伯樂(lè )憐馬的道理:千里馬最難遇的是伯樂(lè ),人才最難遇的是知音。
出自《戰國策·楚策四》
夫驥之齒至矣,服鹽車(chē)而上大行,蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流,中阪遷延,負轅不能上。伯樂(lè )遭之,下車(chē)攀而哭之,解纻寧衣以?xún)缰sK于是俯而噴,聲達于天,若出金石聲者,何也?彼見(jiàn)伯樂(lè )之知己也。
譯文
有匹千里馬老了,拉著(zhù)鹽車(chē)來(lái)到太行山。它吃力地伸著(zhù)蹄子,彎著(zhù)膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著(zhù)車(chē)轅不能繼續上山。正巧伯樂(lè )遇到了,他趕忙下了車(chē),撫著(zhù)這匹馬心疼地哭起來(lái),并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著(zhù)頭噴著(zhù)鼻子,仰起頭長(cháng)鳴了一陣,洪亮的聲音直達天際,好像是從鐘磐之類(lèi)樂(lè )器發(fā)出的聲音一樣。這是為什么呢? 因為它感到伯樂(lè )是它的知己呀!
擴展資料
伯樂(lè )與九方皋的故事
《列子》載:秦穆公謂伯樂(lè )曰:"子之年長(cháng)矣,子姓有可使求馬者乎?"
伯樂(lè )對曰:"良馬,可形容筋骨相也。天下之馬者,若滅若沒(méi),若亡若失。若此者絕塵耶轍。臣之子皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。臣有所與其擔纏薪菜者,有九方皋,此其于馬,非臣之下也。請見(jiàn)之。"
穆公見(jiàn)之,使行求馬。三月而反。報曰:"已得之矣,在沙丘。"
穆公曰:"何馬也?"
對曰:"牝而黃。"
使人往取之,牡而驪。
穆公不說(shuō)。召伯樂(lè )而謂之曰:"敗矣!子所使求馬者,色物牝牡尚弗能知,又何馬之能知也?"
伯樂(lè )喟然太息曰:"一至于此乎?是乃其所以千萬(wàn)臣而無(wú)數者也。若皋之所觀(guān)天機也。得其精而忘其粗,在其內而忘其外。見(jiàn)其所見(jiàn),不見(jiàn)其所不見(jiàn);視其所視,而遺其所不視。若皋之相馬,乃有貴乎馬者也。"
馬至,果天下之馬也。
譯文
秦穆公對伯樂(lè )說(shuō):“您的年紀老啦,您的子孫中有沒(méi)有可以派去訪(fǎng)求良馬的人呢?”
伯樂(lè )回答:“良馬可以憑形體外貌和筋骨來(lái)鑒別,但天下稀有的駿馬,其神氣卻在若有若無(wú)、似明似滅之間。像這樣的馬,奔馳起來(lái)足不沾塵土,車(chē)不留輪跡,極為迅速。
我的子孫都是下等人才,可以教他們識別良馬。但無(wú)法教他們識別天下稀有的駿馬。有一個(gè)同我一起挑擔子拾柴草的朋友,名叫九方皋(gao),他相馬的本領(lǐng)不在我之下。請讓我引他來(lái)見(jiàn)您。”
穆公召見(jiàn)了九方皋,派他外出找馬。過(guò)了三個(gè)月他回來(lái)報告說(shuō):“已經(jīng)得到一匹好馬啦,在沙丘那邊。”
穆公問(wèn):“是什么樣的馬?”
他回答:“是一匹黃色的母馬。”
穆公派人去沙丘取馬,卻是一匹黑色的公馬。穆公很不高興,把伯樂(lè )召來(lái),對他說(shuō):“壞事啦!你介紹的那位找馬人,連馬的黃黑、雌雄都分辨不清,又怎能鑒別馬的好壞呢?”
伯樂(lè )大聲嘆了一口氣,說(shuō):“竟到了這種地步了啊!這正是他比我高明不止千萬(wàn)倍的地方呵!像九方皋所看到的是馬的內在神機,觀(guān)察到它內在的精粹而忽略它的表面現象,洞察它的實(shí)質(zhì)而忘記它的外表;只看他所應看的東西,不看他所不必看的東西;
只注意他所應注意的內容,而忽略他所不必注意的形式。像九方皋這樣的相馬,有比鑒別馬還要寶貴得多的意義。”
后來(lái)馬送到了,果然是一匹天下少有的駿馬。
參考資料來(lái)源:百度百科—伯樂(lè )
翻譯:有匹千里馬老了,拉著(zhù)鹽車(chē)來(lái)到太行山。它吃力地伸著(zhù)蹄子,彎著(zhù)膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著(zhù)車(chē)轅不能繼續上山。
正巧伯樂(lè )遇到了,他趕忙下了車(chē),撫著(zhù)這匹馬心疼地哭起來(lái),并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著(zhù)頭噴著(zhù)鼻子,仰起頭長(cháng)鳴了一陣,宏亮的聲音直達天際,好像是從鐘磐之類(lèi)樂(lè )器發(fā)出的聲音一樣。
這是為什么呢?因為它感到伯樂(lè )是它的知己呀!
寓意:千里馬最難遇的是伯樂(lè ),人才最難遇的是知音。
1.背負
2.用于
3.像
4.他
遭:遇到
自己想的,也不知對不對。
申:攤開(kāi)?
齒:牙齒
之:的
正巧伯樂(lè )遇到了,他趕忙下了車(chē),撫著(zhù)這匹馬心疼地哭起來(lái),并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
春秋戰國時(shí)期,齊國的齊桓公和丞相管仲討伐孤竹國,被敵軍騙到了沙漠地帶。看看天晚,但見(jiàn)白茫茫一片平沙,黑黯黯千重慘霧,冷凄凄數群啼鬼,亂颯颯幾陣悲風(fēng)。管仲說(shuō):“久聞北方有旱海,是極厲害之處, 就是此地,不可前行。”急教傳令收軍,帶來(lái)火種,遇風(fēng)即滅,吹之不燃。隨行軍士,各各敲金擊鼓,一來(lái)以屏陰氣,二來(lái)使各隊聞聲來(lái)集。管仲見(jiàn)山谷險惡,急教尋路出去,卻東沖西撞,盤(pán)盤(pán)曲曲,全無(wú)出路。管仲說(shuō):“我知道老馬識途,老馬多從漠北而來(lái),可擇老馬數頭,觀(guān)其所往而隨之。”桓公依其言,取老馬數匹,縱之先行,委委曲曲,遂出谷口。
后人有詩(shī)云:
蟻能知水馬知途,異類(lèi)能將危困扶。
堪笑淺夫多自用,誰(shuí)能舍己聽(tīng)忠謨。
“老馬識途”的典故源自戰國時(shí)期韓國·韓非子《韓非子·說(shuō)林上》,典故內容為:春秋時(shí)期,管仲和大夫隰朋隨齊桓公一同前往攻打孤竹, 齊軍是春天出征的,到凱旋時(shí)已是冬天,最后迷了路。管仲說(shuō):“老馬的智慧是可以利用的。”于是放開(kāi)老馬,人跟隨著(zhù)它們,終于找到了回去的路。
走到山里沒(méi)有水,隰朋說(shuō):“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。如果蟻穴有一寸高的話(huà),地下八尺深的地方就會(huì )有水。”于是挖掘山地,終于得到了水。憑借管仲的精明通達和隰朋的聰明才智,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學(xué)習。
“老馬識途”的典故告訴我們對于不了解的事,就要向有經(jīng)驗的人求教學(xué)習,不管對方是什么身份,不要把向人求教看作是羞恥的事,要知道學(xué)習和吸取圣人的智慧。做事要動(dòng)腦,善于發(fā)現身邊事物的規律,不了解的事應向有經(jīng)驗的人學(xué)習。
“老馬識途”本意為老馬認識曾經(jīng)走過(guò)的道路。現比喻有經(jīng)驗的人熟悉情況,能在某個(gè)方面起指引、引導的作用。常用來(lái)比喻富于經(jīng)驗堪為先導。 他們不被現實(shí)所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我們學(xué)習。
擴展資料:
”老馬識途“的近義詞有:識途老馬、輕車(chē)熟路、駕輕就熟、得心應手。
1、識途老馬[shí tú lǎo mǎ]
出處:戰國時(shí)期韓國·韓非子 《韓非子·說(shuō)林上》:“管仲、隰朋從于桓公伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:‘老馬之智可用也。’乃放老馬而隨之,遂得道。”
譯文:管仲和大夫隰朋隨齊桓公一同前往攻打孤竹,春天出征的,到凱旋時(shí)已是冬天,最后迷了路。管仲說(shuō):“老馬的智慧是可以利用的。”于是放開(kāi)老馬,人跟隨著(zhù)它們,終于找到了回去的路。
解釋?zhuān)罕扔鲗δ撤N事物十分熟悉的人。
2、輕車(chē)熟路[qīng chē shú lù]
出處:唐·韓愈《送石處士序》:“若駟馬駕輕車(chē)就熟路,而王良、造父為之先后也。”譯文:就如同四匹馬駕駛著(zhù)輕車(chē)走熟路,而歷史著(zhù)名駕御高手王良、造父也與他不相上下啊。
解釋?zhuān)黑s著(zhù)裝載很輕的車(chē)子走熟悉的路,比喻事情又熟悉又容易。
3、駕輕就熟[jià qīng jiù shú]
出處:同“輕車(chē)熟路”。
解釋?zhuān)黑s著(zhù)輕車(chē)去走熟路。比喻承擔熟悉、輕松的事。
4、得心應手[dé xīn yìng shǒu]
出處:春秋戰國·莊子《莊子·天道》:“不徐不疾,得之于手而應于心。”譯文:正是因為(我)為人穩重,做事穩當,不著(zhù)急,所以(我)可以隨心所欲的控制我自己。
解釋?zhuān)盒氖窒鄳\用自如。多形容技藝純熟。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-老馬識途(成語(yǔ))
老馬識途 出處《韓非子。
說(shuō)林上》 管仲、隰(xi)朋從桓公伐孤竹,春往冬返,迷惑失道。管仲曰:“老 馬之智可用也。”
乃放老馬而隨之,遂得道。 釋義 “途”路。
老馬認識道路。比喻有經(jīng)驗的人熟悉情況,能在某 個(gè)方面起指引的作用。
故事 公元前663年,齊桓公應燕國的要求,出兵攻打入侵燕國的 山戎,相國管仲和大夫隰朋隨同前往。 齊軍是春天出征的,到凱旋而歸時(shí)已是冬天,草木變了樣。
大軍 在崇山峻嶺的一個(gè)山谷里轉來(lái)轉去,最后迷了路,再也找不到歸路; 雖然派出多批探子去探路,但仍然弄不清楚該從哪里走出山谷。時(shí) 間一長(cháng),軍隊的給養發(fā)生困難。
情況非常危急,再不找到出路,大軍就會(huì )困死在這里。管仲思索 了好久,有了一個(gè)設想:既然狗離家很遠也能尋回家去,那么軍中的 馬尤其是老馬,也會(huì )有認識路途的本領(lǐng)。
于是他對齊桓公說(shuō):“大王, 我認為老馬有認路的本領(lǐng),可以利用它在前面領(lǐng)路,帶引大軍出山 谷。” 齊桓公同意試試看。
管仲立即挑出幾匹老馬,解開(kāi)韁繩,讓它們 在大軍的最前面自由行走。也真奇怪,這些老馬都毫不猶豫地朝一 個(gè)方向行進(jìn)。
大軍就緊跟著(zhù)它們東走西走、最后終于走出山谷,找到 了回齊國的大路。
【出處原文】
管仲,隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道,行山中無(wú)水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽(yáng),夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘地,遂得水。
以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬與蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過(guò)乎?
【文言文翻譯】
管仲、隰朋跟從齊桓公北伐孤竹,春往冬返,由于沒(méi)有熟悉地理的向導帶路,在回家的路上迷失道路,管仲說(shuō):“可以利用老馬的智慧。”于是就縱老馬于軍前,人們跟著(zhù)它,竟然找到了路。在山中行軍,沒(méi)有水喝,隰朋說(shuō):“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,螞蟻的土壤有一寸深一仞之處就有水。”就發(fā)掘蟻穴,找到了水源。
憑借管仲和隰朋的圣明,遇到他們所不了解的事,也不把向老馬和螞蟻求教學(xué)習看作是羞恥的事,現在的人卻不承認自己愚昧、不知道學(xué)習和吸取圣人的智慧,不太過(guò)分了嗎?
翻譯:有匹千里馬老了,拉著(zhù)鹽車(chē)來(lái)到太行山。
它吃力地伸著(zhù)蹄子,彎著(zhù)膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著(zhù)車(chē)轅不能繼續上山。 正巧伯樂(lè )遇到了,他趕忙下了車(chē),撫著(zhù)這匹馬心疼地哭起來(lái),并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著(zhù)頭噴著(zhù)鼻子,仰起頭長(cháng)鳴了一陣,宏亮的聲音直達天際,好像是從鐘磐之類(lèi)樂(lè )器發(fā)出的聲音一樣。 這是為什么呢?因為它感到伯樂(lè )是它的知己呀! 寓意:千里馬最難遇的是伯樂(lè ),人才最難遇的是知音。
1.背負2.用于3.像4.他遭:遇到自己想的,也不知對不對。申:攤開(kāi)?齒:牙齒之:的正巧伯樂(lè )遇到了,他趕忙下了車(chē),撫著(zhù)這匹馬心疼地哭起來(lái),并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
公元前663年,北方的山戎國(在今河北省東北部)侵略燕國。燕國的國君向齊國求救,齊國的國君齊桓公親自率領(lǐng)大軍去救助。 齊桓公的軍隊趕到燕國時(shí),山戎國的軍隊已帶著(zhù)掠奪的財物,逃到東部的孤竹國去了。齊桓公命令軍隊繼續追擊敵人。山戎國和孤竹國的軍隊聽(tīng)說(shuō)齊國的軍隊打來(lái)了,就嚇得躲進(jìn)了深山荒林中。齊桓公順著(zhù)敵人的蹤跡攻進(jìn)深山。最后,把敵人的軍隊打得四散逃奔。齊桓公取得了勝利,并把敵人掠奪的財物也奪了回來(lái)。
當他們要返回齊國時(shí),這時(shí)他們卻迷了路。因為齊軍來(lái)的時(shí)候是春天,山青水綠,道路容易辨認。而返回去時(shí)已是冬天,山野白雪皚皚,山路彎曲多變。所以,走著(zhù)走著(zhù)就辨不清方向了。 這時(shí),齊桓公手下的謀士管仲說(shuō):“大王,狗、馬都有辨認道路的本領(lǐng)。我們挑幾匹老馬,讓它們在前邊引路,就可以走出山谷。”齊桓公立刻讓人挑選了幾匹老馬,放開(kāi)韁繩,讓它們在前隨意地走,軍隊跟在馬的后邊。沒(méi)有多久,在馬的帶領(lǐng)下,齊國的軍隊果然走出了山谷,找到了回齊國的路。
原帖來(lái)自于網(wǎng)易社區:
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.140秒