家事:意思是說(shuō),自己并非大器,只會(huì )敷衍官事.癡兒,作者自指.《晉書(shū)·傅咸傳》載楊濟與傅咸書(shū)云:“天下大器,非可稍了,而相觀(guān)每事欲了.生子癡,了官事,官事未易了也,了事正作癡,復為快耳.”這是當時(shí)的清談家崇尚清談,反對務(wù)實(shí)的觀(guān)點(diǎn),認為一心想把官事辦好的人是“癡”,黃庭堅這里反用其意,以“癡兒”自許.了卻,完成.[3]東西:東邊和西邊 .指在閣中四處周覽.[4]倚:倚靠[5]落木:落葉[6]澄江:指贛江.澄,澄澈,清澈.[7]“朱弦”句:《呂氏春秋·本味》:“鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無(wú)足復為鼓琴者.”朱弦:這里指琴.佳人:美人,引申為知己、知音.[8]“青眼”句:《晉書(shū)·阮籍傳》:“(阮)籍又能為青白眼,見(jiàn)禮俗之士,以白眼對之.及嵇喜來(lái)吊,籍作白眼,喜不懌而退.喜弟康聞之,乃赍酒挾琴造焉,籍大悅,乃見(jiàn)青眼.”青眼:黑色的眼珠在眼眶中間,青眼看人則是表示對人的喜愛(ài)或重視、尊重,指正眼看人 . 白眼指露出眼白,表示輕蔑. 聊:姑且.[9]弄:演奏[10]與白鷗盟:據《列子·黃帝》:“海上之人有好漚(鷗)鳥(niǎo)者,每旦之海上從漚鳥(niǎo)游,漚鳥(niǎo)之至者,百住而不止.其父曰:‘吾聞漚鳥(niǎo)皆從汝游,汝取來(lái)吾玩之.’明日之海上,漚鳥(niǎo)舞而不下也.”后人以與鷗鳥(niǎo)盟誓表示毫無(wú)機心,這里是指無(wú)利祿之心,借指歸隱.[1]譯文我并非大器,只會(huì )敷衍官事,忙碌了一天了,趁著(zhù)傍晚雨后初晴,登上快閣來(lái)放松一下心情.舉目遠望,時(shí)至初冬,萬(wàn)譏敞罐緞忒等閨勸酣滑木蕭條,天地更顯得闊大.而在朗朗明月下澄江如練分明地向遠處流去.友人遠離,早已沒(méi)有弄弦吹簫的興致了,只有見(jiàn)到美酒,眼中才流露出喜色.想想人生羈絆、為官蹭蹬,還真不如找只船坐上去吹著(zhù)笛子,漂流到家鄉去,在那里與白鷗做伴逍遙自在難道不是更好的歸宿.[2]3創(chuàng )作背景編輯宋神宗元豐五年(1082),黃庭堅當時(shí)在吉州泰和縣(今江西泰和縣)任知縣,公事之余,詩(shī)人常到"澄江之上,以江山廣遠,景物清華得名"(《清一統治·吉安府》)的快閣覽勝.這一首著(zhù)名的七律就是寫(xiě)登臨時(shí)的所見(jiàn)所感.它集中體現了詩(shī)人的審美趣味和藝術(shù)主張,因而,常被評論家們作為代表舉例.[3]4作品鑒賞編輯這是黃庭堅在太和知縣任上登快閣時(shí)所作的抒情詩(shī).詩(shī)人說(shuō),我這個(gè)呆子辦完公事,登上了快閣,在這晚晴余輝里,倚欄遠眺.前句是用《晉書(shū)·傅咸傳》所載夏侯濟之語(yǔ),"生子癡,了官事,官事未易了也.了事正坐癡,復為快耳!"后句用杜甫"注目寒江倚山閣"及李商隱"萬(wàn)古貞魂倚暮霞"之典,還多有翻新出奇之妙."癡兒"二字翻前人之意,直認自己是"癡兒",此為諧趣之一;"了卻"二字,渲染出了詩(shī)人如釋重負的歡快心情,與"快閣"之"快"暗相呼應,從而增加了一氣呵成之感此為妙用二;"倚晚晴"三字,超脫了前人的窠臼.杜詩(shī)之"倚",倚于山閣,乃實(shí)境平敘;李詩(shī)之"倚",主語(yǔ)為"萬(wàn)古貞魂",乃虛境幻生而成;黃詩(shī)之"倚",可謂虛實(shí)相兼;詩(shī)人之"倚",乃是實(shí)景,但卻倚在無(wú)際無(wú)垠的暮色晴空.讀此三家,宛如一幅藝術(shù)攝影,在晚霞的逆光里,詩(shī)人與亭閣的背影.[4]"倚晚晴"三字,為下句的描寫(xiě),作了鋪墊渲染,使詩(shī)人順勢迸出了"落木千山天遠大,澄江一道月分明"的絕唱.遠望無(wú)數秋山,山上的落葉飄零了,浩渺的天空此時(shí)顯得更加遼遠闊大,澄凈如玉的澄江在快閣亭下淙淙流過(guò),一彎新月,映照在江水中,顯得更加空明澄澈.這是詩(shī)人初登快閣亭時(shí)所覽勝景的描繪,也是詩(shī)人胸襟懷抱的寫(xiě)照.[5]五、六二句,是詩(shī)人巧用典故的中句.前句用伯牙捧琴謝知音的故事.《呂氏春秋·本味篇》載:"鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無(wú)足復為鼓琴者."后句用阮籍青白眼事.史載阮籍善為青白眼,"見(jiàn)禮俗之士,以白眼對之",見(jiàn)所悅之人,"乃見(jiàn)青眼"(《晉書(shū)·阮籍傳》).此處"橫"字把詩(shī)人無(wú)可奈何、孤獨無(wú)聊的形象神情托了出來(lái).[6]起首處詩(shī)人從"癡兒了卻官家事"說(shuō)起,透露了對官場(chǎng)生涯的厭倦和對登快閣亭欣賞自然景色的渴望;然后,漸入佳境,詩(shī)人陶醉在落木千山,澄江月明的美景之中,與起首處對"公家事"之"了卻"形成鮮明對照;五、六句詩(shī)人作一迭宕:在良辰美景中,詩(shī)人心內的憂(yōu)煩無(wú)端而來(lái),詩(shī)人感受到自己的抱負無(wú)法實(shí)現、自己的胸懷無(wú)人理解的痛苦?尾句引出了詩(shī)人的"歸船"、"白鷗"之想.這一結尾,呼應了起首,順勢作結,給人以"一氣盤(pán)旋而下之感".意味雋永,想象無(wú)窮.[7]
承句用典,《玄中記》云:“桃都山有大樹(shù),曰桃都,枝相去三千里。
上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。”以此驗之,則“聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升”七字,不僅言其目極萬(wàn)里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢。
雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實(shí)景語(yǔ)中的高唱。且作者用事,深具匠心。
如典故中“日初出照此木,天雞即鳴”,本是“先日出,后天雞鳴”,但王安石不說(shuō)“聞?wù)f(shuō)日升聽(tīng)雞鳴”,而說(shuō)“聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升”,則是“先雞鳴,后日升”。詩(shī)人用事,常有點(diǎn)化,此固不能以強求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。
飛來(lái)峰上千尋塔,
聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升。
不畏浮云遮望眼,
自緣身在最高層。
【譯文】
飛來(lái)峰上聳立著(zhù)極高的寶塔,
我聽(tīng)說(shuō)雞叫時(shí)可以看見(jiàn)太陽(yáng)升起。
不怕會(huì )有浮云遮住了遠望的視線(xiàn),
只因為人已經(jīng)站在山的最高峰。
起句寫(xiě)飛來(lái)峰的地勢。峰在杭州西湖靈隱寺前,而峰上更有千尋之塔,足見(jiàn)其高。此句極寫(xiě)登臨之高險。
承句寫(xiě)目極之遼遠。承句用典,《玄中記》云:“桃都山有大樹(shù),曰桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。”以此驗之,則“聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升”七字,不僅言其目極萬(wàn)里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實(shí)景語(yǔ)中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天雞即鳴”,本是“先日出,后天雞鳴”,但王安石不說(shuō)“聞?wù)f(shuō)日升聽(tīng)雞鳴”,而說(shuō)“聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升”,則是“先雞鳴,后日升”。詩(shī)人用事,常有點(diǎn)化,此固不能以強求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。
轉句“不畏”二字作峻語(yǔ),氣勢奪人。”浮云遮望眼”,用典。據吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語(yǔ)·慎微篇》:“故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也。”王句即用此意。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯(lián)云:“當時(shí)黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真。”欲成就大事業(yè),最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗亂真”,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩(shī)人良苦用心,于此詩(shī)已見(jiàn)端倪。
結句用“身在最高層”拔高詩(shī)境,有高瞻遠矚的氣概。轉、結二句,絕妙情語(yǔ),亦千古名句;作者點(diǎn)睛之筆,正在結語(yǔ)。若就情境說(shuō),語(yǔ)序應是“因為身在最高層,所以不畏浮云遮目”,但作者卻倒過(guò)來(lái),先說(shuō)果,后說(shuō)因;一因一果的倒置,說(shuō)明詩(shī)眼的轉換。這雖是作詩(shī)的常法,亦見(jiàn)出作者構思的精深。
陳子昂二十歲進(jìn)士及第,在政治上擁護武則天。他在二十九歲時(shí)曾向武則天上書(shū)《答制問(wèn)事八條》,主張輕刑罰、用賢才、納諫士、賞功勇、減徭役,提出了許多符合百姓愿望的主張。但武則天當時(shí)忙于稱(chēng)帝改制,有自己一套施政方針,不但沒(méi)有重視陳子昂這個(gè)文學(xué)小臣的意見(jiàn),反嫌他上疏議政太過(guò)多事,罷了他的職。幾年之后陳子昂重新出仕,又因曾隨左仆射喬知之北征并結為密友,牽連進(jìn)喬知之一案,陷于獄中。出獄后在洛陽(yáng)任右拾遺。當時(shí)東北邊境上住著(zhù)契丹人,雖然勢力并不強大,卻是潛在威脅。武則天時(shí),鎮守東北的松藩總督李盡忠背叛朝廷,企圖割據,契丹人便乘機舉兵南侵,連陷幽、冀、營(yíng)三州。通天元年,武則天選派了一個(gè)中國歷史上少有的草包軍事統帥武攸宜領(lǐng)兵北伐,陳子昂也隨軍北上,任參知軍事。武攸宜根本就不懂軍事,才一接敵,便大敗虧輸,先鋒王孝杰全軍覆滅。陳子昂屢獻破敵策,武攸宜概不理睬。而敵人來(lái)勢洶洶,不容坐視;陳子昂便請分軍萬(wàn)人為前鋒,以阻敵勢。武攸宜這次不但不采納他的意見(jiàn),還將他降職處分。在這樣的背景下,陳子昂偶爾登上了幽州臺,放眼河山,極目蒼莽,便有了縱臨千載、曠視四海的無(wú)窮感慨。
詩(shī)人孤獨于幽州臺上,放眼山河,思緒萬(wàn)千。他心中到底是憂(yōu)慮大唐社稷還是感傷文化的蕭條呢?在這薊北幽州臺上,他或許想到了大破齊軍的燕國上將軍樂(lè )毅,或許想到了北征烏桓臨石觀(guān)海的三國豪雄曹操,而他在武攸宜帳下,竟無(wú)用武之地,英雄已遠而前途渺茫,那份曠世的孤獨,自然就凝成了震撼千古的力作名句。“前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者”,這里免不了有對時(shí)世的感傷,但也有詩(shī)人對詩(shī)壇污濁的憎惡。詩(shī)人看不見(jiàn)前古賢人,古人也沒(méi)來(lái)得及看見(jiàn)詩(shī)人;詩(shī)人看不見(jiàn)未來(lái)英杰,未來(lái)英杰同樣看不見(jiàn)詩(shī)人,詩(shī)人所能看見(jiàn)以及能看見(jiàn)詩(shī)人的,只有眼前這個(gè)時(shí)代。這是一個(gè)沉迷慘淡、生氣寂然的時(shí)代,初唐四杰在詩(shī)壇上吵鬧了一陣,什么也沒(méi)留下就悄然離去;與他同代的張若虛留下一篇《春江花月夜》后也悄無(wú)聲息,沒(méi)有在理論上對詩(shī)歌創(chuàng )作進(jìn)行任何的探討;盛唐群星璀璨的詩(shī)國勝景他又無(wú)法看見(jiàn),李杜元白以及王維、高適、岑參等詩(shī)壇梁柱那時(shí)還一個(gè)都未曾出生。而眼下宋之問(wèn)與沈佺期之流都干了些什么?都寫(xiě)了些什么詩(shī)?不過(guò)是些吟風(fēng)弄月邀媚取寵的應景之作。在盛唐與初唐之間,只有他陳子昂一人為改變萎靡詩(shī)風(fēng)沖沖殺殺,只有他一人在單槍匹馬地鏖戰,“兩間余一卒,荷戟獨彷徨。”詩(shī)人只有雄心和宏愿,沒(méi)有蓋世神功,他不是獨孤求敗,也不是金蛇郎君夏雪宜,他在與墮落的宮廷詩(shī)的斗爭中多少有點(diǎn)顯得力不從心。“天地悠悠”,人生短促,每念及此,怎不“愴然涕下”?短短四句,有如陣云深擁、萬(wàn)幕不嘩,是何等的深沉抑郁!復如千林振響、萬(wàn)馬奔騰,又是何等的悲憤激烈!在這里我們看到了一個(gè)孤高一世、上下求索的獨行者,也看到了一個(gè)百感交集、心事茫茫的感傷者。毫無(wú)疑問(wèn),陳子昂是詩(shī)壇上的孤獨大俠,他一人一劍,在初唐與盛唐之間繼往開(kāi)來(lái),依靠摯著(zhù)的追求、依靠高昂的戰斗激情,終于用理論和實(shí)踐清除了宮體詩(shī)的渾濁污垢,開(kāi)辟了通往盛唐的路。(完)
古代歲時(shí)民俗。
即在節日登上山嶺高處。其初多與避災除厄的迷信傳說(shuō)關(guān),后乃成為游覽健身活動(dòng)的一種。
多在人日、正月十五日或其他節日舉行。至魏晉后,因費長(cháng)房、桓景傳說(shuō),相率于九月九日(重九)進(jìn)行,遂以為俗。
較朝梁吳均《續齊諧記》:“汝南桓景隨費長(cháng)房游學(xué)累年,長(cháng)房謂之曰:‘九月九日,汝家當有災厄,急宜去令家人各作繹囊,盛茱萸以系臂,登高飲菊花酒,此禍可消。’景如言,舉家登山,夕還家,見(jiàn)雞狗牛羊一時(shí)暴死。
長(cháng)房聞之曰:代之矣。今世人第六至九日,登山飲酒,婦人帶茱萸囊是也。”
茱萸,傳有避疫之效。《南齊書(shū).禮志》:“宋武帝在彭城時(shí),九日上項羽戲馬臺登高。”
唐王維《九月九日憶山東兄弟》詩(shī):“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”
明劉侗、于奕正《帝京景物略.春場(chǎng)》:“九月九日,載酒具、茶爐、食榼,曰登高。香山諸山,高山也;法藏寺,高塔也;顯靈宮、報國寺,高閣也,釋不登。
憑園亭,闖坊曲為娛耳。”清顧祿《清嘉錄.九月.登高》:“登高,舊俗在吳山治平寺中牽羊賭彩,為攤錢(qián)之戲。
今吳山頂機王殿,猶有鼓樂(lè )酬神,喧闐終日者。或借登高之名,遨游虎阜,簫鼓畫(huà)船,更深乃返。”
水龍吟
登建康賞心亭
辛棄疾
楚天千里清秋,
水隨天去秋無(wú)際。
遙岑遠目,
獻愁供恨,
玉簪螺髻。
落日樓頭,
斷鴻聲里,
江南游子。
把吳鉤看了,
欄干拍遍,
無(wú)人會(huì )、登臨意。
休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,
盡西風(fēng)、季鷹歸未?
求田問(wèn)舍,
怕應羞見(jiàn),
劉郎才氣。
可惜流年,
憂(yōu)愁風(fēng)雨,
樹(shù)猶如此!
倩何人喚取,
紅巾翠袖,
揾英雄淚!
下闕中三個(gè)典故:
“休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng)、季鷹歸未?”這里引用了一個(gè)典故:晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú), 便棄官回鄉。(見(jiàn)《晉書(shū)·張翰傳》)現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!“盡西風(fēng)、季鷹歸未?”既寫(xiě)了有家難歸的鄉思,又抒發(fā)了對金人、對南宋朝廷的激憤,確實(shí)收到了一石三鳥(niǎo)的效果。
“求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣”,是第二層意思。求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋。劉郎,指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。這也是用了一個(gè)典故。三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。如果我,我將睡在百尺高樓,叫你睡在地下,豈止相差上下床呢?(見(jiàn)《三國志·陳登傳》)“怕應羞見(jiàn)”的“怕應”二字,是辛棄疾為許汜設想,表示懷疑:象你(指許汜)那樣的瑣屑小人,有何面目去見(jiàn)象劉備那樣的英雄人物?這二層的大意是說(shuō),既不學(xué)為吃鱸魚(yú)膾而還鄉的張季鷹,也不學(xué)求田問(wèn)舍的許汜。作者登臨遠望望故土而生情,誰(shuí)無(wú)思鄉之情,作者自知身為游子,但國勢如此,如自己一般的又何止一人呢?作者于此是說(shuō),我很懷念家鄉但卻絕不是像張翰、許汜一樣,我回故鄉當是收復河山之時(shí)。作者有此志向,但語(yǔ)中含蓄,“歸未?”一詞可知,于是自然引出下一層。
“可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此”,是第三層意思。流年,即時(shí)光流逝;風(fēng)雨指國家在風(fēng)雨飄搖之中,“樹(shù)猶如此”也有一個(gè)典故,據《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》,桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō): “木猶如此,人何以堪?” 樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢!這三句詞包含的意思是:于此時(shí),我心中確實(shí)想念故鄉,但我不不會(huì )像張瀚,許汜一樣貪圖安逸今日悵恨憂(yōu)懼的。我所憂(yōu)懼的,只是國事飄搖,時(shí)光流逝,北伐無(wú)期,恢復中原的宿愿不能實(shí)現。年歲漸增,恐再閑置便再無(wú)力為國效命疆場(chǎng)了。
這三句,是全首詞的核心。到這里,作者的感情經(jīng)過(guò)層層推進(jìn)已經(jīng)發(fā)展到最高潮。
王粲及其《登樓賦》登茲樓以四望兮,聊暇日以銷(xiāo)憂(yōu)。
覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡仇。挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長(cháng)洲;背墳衍之廣陸兮,臨臬隰之沃流。
北彌陶牧,西接昭丘;華實(shí)蔽野,黍稷盈疇。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留? 這是王粲所作《登樓賦》中的第一段。
在建安時(shí)代林林總總的辭賦中,有三篇賦最為著(zhù)名。一篇是禰衡的《鸚鵡賦》,一篇是曹植的《洛神賦》,另一篇就是王粲的《登樓賦》。
有人甚至認為在建安時(shí)代的賦作中,以此賦為第一,如宋代理學(xué)大師朱熹即在其《楚辭后語(yǔ)》中引用“蘇門(mén)四學(xué)士”之一晁補之的話(huà)說(shuō):“粲詩(shī)有古風(fēng)。《登樓》之作,去楚辭遠,又不及漢,然猶過(guò)曹植、潘岳、陸機《愁詠》、《閑居》、《懷舊》眾作,蓋魏之賦極此矣。”
姑不論魏賦是否極于此,因題材不同難于比較,但若說(shuō)古今游覽、登臨一類(lèi)辭賦中以此賦為第一,大概是不會(huì )有什么異議的。 像鸚鵡洲因《鸚鵡賦》而著(zhù)稱(chēng)一樣,王粲作此賦所登之樓也因此以“仲宣樓”而聞名,杜甫《短歌行贈王郎司直》中即有“仲宣樓頭春色深”之言。
然而,這仲宣樓究竟在荊州何處,后人的意見(jiàn)不盡一致。盛宏之《荊州記》、酈道元《水經(jīng)注》等認為是當陽(yáng)城樓,《文選》五臣注說(shuō)是江陵城樓,周紹稷《楚乘》則斷之為襄陽(yáng)城樓,以至于到明人王世貞作《仲宣樓記》時(shí),在江陵、襄陽(yáng)、當陽(yáng)三處都有一城樓被命名為“仲宣樓”。
從《登樓賦》所描寫(xiě)的地理環(huán)境“挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長(cháng)洲……北彌陶牧,西接昭丘”來(lái)看,王粲所登者當為當陽(yáng)東南隅的城樓,因為在那兒能望見(jiàn)江陵西的陶朱公冢及當陽(yáng)東南的楚昭王墓,那兩處當即為賦中所謂之“陶牧”、“昭丘”。然而王世貞則認為劉表始終據襄陽(yáng)未離,仲宣依劉表,為幕下參佐,不應去襄陽(yáng)而登他郡之城樓,故說(shuō)仲宣樓宜“在襄陽(yáng),去賦事辭稍遠,而于理為近”。
王世貞的說(shuō)法雖然不無(wú)道理,但襄陽(yáng)濱臨襄江、漢水,與賦中述及的漳水、沮水又隔得太遠,盡管辭賦允許夸張、想像,也很難解釋王粲何必舍近就遠,所以一般仍認定真正的仲宣樓應在當陽(yáng)。 《登樓賦》的第一段在描述了作者在登上城樓后所望見(jiàn)的勝景后,筆鋒驟然一掉,以“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留”為轉折,轉入第二段對思鄉懷歸的鋪敘,那么作者所思念的故鄉在哪里呢?按籍貫說(shuō),王粲是山陽(yáng)高平(今山東鄒縣西南)人,然而,他的曾祖父王龔、祖父王暢在東漢朝都位至三公,父親王謙亦曾擔任大將軍何進(jìn)的長(cháng)史,可見(jiàn)他的家族世居洛陽(yáng)已久,他自己也出生在洛陽(yáng)。
他十四歲時(shí),董卓遷獻帝于長(cháng)安,王粲一家也隨而從居長(cháng)安。就是在長(cháng)安,他受到當時(shí)“才學(xué)顯著(zhù)”的蔡邕的賞識,稱(chēng)之為“異才”,甚至當眾自稱(chēng)“吾不如也”,使王仲宣聲譽(yù)鵲起,才十七歲就詔除黃門(mén)侍郎。
因董卓的部將李傕、郭汜作亂長(cháng)安,王粲辭官不就,“復棄中國去,遠身適荊蠻”(《七哀詩(shī)》之一),流寓荊州,依附劉表,就是在荊州他作了這篇《登樓賦》。從他的這一經(jīng)歷中,我們可以看到,他在賦中所思念的“吾土”、“舊鄉”,可以指洛陽(yáng)、長(cháng)安,也可指山陽(yáng)高平,很難坐實(shí),可以說(shuō)是相對“荊蠻”而言的“中國”,亦即泛指黃河流域的“中原”地區。
因此在《登樓賦》第二段寫(xiě)思鄉之情時(shí),也多抽象的敘述,而少具體的描繪: 遭紛濁而遷逝兮,漫逾紀以迄今。情眷眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻以遙望兮,向北風(fēng)而開(kāi)襟。
平原遠而極目兮,蔽荊山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而濟深。
悲舊鄉之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有“歸歟”之嘆音。
鐘儀幽而楚奏兮,莊舃顯而越吟。人情同于懷土兮,豈窮達而異心? 這一段中,第一層次四句虛寫(xiě)離鄉日久,憂(yōu)思難任;第二層次八句寫(xiě)遙望故鄉而不見(jiàn);第三層次六句則以三則歷史典故來(lái)說(shuō)明無(wú)論窮達,在懷念故土上人情是相同的。
所舉的三則典故,也都是離開(kāi)祖國的人對自己國家的懷念:孔子在陳國遇困厄,對門(mén)生說(shuō):“歸歟”,是想回魯國;楚人鐘儀被囚禁在晉國軍營(yíng),對晉君彈的是楚國的音樂(lè );越人莊舃在楚國享受富貴,病中所吟唱的是越國的歌曲。這里也可看出王粲所懷念的“舊鄉”是一個(gè)較寬泛的概念。
漢魏時(shí)代洛陽(yáng)城遺址 在第二段之末,王粲雖說(shuō)“人情同于懷土兮,豈窮達而異心”,但其實(shí)他內心的苦悶與他在荊州的遭遇還是有很大關(guān)系的。王粲在荊州待了十六年之久,直到劉表卒,其子劉琮歸順曹操,他才隨曹操回到北方。
在這十六年中,他始終沒(méi)有受到劉表的重用。陳壽《三國志》中說(shuō)他不見(jiàn)重于劉表是因為“貌寢而體弱通侻”,也就是說(shuō)貌不出眾,身體瘦弱而又不修儀表;然而即使從《三國志》所載他對曹操所說(shuō)的話(huà)中,可以看出更重要的原因是劉表依仗荊州在地理位置上的優(yōu)越而不重人才。
那番話(huà)是曹操入襄陽(yáng)后,在漢水之濱設酒宴慶功時(shí),王粲借祝酒致辭的機會(huì )說(shuō)的,原話(huà)是:“劉表雍容荊楚,坐觀(guān)時(shí)變,自以為西伯可規。士之避亂荊州者,皆海內之俊杰也;表不知所任,故國危而無(wú)輔。”
可見(jiàn)以貌取人僅是劉表不重用王粲的很次要的原因,王粲即使體貌魁偉,恐怕也只能在劉表的小朝廷中居于一個(gè)點(diǎn)綴裝飾的地位,難以有大用。 在《登樓賦。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.250秒