出自宋代詞人辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》。原文如下:
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名。可憐白發(fā)生!
釋義:
醉夢(mèng)里挑亮油燈觀(guān)看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個(gè)軍營(yíng)里接連不斷地響起號角聲。把烤好的牛肉分給部下,讓樂(lè )器奏起雄壯的軍樂(lè )鼓舞士氣。這是秋天在戰場(chǎng)上閱兵。
戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復國家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。一夢(mèng)醒來(lái),可惜已是白發(fā)人!
擴展資料:
從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現實(shí),形成了強烈的對照。作者只能在醉里挑燈看劍,在夢(mèng)中馳騁殺敵,在醒時(shí)發(fā)出悲嘆。這是個(gè)人的悲劇,更是民族的悲劇。而作者的一腔忠憤,無(wú)論在醒時(shí)還是在醉里、夢(mèng)中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛(ài)國之情、獻身之志的生動(dòng)體現。
這首詞在布局方面也有一點(diǎn)值得注意。“醉里挑燈看劍”一句,突然發(fā)端,接踵而來(lái)的是聞角夢(mèng)回、連營(yíng)分炙、沙場(chǎng)點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。而當翱翔天際之時(shí),陡然下跌,發(fā)出了“可憐白發(fā)生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。
這種陡然下落,同時(shí)也嘎然而止的寫(xiě)法,如果運用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產(chǎn)生強烈的藝術(shù)效果。這樣的結構不但宋詞中少有,在古代詩(shī)文中也很少見(jiàn)。這種藝術(shù)手法也正表現了辛詞的豪放風(fēng)格和他的獨創(chuàng )精神。
但是辛棄疾運用這樣的藝術(shù)手法,不是故意賣(mài)弄技巧、追求新奇,這種表達手法正密切結合他的生活感情、政治遭遇。由于他的恢復大志難以實(shí)現,心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規,這絕不是一般只講究文學(xué)形式的作家所能做到的。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄
出自宋代詞人辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》。
原文如下: 醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。
沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名。可憐白發(fā)生! 釋義: 醉夢(mèng)里挑亮油燈觀(guān)看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個(gè)軍營(yíng)里接連不斷地響起號角聲。
把烤好的牛肉分給部下,讓樂(lè )器奏起雄壯的軍樂(lè )鼓舞士氣。這是秋天在戰場(chǎng)上閱兵。
戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復國家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。
一夢(mèng)醒來(lái),可惜已是白發(fā)人! 擴展資料: 從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現實(shí),形成了強烈的對照。作者只能在醉里挑燈看劍,在夢(mèng)中馳騁殺敵,在醒時(shí)發(fā)出悲嘆。
這是個(gè)人的悲劇,更是民族的悲劇。而作者的一腔忠憤,無(wú)論在醒時(shí)還是在醉里、夢(mèng)中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛(ài)國之情、獻身之志的生動(dòng)體現。
這首詞在布局方面也有一點(diǎn)值得注意。“醉里挑燈看劍”一句,突然發(fā)端,接踵而來(lái)的是聞角夢(mèng)回、連營(yíng)分炙、沙場(chǎng)點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。
而當翱翔天際之時(shí),陡然下跌,發(fā)出了“可憐白發(fā)生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。 這種陡然下落,同時(shí)也嘎然而止的寫(xiě)法,如果運用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產(chǎn)生強烈的藝術(shù)效果。
這樣的結構不但宋詞中少有,在古代詩(shī)文中也很少見(jiàn)。這種藝術(shù)手法也正表現了辛詞的豪放風(fēng)格和他的獨創(chuàng )精神。
但是辛棄疾運用這樣的藝術(shù)手法,不是故意賣(mài)弄技巧、追求新奇,這種表達手法正密切結合他的生活感情、政治遭遇。由于他的恢復大志難以實(shí)現,心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規,這絕不是一般只講究文學(xué)形式的作家所能做到的。
參考資料來(lái)源:百度百科-破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄。
出自:破陣子 為陳同甫賦壯詞以寄之 辛棄疾 醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名。可憐白發(fā)生! 譯文: 醉夢(mèng)里挑亮油燈觀(guān)看寶劍,夢(mèng)醒時(shí)聽(tīng)見(jiàn)軍營(yíng)的號角聲響成一片。
把牛肉分給部下享用美餐,讓樂(lè )器奏起雄壯的軍樂(lè )鼓舞士氣。 這是秋天在戰場(chǎng)上閱兵。
戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。 完成君王統一國家的大業(yè),取得世代相傳的美名。
可憐已成了白發(fā)人! 注釋?zhuān)?①破陣子:詞牌名。題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。
②挑(tiǎo)燈:把油燈的芯挑一下,使它明亮。 ③夢(mèng)回:夢(mèng)醒。
吹角:軍隊中吹號角。連營(yíng):連接成片的軍營(yíng)。
④八百里:指牛。古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁(bò)”。
麾(huī)下:指部下將土。麾,古代指軍隊的旗幟。
炙(zhì):烤熟的肉。 ⑤五十弦:古代有一種瑟有五十根弦。
詞中泛指軍樂(lè )合奏的各種樂(lè )器。翻:演奏。
塞外聲,反映邊塞征戰的樂(lè )曲。 ⑥的(dí)盧:一種烈性快馬。
相傳三國時(shí)劉備被人追趕,騎“的盧”一躍三丈過(guò)河,脫離險境。 ⑦霹靂(pī lì):響聲巨大的強烈雷電。
⑧了(liǎo)卻:完成。天下事:指收復中原。
“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”預示著(zhù)激戰即將開(kāi)始。僅僅五個(gè)字,就把雄壯威武的陣容描繪的栩栩如生。
那一面面飄飛的戰旗,一陣陣點(diǎn)兵出征的號角,一隊隊沖鋒陷陣的人馬,一把把寒光閃亮的刀槍?zhuān)羞@一切構成一幅莊嚴、肅殺的畫(huà)面,顯示了將士們無(wú)堅不摧的決心。
答案 沙場(chǎng),就是疆場(chǎng),點(diǎn)兵是一種統稱(chēng),也就是給將士下命令,布置任務(wù)。簡(jiǎn)單的解釋就是在戰場(chǎng)上大戰之前的排兵布陣。
形容在戰場(chǎng)上指揮的氣魄,揮斥方遒.
這個(gè)不是成語(yǔ),只是大家長(cháng)期以來(lái)自造的一個(gè)常言。
沙場(chǎng),原指有沙子的平原,也指戰場(chǎng)。
沙場(chǎng)點(diǎn)兵,主要是說(shuō)在廣闊的戰場(chǎng)上,對眾多的士卒加以評價(jià)。
經(jīng)常可以在導購發(fā)面的信息上看到“沙場(chǎng)點(diǎn)兵”這個(gè)詞,主要是說(shuō)對很多商品進(jìn)行對比,幫助大家導購商品。
韓信點(diǎn)兵
秦朝末年,楚漢相爭。一次,韓信將1500名將士與楚王大將李鋒交戰。苦戰一場(chǎng),楚軍不敵,敗退回營(yíng),漢軍也死傷四五百人,于是韓信整頓兵馬也返回大本營(yíng)。當行至一山坡,忽有后軍來(lái)報,說(shuō)有楚軍騎兵追來(lái)。只見(jiàn)遠方塵土飛揚,殺聲震天。漢軍本來(lái)已十分疲憊,這時(shí)隊伍大嘩。韓信兵馬到坡頂,見(jiàn)來(lái)敵不足五百騎,便急速點(diǎn)兵迎敵。他命令士兵3人一排,結果多出2名;接著(zhù)命令士兵5人一排,結果多出3名;他又命令士兵7人一排,結果又多出2名。韓信馬上向將士們宣布:我軍有1073名勇士,敵人不足五百,我們居高臨下,以眾擊寡,一定能打敗敵人。漢軍本來(lái)就信服自己的統帥,這一來(lái)更相信韓信是“神仙下凡”、“神機妙算”。于是士氣大振。一時(shí)間旌旗搖動(dòng),鼓聲喧天,漢軍步步進(jìn)逼,楚軍亂作一團。交戰不久,楚軍大敗而逃。
破陣子 為陳同父賦壯語(yǔ)以寄 辛棄疾 醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名。可憐白發(fā)生! 這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞。
陳亮是一位愛(ài)國志士,一生堅持抗金的主張,他是辛棄疾政治上、學(xué)術(shù)上的好友。他一生不得志,五十多歲才狀元及第,第二年就死了。
他倆同是被南宋統治集團所排斥、打擊的人物。宋淳熙十五年,陳亮與辛棄疾曾經(jīng)在江西鵝湖商量恢復大計,但是后來(lái)他們的計劃全都落空了。
這首詞可能是這次約會(huì )前后的作品。
沙場(chǎng)點(diǎn)兵
片 名:《沙場(chǎng)點(diǎn)兵》
主要演員:
侯 勇——康 凱 任程偉——龐承功
洪 濤——魏嵩平 潘雨晨——陸雅池
高志強——梁明輝 沙景昌——楚淮海
傅 英——陸元衡 陶慧敏——梅雨晴
《沙場(chǎng)點(diǎn)兵》著(zhù)重以新世紀新階段我軍肩負的新歷史使命為主線(xiàn),把當代中國軍人置于國際風(fēng)云變幻的大環(huán)境中加以衡量,用他們的實(shí)際行動(dòng),回答了當代中國軍人有決心、有能力捍衛國家主權、維護國家利益、打贏(yíng)未來(lái)高科技條件下局部戰爭這一當前民眾關(guān)注的焦點(diǎn)問(wèn)題。
沙場(chǎng):戰場(chǎng)
1,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵的意思是秋天在戰場(chǎng)上閱兵。
沙場(chǎng):戰場(chǎng);點(diǎn)兵:檢閱軍隊。
2,“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”出自宋代辛棄疾所作的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,全文如下:
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名。可憐白發(fā)生!
白話(huà)文釋義:醉夢(mèng)里挑亮油燈觀(guān)看寶劍,夢(mèng)中回到了當年的各個(gè)營(yíng)壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂(lè )隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場(chǎng)上閱兵。
戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。(我)一心想替君主完成收復國家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。可憐已成了白發(fā)人!
擴展資料
這是辛棄疾寄好友陳亮(陳同甫)的一首詞,詞中回顧了他當年在山東和耿京一起領(lǐng)導義軍抗擊金兵的情形,描繪了義軍雄壯的軍容和英勇戰斗的場(chǎng)面,也表現了作者不能實(shí)現收復中原的理想的悲憤心情。
“醉里挑燈看劍”一句,突然發(fā)端,接踵而來(lái)的是聞角夢(mèng)回、連營(yíng)分炙、沙場(chǎng)點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。當他睡覺(jué)一夢(mèng)醒來(lái)的時(shí)候,還聽(tīng)到四面八方的軍營(yíng)里,接連響起號角聲。下片前兩句寫(xiě)義軍在作戰時(shí),奔馳向前,英勇殺敵;弓弦發(fā)出霹靂般的響聲。十分生動(dòng)地描繪出一位披肝瀝膽,忠一不二,勇往直前的將軍的形象,從而表現了詞人的遠大抱負。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.227秒